Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersetzen soll zielt " (Duits → Nederlands) :

Der vorgeschlagene Rahmenbeschluss, der den Rahmenbeschluss 2002/629/JI ersetzen soll, zielt darauf ab, die vorhandenen Instrumente zur Bekämpfung des Menschenhandels und zur Unter­stützung der Opfer unter Einschluss folgender Aspekte zu verbessern:

Met het nieuwe voorstel, dat in de plaats komt van Kaderbesluit 2002/629/JBZ, wordt beoogd de bestaande rechtsinstrumenten voor het bestrijden van mensenhandel en het verlenen van bijstand aan de slachtoffers, te verbeteren op onder meer de volgende punten:


Die vorgeschlagene Richtlinie über Mindestvorräte an Erdöl, die alle diesbezüglichen Rechtsvor­schriften der Gemeinschaft (die Richtlinien 2006/67/EG und 73/238/EWG des Rates und den Beschluss 68/416/EWG des Rates) ersetzen soll, zielt darauf ab, die Funktionsweise der derzeitigen EU-Erdölbevorratungsmechanismen zu verbessern, um die Verfügbarkeit von Erdöl im Krisenfall sicherzustellen.

Het richtlijnvoorstel inzake minimumvoorraden aardolie, dat alle bestaande communautaire wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2006/67/EG van de Raad, Richtlijn 73/238/EEG van de Raad en Beschikking 68/416/EEG van de Raad) moet vervangen, beoogt de werking van de huidige EU-olievoorradenmechanismen te verbeteren teneinde de beschikbaarheid van olie in geval van een crisis te waarborgen.


Der Beschluß zielt auf eine Rationalisierung und Stärkung der Effektivität von Maßnahmen der kulturellen Zusammenarbeit innerhalb eines einheitlichen Programms, das die drei derzeitigen Kulturprogramme KALEIDOSKOP, ARIANE und RAPHAEL ersetzen soll.

Doel van het besluit is de doeltreffendheid van culturele samenwerkingsacties te rationaliseren en te vergroten in het kader van één enkel programma, dat in de plaats zal komen van de drie bestaande cultuurprogramma's CALEIDOSCOOP, ARIANE en RAPHAEL.


Der Entwurf des Beschlusses zielt auf eine Rationalisierung und Stärkung der Effektivität von Maßnahmen der kulturellen Zusammenarbeit innerhalb eines einheitlichen Finanzierungs- und Planungsinstruments, das die drei aktuellen Kulturprogramme KALEIDOSKOP, ARIANE und RAPHAEL ersetzen soll.

Doel van het ontwerp-besluit is de doeltreffendheid van culturele samenwerkingsacties te rationaliseren en te vergroten in het kader van één enkel financierings- en programmeringsinstrument, dat in de plaats zal komen van de drie bestaande cultuurprogramma's CALEIDOSCOOP, ARIANE en RAPHAEL.


Die vorgeschlagene Richtlinie, die alle diesbezüglichen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft (die Richtlinien 2006/67/EG und 73/238/EWG des Rates und den Beschluss 68/416/EWG des Rates) ersetzen soll, zielt darauf ab, die Funktionsweise der derzeitigen EU-Erdölbevorratungs­mechanismen zu verbessern, um die Verfügbarkeit von Erdöl im Krisenfall sicherzustellen.

Het richtlijnvoorstel, dat alle bestaande communautaire wetgeving op dit gebied (Richtlijn 2006/67/EG van de Raad, Richtlijn 73/238/EEG van de Raad en Beschikking 68/416/EEG van de Raad) moet vervangen, beoogt de werking van de huidige EU-olievoorradenmechanismen te verbeteren teneinde de beschikbaarheid van olie in geval van een crisis te waarborgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzen soll zielt' ->

Date index: 2024-09-27
w