Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An...
Gelesen werden
Im Text des
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "ersetzen müssen ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnah ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zum Ersten verfügte France Télécom vor der vollständigen Öffnung des französischen Marktes für den Wettbewerb über ausgebildetes und kompetentes Personal, ohne das sie, wenn sie es vollständig hätte ersetzen müssen, ihre Stellung auf dem Markt nicht hätte behaupten können, was France Télécom in ihren Schriftsätzen zu erwähnen vergisst.

ten eerste beschikte France Télécom, vlak voordat de Franse markt volledig voor concurrentie werd opengesteld, over opgeleid en bekwaam personeel.


Eventuelle Milderungsmaßnahmen werden dann bei der Bildung der Partnerschaft S.A. Dolomie-DNF in Betracht gezogen" ; In der Erwägung, dass für die Direktion von Namur der Abteilung Natur und Forstwesen, " die Hauptbeschwerdegründe die Folgenden sind: - der Bois Saint-Lambert (Zonen 7 und 8), einschließlich seines östlichen Teils, der die " Waldlichtung Moriachamps (Zone 7) umfasst, wird in dem Umkreis des Natura 2000-Gebiets BE 25029 nicht eingeschlossen; - die Umweltverträglichkeitsprüfung ist unvollständig, da sie die Auswirkungen der Vernichtung/Bewirtschaftung des Bois Saint-Lambert (Zone 8) auf die Arten, Arten- und Natura 2000-Randlebensräume, ob innerhalb eines Natura 2000-Gebiets eingetragen oder nicht, und sogar auf Ebene der Wal ...[+++]

Eventuele verzachtende maatregelen dienen overwogen te worden bij het invoeren van de partnerovereenkomst tussen S.A. Dolomie en de Directie». Overwegende dat de voornaamste bezwaren voor de Directie Namen van het Departement Natuur en bossen de volgende zijn : - het Bois Saint-Lambert (zones 7 en 8), met inbegrip van het oostelijke deel met de open plek Moriachamps (zone 7) is niet opgenomen in de omtrek van Natura 2000-locatie BE25029; - het effectenonderzoek is onvolledig daar er geen rekening wordt gehouden met de impact van de vernietiging/inbedrijfname van het Bois Saint-Lambert (zone 8) op de soorten, habitats van soorten en peri ...[+++]


Die 27 EU-Mitgliedstaaten müssen ihre derzeitige Bevorzugung des energiepolitischen Unilateralismus durch eine neue gemeinsame Politik der Energiesolidarität ersetzen.

De 27 lidstaten van de EU moeten hun huidige voorkeur voor unilaterale betrekkingen laten varen voor een nieuwe gemeenschappelijk beleid dat gericht is op solidariteit op het energiegebied.


Neben dem Hinweis darauf, dass das Mandat des neu gewählten Mitglieds im Wesentlichen ab der Bekanntgabe beginnt, müssen die objektiven Nachteile beseitigt werden, die entstehen, wenn keine Tagung mehr stattfindet, damit das Recht der Mitgliedstaaten (und sei es auch nur für einige Wochen), die Mitglieder zu ersetzen, die ihr Mandat aufgegeben haben, auch gewährleistet ist.

Bovendien moet niet alleen gewezen worden op het feit dat het mandaat van het nieuw gekozen lid in wezen aanvangt op het moment van de aankondiging, maar moeten de problemen uit de weg geruimd worden die zich voordoen wanneer de plenaire vergadering niet meer bijeenkomt, teneinde het recht van de lidstaten te eerbiedigen om hun leden die het mandaat hebben neergelegd te vervangen (ook al is het maar voor enige weken).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn die angefochtenen Bestimmungen nicht einstweilig aufgehoben werden, wird die VoG « Comité scolaire Singelijn », zweite klagende Partei, ab dem 1. September 2007 entweder nicht mehr die ihr von der Französischen Gemeinschaft gewährten Subventionen erhalten, oder einen neuen Schulleiter ernennen müssen, um die erste Klägerin zu ersetzen, die demzufolge dieses Amt vom selben Tag an verlieren würde.

Indien de bestreden bepalingen niet worden geschorst, zal de VZW « Comité scolaire Singelijn », tweede verzoekende partij, vanaf 1 september 2007, hetzij niet langer de subsidies van de Franse Gemeenschap ontvangen, hetzij een nieuwe directeur moeten benoemen ter vervanging van de eerste verzoekende partij, die bijgevolg tegen diezelfde datum die functie zal moeten neerleggen.


