Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersetzung erfolgreicher laufender projekte führen » (Allemand → Néerlandais) :

5. vertritt die Auffassung, dass die Ausweitung des thematischen und geographischen Geltungsbereichs des LIFE-Programms sowie die Hinzufügung neuer Projekttypen sollten nicht zu einer Ersetzung erfolgreicher laufender Projekte führen, sondern zu einer beträchtlichen Aufstockung des Finanzgesamtrahmens; weist darüber hinaus darauf hin, dass über das Natura-2000-Netz aureichende Mittel für den Erhalt der biologischen Vielfalt der Union bereitgestellt werden müssen; ist der Ansicht, dass aus dem LIFE-Programm mindestens 10 % des Finanzbedarfs von 5 800 Millionen Euro betritten werden sollten und der übrige Finanzbedarf über andere Fonds d ...[+++]

5. is van mening dat de uitbreiding van het thematische toepassingsgebied van LIFE, de verruiming van zijn geografische toepassingsgebied en de toevoeging van nieuwe soorten projecten niet mag leiden tot vervanging van succesvolle bestaande projecten en dus niet tot uiting zou mogen komen in een forse verhoging van de totale financiële enveloppe voor het programma; onderstreept bovendien de dringende noodzaak van adequate financiering ten behoeve van de biodiversiteit van de Europese Unie door ondersteuning van het Natura 2000-netwerk, en is ervan overtuigd dat LIFE voor ten minste 10% moet bijdragen in de jaarlijkse financieringsbehoef ...[+++]


Die Planung eines Kernnetzes soll andererseits nicht zu einem neuen Infrastrukturprogramm von enormem Umfang führen. Es soll vielmehr die Grundlage für ein effizientes, weniger kohlenstoffintensives, sicheres und vor Gefahren geschütztes Verkehrssystem bilden, wobei die Kontinuität laufender Projekte gesichert, der Beseitigung wichtiger Engpässe die notwendige Aufmerksamkeit geschenkt und weitgehend auf bestehenden Infrastrukturen aufgebaut wird.

Bij de ontwikkeling van het kernnetwerk is het niet de bedoeling een nieuw grootschalig infrastructuurprogramma op te zetten maar de fundamenten te leggen voor een efficiënt, minder koolstofintensief en veilig vervoerssysteem door de continuïteit van lopende projecten te verzekeren, tijdig aandacht te besteden aan het wegwerken van belangrijke bottlenecks en grotendeels voort te bouwen op bestaande infrastructuur.


Am 9. März 2015 nahm der SEAC eine Stellungnahme an, in der er darauf hinweist, in einer der Anlagen würden die asbesthaltigen Zellen bis 2025 ausgebaut und im Fall der anderen würden laut Angaben des Betreibers laufende Tests mit chrysotilfreien Diaphragmen unter Produktionsbedingungen bis spätestens 2025 zur vollständigen Ersetzung der chrysotilhaltigen Diaphragmen führen.

Op 9 maart 2015 heeft het SEAC een advies vastgesteld waarin het opmerkte dat in één installatie de bestaande asbesthoudende cellen uiterlijk in 2025 ontmanteld zouden worden en dat de exploitant van de andere installatie had aangevoerd dat de lopende tests met chrysotielvrije diafragma's op productieniveau in de huidige installatie uiterlijk in 2025 zouden leiden tot volledige vervanging.


Die Planung eines Kernnetzes soll andererseits nicht zu einem neuen Infrastrukturprogramm von enormem Umfang führen. Es soll vielmehr die Grundlage für ein effizientes, weniger kohlenstoffintensives, sicheres und vor Gefahren geschütztes Verkehrssystem bilden, wobei die Kontinuität laufender Projekte gesichert, der Beseitigung wichtiger Engpässe die notwendige Aufmerksamkeit geschenkt und weitgehend auf bestehenden Infrastrukturen aufgebaut wird.

Bij de ontwikkeling van het kernnetwerk is het niet de bedoeling een nieuw grootschalig infrastructuurprogramma op te zetten maar de fundamenten te leggen voor een efficiënt, minder koolstofintensief en veilig vervoerssysteem door de continuïteit van lopende projecten te verzekeren, tijdig aandacht te besteden aan het wegwerken van belangrijke bottlenecks en grotendeels voort te bouwen op bestaande infrastructuur.


Angesichts des langsamen Umstellungstempos sind jedoch sämtliche Beteiligten zunehmend darin einig, dass ein rechtlich verbindliches Enddatum erforderlich sein könnte, um das Projekt erfolgreich zu Ende zu führen.

Maar omdat de migratie momenteel traag verloopt, wordt door alle groepen belanghebbenden wel steeds meer erkend dat een wettelijk bindende einddatum nodig kan zijn om het project tot een succesvol einde te brengen.


(6) Diese Verordnung sollte die Möglichkeit eines Übergangs zu etwaigen alternativen technischen Lösungen für den Fall vorsehen, dass das laufende SIS II-Projekt nicht erfolgreich umgesetzt werden kann.

(6) De onderhavige verordening moet de mogelijkheid bieden om over te stappen naar eventuele alternatieve technische oplossingen voor het geval het lopende SIS II-project niet met succes zal kunnen worden uitgevoerd.


Verläuft das Projekt erfolgreich, würde es zu einer besseren Kenntnis des Schifffahrtsverkehrs führen und eine schnellere Reaktion in Notfallsituationen ermöglichen.

Indien dit project de gewenste resultaten oplevert, zou het kunnen leiden tot een betere kennis van de scheepvaart en een sneller optreden in geval van rampen.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Nach den Reden des Ratspräsidenten und des Kommissionspräsidenten herrscht der gute Eindruck, dass die Europäische Verfassung nicht tot ist, sondern dass sie sehr lebendig ist und dass der gemeinsame Wille besteht, dieses wichtige europäische Projekt auch erfolgreich zu Ende zu führen.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, uit de toespraken van de voorzitter van de Raad en de voorzitter van de Commissie blijkt gelukkig dat de Europese Grondwet niet dood is, maar springlevend, en dat we samen de wens hebben om dit belangrijke Europese project tot een goed einde te brengen.


Frau Monika Wulf-Mathies, das für Regionalpolitik und Kohäsion zuständige Mitglied der Kommission, betonte bei der Bekanntgabe der Preisträger: "Die preisgekrönten Projekte führen deutlich vor Augen, daß ein professionelles Konzept, klare Ziele und viel Geduld wichtige Voraussetzungen für eine erfolgreiche Planung in Europa seien.

Bij het bekendmaken van de toegekende onderscheidingen heeft Monika Wulf-Mathies, de voor regionaal beleid en cohesie bevoegde commissaris, het volgende verklaard : "De winnende inzendingen laten zien hoezeer een professionele aanpak, duidelijke doelstellingen en heel veel geduld kunnen bijdragen tot een succesvolle planning in Europa. Wat de winnaars ons leren, is dat de uitwisseling van professionele deskundigheid tussen partners niet alleen binnen maar ook buiten de Unie voordelen kan opleveren die alle verwachtingen overtreffen".


w