Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersetzt wurde gestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Überstellung des Asylbewerbers durch den Mitgliedstaat, in dem der Asylantrag gestellt wurde, an den für die Prüfung des Asylantrags zuständigen Mitgliedstaat

overdracht van de asielzoeker van de lidstaat waarbij het asielverzoek is ingediend aan de verantwoordelijke lidstaat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 40bis § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 15. Dezember 1980 über die Einreise ins Staatsgebiet, den Aufenthalt, die Niederlassung und das Entfernen von Ausländern, so wie dieser Artikel durch Artikel 8 des Gesetzes vom 8. Juli 2011 ersetzt wurde, gestellt vom Rat für Ausländerstreitsachen.

In zake : de prejudiciële vraag over artikel 40bis, § 2, 2°, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 8 van de wet van 8 juli 2011, gesteld door de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen.


In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 8 § 1 Absatz 4 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 über die Beihilfen für Personen mit Behinderung, so wie dieser Artikel durch Artikel 122 des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 ersetzt wurde, gestellt vom Arbeitsgerichtshof Mons.

In zake : de prejudiciële vraag over artikel 8, § 1, vierde lid, van de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, zoals dat artikel vervangen werd bij artikel 122 van de programmawet (I) van 24 december 2002, gesteld door het Arbeidshof te Bergen.


In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 289bis § 2 des Einkommensteuergesetzbuches 1992, so wie dieser Artikel durch Artikel 28 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen ersetzt wurde, gestellt vom Appellationshof Lüttich.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 289bis, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 28 van de wet van 4 mei 1999 houdende diverse fiscale bepalingen, gesteld door het Hof van Beroep te Luik.


In Sachen: Vorabentscheidungsfrage in Bezug auf Artikel 55 § 3 Buchstabe b) des Gesetzes vom 25. Ventose des Jahres XI zur Organisierung des Notariats, so wie dieser Artikel durch Artikel 32 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 ersetzt wurde, gestellt vom Gericht erster Instanz Neufchâteau.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 55, § 3, b), van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, zoals dat artikel is vervangen bij artikel 32 van de wet van 4 mei 1999, gesteld door de Rechtbank van eerste aanleg te Neufchâteau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Sachen : Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 1022 Absatz 4 des Gerichtsgesetzbuches, so wie dieser Artikel durch Artikel 7 des Gesetzes vom 21. April 2007 über die Rückforderbarkeit der Rechtsanwaltshonorare und -kosten ersetzt wurde, gestellt vom Arbeitsgerichtshof Brüssel.

In zake : de prejudiciële vraag over artikel 1022, vierde lid, van het Gerechtelijk Wetboek, zoals dat artikel vervangen werd bij artikel 7 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van een advocaat, gesteld door het Arbeidshof te Brussel.


In Sachen : Präjudizielle Frage in Bezug auf Artikel 50 § 1 Buchstabe c) des Gesetzes vom 25. Ventose des Jahres XI zur Organisierung des Notariats, so wie dieser Artikel durch Artikel 27 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 ersetzt wurde, gestellt von der Notariatskammer der Provinz Ostflandern.

In zake : de prejudiciële vraag betreffende artikel 50, § 1, c), van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, zoals dat artikel werd vervangen bij artikel 27 van de wet van 4 mei 1999, gesteld door de Kamer van notarissen van de provincie Oost-Vlaanderen.


Die Umwandlung von Europol in eine EU-Agentur würde dergestalt erfolgen, dass die derzeitige Personalstruktur, die hauptsächlich aus Bediensteten besteht, die von den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, durch eine Personalstruktur ersetzt würde, die sich im Wesentlichen aus festangestellten Bediensteten zusammensetzt.

Er werd gedacht aan een omzetting van Europol in een EU-orgaan, zodat het personeelsbestand voor het belangrijkste gedeelte zou bestaan uit permanente medewerkers in plaats van gedetacheerde ambtenaren van de lidstaten, zoals in de huidige situatie.


In einer ersten Aussprache des Haushaltsausschusses wurde die Frage gestellt, ob die vorgeschlagene Rechtsgrundlage - Artikel 308 - nicht besser durch Artikel 159 EG-Vertrag ersetzt werden sollte.

Bij de eerste gedachtewisseling in de Begrotingscommissie is de vraag gerezen of de voorgestelde rechtsgrondslag - artikel 308 - niet beter moet worden veranderd in artikel 159 van het EG-Verdrag.




D'autres ont cherché : ersetzt wurde gestellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzt wurde gestellt' ->

Date index: 2025-04-14
w