Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgabe einer Patentschrift
Erscheinen
Erscheinen Einer Patentschrift
Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen
Indizieren
Nicht erscheinen
Persönliches Erscheinen
Persönliches Erscheinen der Parteien
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Traduction de «erscheinen soll » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie




indizieren | eine bestimmte Behandlung als angesagt erscheinen lassen

indiceren | aanwijzen


Haftbefehl im Hinblick auf das sofortige Erscheinen

bevel tot aanhouding met het oog op onmiddellijke verschijning




persönliches Erscheinen der Parteien

comparitie van partijen


Ausgabe einer Patentschrift | Erscheinen Einer Patentschrift

verschijnen van een octrooischrift


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die zweite Auflage, die 2006 erscheinen soll, wird die Bereiche Wohnung und urbane Aspekte, Zugang zu Gesundheits- und Sozialdiensten, Eingliederung in den Arbeitsmarkt, Berücksichtigung der Genderproblematik und Integrationsinfrastruktur in den Mittelpunkt stellen und von den gemeinsamen Grundprinzipien ausgehende Analysen enthalten.

In de tweede editie, die voor 2006 op het programma staat, zal vooral aandacht worden besteed aan huisvestings- en urbanisatiekwesties, de toegang tot de gezondheidszorg en de maatschappelijke dienstverlening, de integratie op de arbeidsmarkt, mainstreaming- en integratie-infrastructuur, en zullen de gemeenschappelijke basisbeginselen stevig in de analyse worden ingebed.


Die Angabe der Mengen der einzelnen Nährwertelemente und von vergleichenden Indikatoren, die in leicht erkennbarer Form im selben Blickfeld erscheinen soll, damit die ernährungsphysiologischen Eigenschaften eines Lebensmittels beurteilt werden können, sollte in ihrer Gesamtheit als Bestandteil der Nährwertdeklaration betrachtet und nicht als Gruppe von Einzelangaben behandelt werden.

De vermelding van de hoeveelheden voedingselementen in hetzelfde gezichtsveld en vergelijkende indicatoren in een gemakkelijk herkenbare vorm om een beoordeling van de voedingseigenschappen van een levensmiddel mogelijk te maken, moet in haar geheel als een deel van de voedingswaardevermelding worden beschouwd en mag niet worden behandeld als een groep van afzonderlijke claims.


technischen Anforderungen für Informations- und Bekanntmachungsmaßnahmen (beispielsweise zum Format des EU-Emblems, das auf Werbematerial für Projekte, die eine Finanzierung erhalten haben, erscheinen soll).

technische kenmerken van voorlichtings- en publiciteitsmaatregelen (bijvoorbeeld, de opmaak van het EU-logo dat moet worden geplaatst op het publiciteitsmateriaal van projecten die financiering hebben ontvangen).


technischen Anforderungen für Informations- und Bekanntmachungsmaßnahmen (beispielsweise zum Format des EU-Emblems, das auf Werbematerial für Projekte, die eine Finanzierung erhalten haben, erscheinen soll).

technische kenmerken van voorlichtings- en publiciteitsmaatregelen (bijvoorbeeld, de opmaak van het EU-logo dat moet worden geplaatst op het publiciteitsmateriaal van projecten die financiering hebben ontvangen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihrem Jahreswachstumsbericht 2015, der im November 2014 erscheinen soll, umfassend auf die Rolle des EU-Haushalts im Rahmen des Europäischen Semesters einzugehen und diese anhand faktisch belegbarer und konkreter Daten zu den auslösenden, verstärkenden, synergetischen und ergänzenden Auswirkungen des Semesters auf die allgemeinen öffentlichen Ausgaben auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene hervorzuheben;

9. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse groeianalyse voor 2015, die in november 2014 gepubliceerd zal worden, de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen en concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van de begroting (als stimulans, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau;


124. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihrem Jahreswachstumsbericht 2015, der im November 2014 erscheinen soll, umfassend auf die Rolle des EU-Haushalts im Rahmen des Europäischen Semesters einzugehen und diese anhand faktisch belegbarer und konkreter Daten zu den auslösenden, verstärkenden, synergetischen und ergänzenden Auswirkungen des Semesters auf die allgemeinen öffentlichen Ausgaben auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene hervorzuheben;

124. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse groeianalyse voor 2015, die in november 2014 gepubliceerd zal worden, de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen en concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van de begroting (als stimulans, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau;


124. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihrem Jahreswachstumsbericht 2015, der im November 2014 erscheinen soll, umfassend auf die Rolle des EU-Haushalts im Rahmen des Europäischen Semesters einzugehen und diese anhand faktisch belegbarer und konkreter Daten zu den auslösenden, verstärkenden, synergetischen und ergänzenden Auswirkungen des Semesters auf die allgemeinen öffentlichen Ausgaben auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene hervorzuheben;

124. verzoekt de Commissie in haar jaarlijkse groeianalyse voor 2015, die in november 2014 gepubliceerd zal worden, de rol van de EU-begroting in het proces van het Europees semester uitgebreid te belichten en te onderstrepen en concreet feitenmateriaal te verschaffen over de effecten van de begroting (als stimulans, katalysator, synergiebevorderaar en complementaire financieringsbron) op de totale overheidsuitgaven op lokaal, regionaal en nationaal niveau;


Einer befasst sich mit dem Euro („The Euro: Past, Present and Future“) und ist für ein Sammelwerk zu Währungen bestimmt, das von Sara Eisen (Bloomberg) herausgegeben und Ende 2011 bei McGraw Hill erscheinen soll.

Een daarvan gaat over de euro ("The Euro: Past, Present and Future") voor een compilatie over munteenheden, samengesteld door Sara Eisen van Bloomberg, die eind 2011 zal worden gepubliceerd door McGraw Hill.


Das Trennzeichen „GS“, das zwischen Informationsfeldern verwendet wird, zeigt den Beginn eines neuen Felds vor der Feldidentifizierungsnummer an, die erscheinen soll.

Het scheidingsteken „GS” tussen informatievelden duidt op het begin van een nieuw veld voorafgaand aan het veldidentificatienummer dat moet verschijnen.


28. fordert die Kommission auf, eine Definition des Begriffs "territorialer Zusammenhalt" in das künftige Grünbuch über den territorialen Zusammenhalt (das im September 2008 erscheinen soll) aufzunehmen, um weitere Fortschritte bei dieser Gemeinschaftspolitik zu erzielen;

28. verzoekt de Commissie in haar komende groenboek over territoriale cohesie (dat in september 2008 naar verwachting zal verschijnen) ook een definitie van 'territoriale cohesie' op te nemen om verdere vooruitgang op dit communautair beleidsvlak mogelijk te maken;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erscheinen soll' ->

Date index: 2025-02-26
w