Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ersetzen können fordert » (Allemand → Néerlandais) :

138. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission zu den Finanzkorrekturen und der Verstärkung der Finanzkorrekturen durch die Kommission 2008 und 2009 übermittelt; bedauert jedoch, dass das System der Finanzkorrekturen eine wenig abschreckende Wirkung auf die Mitgliedstaaten ausübt, da sie Ausgaben, die von der Kommission oder vom Rechnungshof für nicht förderfähig befunden wurden, durch förderfähige Ausgaben ersetzen können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in Zukunft nur dann Ausgaben durch andere ohne Mitteleinbußen für den betreffenden Mitgliedstaat ersetzt werden können ...[+++]

138. is tevreden met de driemaandelijkse verslagen die de Commissie overlegt over de financiële correcties en met de intensivering van de financiële correcties door de Commissie in 2008 en 2009; betreurt evenwel het feit dat het systeem van financiële correcties maar een beperkt ontradend effect op de lidstaten heeft, aangezien de lidstaten alle uitgaven die de Commissie of de Rekenkamer als niet subsidiabel beschouwt, door subsidiabele uitgaven kunnen vervangen; is van mening dat de Commissie ervoor moet zorgen dat in de toekomst a ...[+++]


136. würdigt die vierteljährlichen Berichte, die die Kommission zu den Finanzkorrekturen und der Verstärkung der Finanzkorrekturen durch die Kommission 2008 und 2009 übermittelt; bedauert jedoch, dass das System der Finanzkorrekturen eine wenig abschreckende Wirkung auf die Mitgliedstaaten ausübt, da sie Ausgaben, die von der Kommission oder vom Rechnungshof für nicht förderfähig befunden wurden, durch förderfähige Ausgaben ersetzen können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in Zukunft nur dann Ausgaben durch andere ohne Mitteleinbußen für den betreffenden Mitgliedstaat ersetzt werden können ...[+++]

136. is tevreden met de driemaandelijkse verslagen die de Commissie overlegt over de financiële correcties en met de intensivering van de financiële correcties door de Commissie in 2008 en 2009; betreurt evenwel het feit dat het systeem van financiële correcties maar een beperkt ontradend effect op de lidstaten heeft, aangezien de lidstaten alle uitgaven die de Commissie of de Rekenkamer als niet subsidiabel beschouwt, door subsidiabele uitgaven kunnen vervangen; is van mening dat de Commissie ervoor moet zorgen dat in de toekomst a ...[+++]


2. verweist auf die Bedeutung von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen zur Bestimmung der Notwendigkeit und Effizienz neuer Haushaltsprogramme zur Erfüllung der Entwicklungserfordernisse in der Verkehrspolitik; weist darauf hin, dass Pilotprojekte naturgemäß voll entwickelte Programme und Maßnahmen nicht ersetzen können; fordert die Kommission auf, systematisch über die Durchführung von Pilotprojekten und vorbereitenden Maßnahmen zu berichten und das Parlament insbesondere über die Schlussfolgerungen zu informieren, die daraus gezogen werden können; verlangt wie in ...[+++]

2. merkt op dat proefprojecten en voorbereidende acties belangrijk zijn voor een bepaling van de behoefte aan en van de effectiviteit van nieuwe begrotingsprogramma's als reactie op behoeften en vereisten die zich in het transportbeleid ontwikkelen; herinnert eraan dat proefprojecten door de aard zelf ervan niet de plaats van volledig uitgewerkte programma's en beleidsmaatregelen kunnen innemen; verzoekt de Commissie systematisch verslag over de uitvoering van proefprojecten en voorbereidende acties uit te brengen en vooral bij het P ...[+++]


111. bedauert, dass es den Mitgliedstaaten an Anreizen für eine wirksame Kontrolle der Ausgaben fehlt, da sie Ausgaben, die von der Kommission oder vom ERH für nicht förderfähig befunden wurden, durch förderfähige Ausgaben ersetzen können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in Zukunft nur dann Ausgaben durch andere ohne Mitteleinbußen für den betreffenden Mitgliedstaat ersetzt werden können, wenn die Unregelmäßigkeiten von den Mitgliedstaaten selbst festgestellt werden;

111. betreurt het ontbreken van prikkels voor de lidstaten om de uitgaven doeltreffend te controleren, aangezien de lidstaten alle uitgaven die de Commissie of de Rekenkamer als niet subsidiabel beschouwt kunnen vervangen door subsidiabele uitgaven; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat in de toekomst alleen door de lidstaten zelf geconstateerde onregelmatigheden kunnen worden vervangen door andere uitgaven zonder verlies aan begrotingsmiddelen voor de betrokken lidstaat;


109. bedauert, dass es den Mitgliedstaaten an Anreizen für eine wirksame Kontrolle der Ausgaben fehlt, da sie Ausgaben, die von der Kommission oder vom Rechnungshof für nicht förderfähig befunden wurden, durch förderfähige Ausgaben ersetzen können; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass in Zukunft nur dann Ausgaben durch andere ohne Mitteleinbußen für den betreffenden Mitgliedstaat ersetzt werden können, wenn die Unregelmäßigkeiten von den Mitgliedstaaten selbst festgestellt werden;

109. betreurt het ontbreken van prikkels voor de lidstaten om de uitgaven doeltreffend te controleren, aangezien de lidstaten alle uitgaven die de Commissie of de Rekenkamer als niet subsidiabel beschouwt kunnen vervangen door subsidiabele uitgaven; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat in de toekomst alleen door de lidstaten zelf geconstateerde onregelmatigheden kunnen worden vervangen door andere uitgaven zonder verlies aan begrotingsmiddelen voor de betrokken lidstaat;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersetzen können fordert' ->

Date index: 2023-07-30
w