Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erschöpfend sein sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Um Rechtssicherheit bezüglich der Definition von außergewöhnlichen Umständen zu gewähren, sollte die Liste erschöpfend sein.

Om de rechtszekerheid in verband met de definitie van buitengewone omstandigheden te waarborgen, moet de lijst uitputtend zijn.


7. unterstützt die Absicht der Kommission, zu prüfen, ob nicht auf der Grundlage allgemein gültiger Kriterien eine EU-weite schwarze Liste irreführender Vermarktungspraktiken sowie – falls dies machbar ist – von Unternehmen erstellt werden könnte, die wiederholt wegen solcher Praktiken verurteilt wurden; empfiehlt, dass eine solche schwarze Liste mit der schwarzen Liste in der Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken in Einklang stehen, erschöpfend sein und klare Definitionen betrügerischer Vermarktungspraktiken enthalten sollte; ...[+++]

7. steunt de Commissie in haar voornemen om te onderzoeken of het mogelijk is om op basis van gevalideerde criteria een zwarte lijst van misleidende marketingpraktijken voor de hele EU op te stellen, evenals, indien uitvoerbaar, een lijst van bedrijven die herhaaldelijk zijn veroordeeld voor dergelijke praktijken; wijst erop dat een dergelijke zwarte lijst moet aansluiten bij de reeds bestaande zwarte lijst uit de richtlijn oneerlijke handelspraktijken, volledig moet zijn en duidelijke definities van misleidende marketingpraktijken moet bevatten;


Die Liste mit Anzeichen für Insider-Geschäfte und Marktmanipulation sollte weder erschöpfend noch ausschlaggebend für einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch sein, da ein Anzeichen per se nicht notwendigerweise einen Marktmissbrauch oder einen versuchten Marktmissbrauch darstellen muss.

De lijst van signalen van handel met voorwetenschap en marktmanipulatie mag ten aanzien van marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik definitief noch uitputtend zijn, aangezien elk van de signalen afzonderlijk niet noodzakelijkerwijs op marktmisbruik of pogingen tot marktmisbruik hoeft te duiden.


Ihr Verfasser der Stellungnahme ist nicht der Meinung, dass die Liste der Prioritäten erschöpfend sein sollte. Vielmehr sollte es im Rahmen des EFRE möglich sein, besondere Bedürfnisse und die vielschichtige Natur der Regionen und ihre Entwicklung und relative Wettbewerbsfähigkeit zu berücksichtigen.

De rapporteur is van mening dat de lijst van prioriteiten geen exclusief karakter mag hebben, maar het EFRO in de gelegenheid moet stellen rekening te houden met de specifieke behoeften en het uiteenlopend karakter van de regio's, hun ontwikkeling en hun relatieve concurrentievermogen.


Die Formulierung dieser Definition sollte genauer sein: Die Zollbehörden sind dafür zuständig, den internationalen Handel zu überwachen, nicht aber ihn zu verwalten, dieser Handel sollte nicht nur an den Außengrenzen der Gemeinschaft überwacht werden, die Liste der von den Zollbehörden übernommenen Aufgaben sollte nicht erschöpfend sein, Buchstaben a und b überschneiden sich de facto, und die Bestimmungen von Buchstabe d sind kaum ...[+++]

De formulering moet duidelijker worden. Douaneautoriteiten zijn verantwoordelijk voor de controle, maar niet voor het beheer van de internationale handel. Op de handel moet niet alleen aan de buitengrenzen worden toegezien. De lijst van taken van douaneautoriteiten mag ook niet limitatief zijn. De punten a) en b) overlappen elkaar en punt d) strookt niet met de opdracht van douaneautoriteiten (facilitering van de internationale handel is geen specifieke taak van douaneautoriteiten, die hun taken moeten uitoefenen zonder de handel te belemmeren).


Was die Vorschläge für Bestimmungen für Gebiete betrifft, die von der Fischerei abhängig sind, so sollte man sich auf die fünf vorgeschlagenen Maßnahmen konzentrieren sollte, wobei diese Liste nicht erschöpfend sein darf.

De rapporteur onderschrijft de concentratie op de vijf voorgestelde maatregelen in de voorstellen voor van visserij afhankelijke gebieden, maar benadrukt dat de lijst niet exclusief is.


Zu diesem Zweck sollte in dem Antragsformular eine möglichst erschöpfende Liste der Arten von Beweisen enthalten sein, die üblicherweise zur Geltendmachung von Geldforderungen angeboten werden.

Het standaardformulier zal een zo volledig mogelijke lijst bevatten van de soorten bewijsstukken die gewoonlijk ter staving van geldvorderingen worden overgelegd.


Die wichtigsten offenen Fragen sind, wie lang die Frist bis zum Inkrafttreten der jeweiligen örtlichen Bedingungen für Mindestlöhne und bezahlten Jahresurlaub sein sollte und wie erschöpfend die Aufstellung der in Artikel 3 enthaltenen Bestimmungen (Bestimmungen über Arbeitszeit, Sicherheit und Gesundheitsschutz, Gleichbehandlung von Mann und Frau, usw.).

De voornaamste hangende kwesties betreffen de drempelperiode voor de toepassing van de plaatselijke voorwaarden voor minimumlonen en jaarlijkse vakantie en de vraag hoe volledig de in artikel 3 van het voorstel bedoelde lijst (bepalingen betreffende arbeidstijd, gezondheid en veiligheid, gelijke behandeling van mannen en vrouwen, enz.) moet zijn.


w