B. in der Erwägung, dass die Aktivitäten der Sektoren Fischerei, Meeresaquakultur und Fremdenverkehr den Schlüssel für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der betroffenen Gebiete darstellen, und in Erwägung der hohen Kosten, die den in der Fischerei Beschäftigten, die ihre zerstörten oder beschädigten Produktionsmittel reparieren oder ersetzen müssen, durch die Ölpest entstanden sind,

B. overwegende dat de visserij, de mariene aquacultuur en het toerisme de belangrijkste activiteiten zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de getroffen gebieden en dat de olievlek hoge kosten zal veroorzaken voor de mensen die van de zee leven en hun verwoeste of beschadigde productiemiddelen zullen moeten herstellen of vervangen,


C. in der Erwägung, dass die Sektoren Fischerei, Meeresaquakultur und Tourismus die wichtigsten Faktoren für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der betroffenen Gebiete darstellen, und dass die Kosten, die den vom Meer lebenden Menschen, die ihre zerstörten oder beschädigten Produktionsmittel wiederherstellen oder ersetzen müssen, durch die Ölpest entstehen, enorm sind,

C. overwegende dat de visserij, de mariene aquacultuur en het toerisme de belangrijkste activiteiten zijn voor de sociaal-economische ontwikkeling van de getroffen gebieden en dat de olievlek hoge kosten zal veroorzaken voor de mensen die van de zee leven en hun verwoeste of beschadigde productiemiddelen zullen moeten herstellen of vervangen,


die Verpflichtung zur Vermarktung der gesamten Erzeugung durch die Erzeugergemeinschaft nach Absatz 2 Buchstabe c Ziffer ii durch eine Vermarktung auf der Grundlage gemeinsamer, in die Satzung aufgenommener Regeln ersetzen, die gewährleisten, dass die Erzeugergemeinschaft ein Kontrollrecht hinsichtlich der Verkaufspreise besitzt, diese Preise von ihr gebilligt werden müssen und sie im Falle der Ablehnung den betreffenden Hopfen zu einem höheren Preis abnimmt;

de in lid 2, onder c), ii), vastgestelde verplichting om de gehele productie via de groepering af te zetten, vervangen door een formule waarbij de afzet geschiedt op basis van in de statuten opgenomen gemeenschappelijke regels die garanderen dat de producentengroepering een recht van controle heeft op het niveau van de verkoopprijzen, met dien verstande dat de groepering deze prijzen moet goedkeuren; wanneer de groepering de prijzen niet goedkeurt, is zij ertoe verplicht de betrokken hop op te kopen tegen een hogere prijs;


F. in der Erwägung, daß die Fischerei, die Aquakultur und der Fremdenverkehr das wesentliche Element der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der betroffenen Gebiete sind, und daß durch die Ölpest den Beschäftigten, die vom Meer leben und die ihre zerstörten oder beschädigten Produktionsanlagen wiederaufbauen oder ersetzen müssen, sehr hohe Kosten entstehen werden,

F. overwegende dat de bedrijvigheid in de sectoren visserij, mariene aquacultuur en toerisme van wezenlijk belang is voor de sociaal-economische ontwikkeling van de getroffen gebieden, en dat de olieramp hoge kosten zal veroorzaken voor beroepsgroepen die afhankelijk zijn van de zee, omdat zij hun verwoeste of beschadigde productiemiddelen moeten herstellen of vervangen,


Da die Gruppe einen gemeinsamen Anwendungsbereich definiert, werden der Gruppenvereinbarung zufolge die Benutzer besere Möglichkeiten erhalten, Hardware und Software verschiedener Lieferanten zu mischen und ihre Hardware zu ersetzen, ohne deshalb auch ihre Software ersetzen zu müssen.

Aangezien de Group een gemeenschappelijke toepassingsomgeving in het leven roept, betekent de Group-overeenkomst derhalve dat de gebruikers betere mogelijkheden krijgen om apparatuur en programmatuur van verschillende leveranciers dooreen te gebruiken en hun apparatuur te vervangen zonder dat zij tevens hun programmatuur moeten vervangen.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     ersetzen müssen ihre     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzen müssen ihre' ->

Date index: 2022-08-31
w