Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erschien gerechtfertigt dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aus Gründen der öffentlichen Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt

op grond van de openbare orde of de openbare veiligheid gerechtvaardigd


die letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Bearbeitung oder Verarbeitung

de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde bewerking of verwerking


letzte wesentliche und wirtschaftlich gerechtfertigte Be-oder Verarbeitung

laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es erschien gerechtfertigt, dass man sich, nachdem man während so vielen Jahren zusammengelebt hat, etwas mehr Geduld an den Tag legt zum Zeitpunkt der Trennung » (Ann., Senat, 1921-1922, Sitzung vom 15. März 1922, S. 367).

Het is gerechtvaardigd gebleken dat, na zovele jaren te kunnen hebben samenleven, iets meer geduld aan de dag wordt gelegd wanneer men uit elkaar gaat » (Hand., Senaat, 1921-1922, zitting van 15 maart 1922, p. 367).


Schließlich erschien das Vorbringen angesichts der Margen, die die Einzelhändler den vorliegenden Informationen zufolge mit der betroffenen Ware erzielen, nicht gerechtfertigt und wurde daher zurückgewiesen.

Ten slotte leek het argument, rekening houdend met de hoogte van de marges die gezien de beschikbare informatie door de detailhandelaren op het betrokken product werden gerealiseerd, niet gerechtvaardigd, zodat het werd afgewezen.


Dies erschiene umso gerechtfertigter, als der Rat das Europäische Parlament gemäß Artikel 34 und 39 EUV anhören sollte, bevor er irgendwelche Beschlüsse im Zusammenhang mit den Zielen des Titels VI des Vertrags annimmt.

Dit lijkt des te meer gerechtvaardigd gezien het feit dat in de artikelen 34 en 39 van het EU-Verdrag wordt bepaald dat de Raad het Europees Parlement dient te raadplegen alvorens besluiten aan te nemen voor elk ander doel dat met de doelstellingen van titel VI van het Verdrag verenigbaar is.


(4) Die Stellungnahmen der Parteien wurden geprüft, und die Kommission änderte ihre Schlußfolgerungen, soweit dies gerechtfertigt erschien.

(4) Het commentaar van de partijen werd bestudeerd en de Commissie wijzigde haar bevindingen voor zover dit passend werd geacht.




D'autres ont cherché : erschien gerechtfertigt dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erschien gerechtfertigt dass' ->

Date index: 2024-02-24
w