Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erscheinenden bericht wird " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird in ihrem alle zwei Jahre erscheinenden GAMM-Bericht sowie in ihren Berichten über die Umsetzung der EU-Agenda für den Wandel auf die im Rahmen dieser Initiativen erzielten Fortschritte eingehen.

De Commissie zal over de vorderingen in verband met de bovenstaande initiatieven rapporteren in haar tweejaarlijkse TAMM-verslag en in haar verslag over de uitvoering van de Agenda voor verandering.


Die Debatte wird Einfluss haben auf den demnächst erscheinenden Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 und auf die Ausarbeitung der Vorschläge für eine Vertragsänderung, die auf eine stärkere Europäische Union in Zukunft abzielen, auf die Debatten zurückgreifen.

Het debat zal worden meegenomen in het toekomstige Verslag over het burgerschap 2013 en in de werkzaamheden rond enkele Commissievoorstellen voor verdragswijzigingen. Die verdragswijzigingen moeten in de toekomst zorgen voor een sterkere Europese Unie.


Der Vorsitzende wird zu einer jährlich stattfindenden Anhörung im Europäischen Parlament eingeladen, die anlässlich der Veröffentlichung des jährlich erscheinenden Berichts des ESRB in einem anderen Kontext als dem währungspolitischen Dialog zwischen dem Europäischen Parlament und dem Präsidenten der EZB stattfindet.

De voorzitter wordt uitgenodigd op een jaarlijkse hoorzitting van het Europees Parlement naar aanleiding van de publicatie van het jaarverslag van het ECSR. Deze hoorzitting vindt plaats in een andere context dan die van de monetaire dialoog tussen het Europees Parlement en de president van de ECB.


Die Kommission wird in ihrem alle zwei Jahre erscheinenden GAMM-Bericht sowie in ihren Berichten über die Umsetzung der EU-Agenda für den Wandel auf die im Rahmen dieser Initiativen erzielten Fortschritte eingehen.

De Commissie zal over de vorderingen in verband met de bovenstaande initiatieven rapporteren in haar tweejaarlijkse TAMM-verslag en in haar verslag over de uitvoering van de Agenda voor verandering.


Als Berichterstatter für einen in Kürze erscheinenden Bericht über Handelshilfen und als Verfasser der Stellungnahme zu den jährlichen strategischen Prioritäten habe ich größere Transparenz bei der Finanzierung der so genannten Barroso-Milliarde gefordert, die zur Unterstützung der Handelsmöglichkeiten von Entwicklungsländern bereitgestellt wird.

Als rapporteur van een nog te verschijnen verslag over handelsgerelateerde bijstand en als rapporteur voor advies inzake de jaarlijkse strategische prioriteiten, heb ik opgeroepen tot grotere transparantie in de financiering van de zogeheten ‘Barroso-belofte’ van 1 miljard euro, die is toegezegd om de handelscapaciteit van ontwikkelingslanden te ondersteunen.


In diesem jährlich erscheinenden Bericht wird die Entwicklung des Arbeitsmarktes unter Berücksichtigung der in letzter Zeit rückläufigen Konjunkturentwicklung sowie der strukturellen Verbesserungen auf den europäischen Arbeitsmärkten seit Mitte der 90er-Jahre analysiert.

In dit jaarlijks verslag worden de prestaties van de Europese arbeidsmarkt besproken, tegen de achtergrond van de recente groeivertraging en de structurele verbeteringen in de Europese arbeidsmarkten sinds het midden van de jaren '90.


(3) Bis zum 12. Januar 2012 unterbreitet die Kommission dem Rat auf der Grundlage von Informationen der Mitgliedstaaten einen Bericht über die praktische Anwendung der Bestimmungen, mit denen dieser Rahmenbeschluss umgesetzt wird, unterbreitet ihm die ihr geeignet erscheinenden Vorschläge, gegebenenfalls auch solche, in denen vorgesehen ist, dass die Mitgliedstaaten in Bezug auf Straftaten, die in ihren Hoheitsgewässern oder ihrer ...[+++]

3. Uiterlijk op 12 januari 2012 dient de Commissie, op basis van door de lidstaten verstrekte informatie over de praktische toepassing van de bepalingen ter uitvoering van dit kaderbesluit, bij de Raad een verslag in en doet zij de voorstellen die zij passend acht. Hiertoe kunnen voorstellen behoren die inhouden dat de lidstaten, met betrekking tot de in hun territoriale wateren, exclusieve economische zone of soortgelijke zone gepleegde delicten, vaartuigen die de vlag van een andere lidstaat voeren, niet beschouwen als vreemd vaartuig in de zin van artikel 230 van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 1982 ...[+++]


Diese Ergebnisse finden sich in dem jährlich erscheinenden Bericht der Europäischen Umweltagentur (EUA) und der Europäischen Kommission über die Qualität der Badegewässer, in dem die Wasserqualität von Badeplätzen an mehr als 21 000 Küsten- und Binnengewässern in der EU-27 miteinander verglichen wird.

De resultaten komen uit het jaarlijkse zwemwaterrapport van het Europees Milieuagentschap (EMA) en de Europese Commissie, dat de waterkwaliteit in meer dan 21.000 zwemplaatsen aan de kust en in het binnenland in de EU-27 vergelijkt.


w