Es wird bemängelt, dass das angefochtene Gesetz eine Diskriminierung schaffe zwischen einerseits den Angeschuldigten, auf die das Verfahren des sofortigen Erscheinens angewandt werde, und andererseits den Personen, denen für die gleichen Taten eine Verwaltungssanktion auferlegt werde in Anwendung von Artikel 23 des Gesetzes vom 21. Dezember 1998 über die Sicherheit bei Fussballspielen.
Aan de bestreden wet wordt verweten dat zij een discriminatie in het leven zou roepen tussen, enerzijds, de beklaagden op wie de procedure van onmiddellijke verschijning wordt toegepast en, anderzijds, de personen die, voor dezelfde feiten, een administratieve sanctie krijgen, met toepassing van artikel 23 van de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden.