Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zweckmässig

Vertaling van "erscheint es zweckmässig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bei blaeulicher Anlauffarbe erscheint die Sigma-Phase rostbraun

bij een blauwe aanloopkleur wordt de sigma-fase roestbruin


erscheint ein Taetigwerden der Gemeinschaft erforderlich,um

indien een optreden van de Gemeenschap noodzakelijk blijkt om


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es erscheint nicht zweckmässig, alle drei Jahre Berichte über die Anwendung der Abfallgesetzgebung der Gemeinschaft zu erstellen, in denen hauptsächlich über die rechtliche Umsetzung der Abfallrichtlinien der Gemeinschaft in einzelstaatliches Recht informiert wird.

Het lijkt niet opportuun om elke drie jaar verslagen over de toepassing van communautaire afvalstoffenwetgeving op te stellen die voor een groot deel informatie verschaffen over de juridische omzetting van communautaire richtlijnen betreffende afvalstoffen in nationaal recht.


In diesem Zusammenhang erscheint es zweckmässig, die in Artikel 4b der Richtlinie 64/432/EWG und in Artikel 13a der Richtlinie 72/461/EWG gegebenen Garantien nicht auszudehnen und die Maßnahmen gemäß Artikel 10 der Richtlinie 80/215/EWG auszusetzen - HAT FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN:

Overwegende dat het in dit verband dienstig is het type van garanties, vastgesteld in artikel 4 ter van Richtlijn 64/432/EEG en in artikel 13 bis van Richtlijn 72/461/EEG, niet uit te breiden en de in artikel 10 van Richtlijn 80/215/EEG vastgestelde maatregelen op te schorten,


Mit der Richtlinie 88/76/EWG des Rates (10) zur Änderung der Richtlinie 70/220/EWG sind Vorschriften für den Betrieb mit unverbleitem Benzin eingeführt worden. Die Umrüstung der bestehenden Motoren auf diesen Kraftstoff macht in vielen Fällen technische Änderungen erforderlich, die für die Beachtung der obengenannten Richtlinien von Bedeutung sind. Im Interesse eines raschen Anstiegs des Verbrauchs an unverbleitem Benzin erscheint es zweckmässig, die verwaltungsmässige Behandlung der sich daraus ergebenden Änderungen der Betriebserlaubnis für die betroffenen Kraftfahrzeuge zu vereinfachen. Es erweist sich ausserdem als notwendig, die Vor ...[+++]

Overwegende dat bij Richtlijn 88/76/EEG van de Raad (10) tot wijziging van Richtlijn 70/220/EEG voorschriften zijn ingevoerd met betrekking tot het gebruik van ongelode benzine; dat de aanpassing van bestaande motoren aan deze benzine in vele gevallen technische wijzigingen vergt die met het oog op het voldoen aan bovengenoemde richtlijnen relevant zijn; dat het, met het oog op het snel toenemend gebruik van ongelode benzine, raadzaam is de administratieve behandeling van de daaruit voortvloeiende wijzigingen in de typegoedkeuring van de betrokken voertuigen te vergemakkelijken; dat tevens een nauwkeuriger omschrijving van de maatrege ...[+++]


Nach Absatz 3 dieses genannten Artikels können die anerkannten Erzeugerorganisationen oder Vereinigungen Lagerhaltungsverträge für das von ihnen vermarktete Olivenöl schließen. Angesichts ihres Aufbaus und ihrer Zielsetzung erscheint es zweckmässig, diese Möglichkeit den anerkannten Erzeugergemeinschaften und ihren Vereinigungen im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 1360/78 (6) vorzubehalten, die auch die Aufgabe haben, das Olivenöl zu vermarkten -

Overwegende dat artikel 20 quinquies, lid 3, van Verordening nr. 136/66/EEG voorziet in de mogelijkheid dat de erkende organisaties of unies opslagcontracten sluiten voor de olijfolie die zij in de handel brengen; dat het, gelet op structuur en doelstellingen, wenselijk is deze mogelijkheid te reserveren voor de erkende producentengroeperingen en unies in de zin van Verordening (EEG) nr. 1360/78 (6), die eveneens tot taak hebben de olijfolie op de markt te brengen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
UM DIE MASSNAHMEN DER GEMEINSCHAFT UND DER MITGLIEDSTAATEN AUFEINANDER ABZUSTIMMEN, ERSCHEINT ES ZWECKMÄSSIG, DASS DIE AUS DEM FONDS ZU FINANZIERENDEN VORHABEN DIE ZUSTIMMUNG DES BETREFFENDEN MITGLIEDSTAATS FINDEN UND DIESER SICH AN DER FINANZIERUNG BETEILIGT .

Overwegende dat het ter verzekering van harmonie tussen de maatregelen van de Gemeenschap en die van de Lid-Staten dienstig lijkt dat de door het Fonds te financieren projecten de goedkeuring van de betrokken Lid-Staat hebben verkregen en dat deze laatste aan de financiering deelneemt ;




Anderen hebben gezocht naar : zweckmässig     erscheint es zweckmässig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erscheint es zweckmässig' ->

Date index: 2021-10-15
w