Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersetzen wird stellt " (Duits → Nederlands) :

7. stellt fest, dass 305 Arbeitnehmer, die Vollzeit an den von der nationalen Weiterbildungs- und Beschäftigungsbehörde organisierten Kursen teilnehmen, eine Weiterbildungszulage in Höhe von 5 193 EUR (für die Dauer der Weiterbildungsmaßnahme) erhalten werden, die die bislang gezahlten Sozialleistungen ersetzen wird; stellt fest, dass weitere Einkommenshilfen für jene Arbeitnehmer bereitgestellt werden müssen, die an weiterführenden und höheren Weiterbildungsprogrammen teilnehmen, bedauert jedoch, dass der Vorschlag der Kommission ke ...[+++]

7. wijst erop dat 305 werknemers die voltijds deelnemen aan de cursussen georganiseerd door de nationale dienst voor opleiding en werkgelegenheid een opleidingsvergoeding zullen ontvangen ter hoogte van 5 193 EUR (voor de duur van de opleiding), ter vervanging van de socialezekerheidsuitkering; wijst erop dat verdere inkomenssteun verleend zal worden aan werknemers die deelnemen aan secundaire en tertiaire onderwijsprogramma's, maar betreurt dat het commissievoorstel geen informatie bevat over de soort en de omvang van deze inkomenssteun;


7. stellt fest, dass 53 Arbeitnehmer, die Vollzeit an den von der nationalen Weiterbildungs- und Beschäftigungsbehörde organisierten Kursen teilnehmen, eine Weiterbildungszulage in Höhe von 5 193 EUR (für die Dauer der Weiterbildungsmaßnahme) erhalten werden, die die bislang gezahlten Sozialleistungen ersetzen wird; stellt fest, dass weitere Einkommenshilfen für jene Arbeitnehmer bereitgestellt werden müssen, die an weiterführenden und höheren Weiterbildungsprogrammen teilnehmen, bedauert jedoch, dass der Vorschlag der Kommission kei ...[+++]

7. wijst erop dat 53 werknemers die voltijds deelnemen aan de cursussen georganiseerd door de nationale dienst voor opleiding en werkgelegenheid een opleidingsvergoeding zullen ontvangen ter hoogte van 5 193 EUR (voor de duur van de opleiding), ter vervanging van de socialezekerheidsuitkering; wijst erop dat verdere inkomenssteun verleend zal worden aan werknemers die deelnemen aan secundaire en tertiaire onderwijsprogramma's, maar betreurt dat het commissievoorstel geen informatie bevat over de soort en de omvang van deze inkomenssteun;


7. stellt fest, dass 212 Arbeitnehmer, die Vollzeit an den von der nationalen Weiterbildungs- und Beschäftigungsbehörde organisierten Kursen teilnehmen, eine Weiterbildungszulage in Höhe von 5 193 EUR (für die Dauer der Weiterbildungsmaßnahme) erhalten werden, die die bislang gezahlten Sozialleistungen ersetzen wird; stellt fest, dass weitere Einkommenshilfen für jene Arbeitnehmer bereitgestellt werden müssen, die an weiterführenden und höheren Weiterbildungsprogrammen teilnehmen, bedauert jedoch, dass der Vorschlag der Kommission ke ...[+++]

7. wijst erop dat 212 werknemers die voltijds deelnemen aan de cursussen georganiseerd door de nationale dienst voor opleiding en werkgelegenheid een opleidingsvergoeding zullen ontvangen ter hoogte van 5 193 EUR (voor de duur van de opleiding), ter vervanging van de socialezekerheidsuitkering; wijst erop dat verdere inkomenssteun verleend zal worden aan werknemers die deelnemen aan secundaire en tertiaire onderwijsprogramma's, maar betreurt dat het commissievoorstel geen informatie bevat over de soort en de omvang van deze inkomenssteun;


19. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einführung von DRMs zu einem Mehr an individuell zuordenbaren Einnahmen führen kann, aber vorläufig nicht automatisch die kollektive Vergütung für private Vervielfältigung ersetzen wird; stellt weiterhin fest, dass ein Großteil des Tätigkeitsbereiches der Verwertungsgesellschaften nicht durch die Systeme des DRM ersetzt werden können;

19. is zich ervan bewust dat de invoering van DRM's tot meer individueel toe te wijzen inkomsten kan leiden, maar voorlopig niet automatisch de collectieve vergoeding voor verveelvoudiging door particulieren zal vervangen; stelt verder vast dat een groot deel van de activiteiten van de MCB's niet door DRM's kan worden vervangen;


20. ist sich der Tatsache bewusst, dass die Einführung von DRMs zu einem Mehr an individuell zuordenbaren Einnahmen führen kann, aber vorläufig nicht automatisch die kollektive Vergütung für private Vervielfältigung ersetzen wird; stellt weiterhin fest, dass ein Großteil des Tätigkeitsbereiches der Verwertungsgesellschaften nicht durch die Systeme des DRM ersetzt werden können;

20. is zich ervan bewust dat de invoering van DRM's tot meer individueel toe te wijzen inkomsten kan leiden, maar voorlopig niet automatisch de collectieve vergoeding voor verveelvoudiging door particulieren zal vervangen; stelt verder vast dat een groot deel van de activiteiten van de MCB's niet door DRM's kan worden vervangen;


Der beiliegende Vorschlag stellt die geplante neue Rahmenverordnung für die Gemeinsame Fischereipolitik dar, die die Verordnungen des Rates 3760/92 und 101/76 ersetzen wird.

Het bijgaande voorstel is bedoeld als een nieuwe kaderverordening voor het gemeenschappelijk visserijbeleid die in de plaats zal komen van de Verordeningen (EEG) nr. 3760/92 en nr. 101/76 van de Raad.


Das SIS II stellt ein einziges Informationssystem dar und wird das mit dem Schengener Durchführungsübereinkommen geschaffene SIS ersetzen.

SIS II vormt één informatiesysteem dat het bij de Schengenuitvoeringsovereenkomst ingestelde SIS zal vervangen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzen wird stellt' ->

Date index: 2021-06-10
w