Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ersatzmitglied
Stellvertretendes Mitglied

Vertaling van "ersatzmitglied " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ersatzmitglied | stellvertretendes Mitglied

plaatsvervanger


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein Ersatzmitglied, das weniger als zwei Jahre im Amt war, kann auf Antrag des Verwaltungsrats von der Kommission für weitere vier Jahre ernannt werden.

Dit vervangend lid maakt de ambtstermijn af. Een vervangend lid dat minder dan twee jaar in functie is, kan op verzoek van de raad van bestuur voor een aanvullende periode van vier jaar door de Commissie benoemd worden.


Falls ein Mitglied seine Amtszeit nicht zu Ende führen kann, wird für die verbleibende Amtszeit ein Ersatzmitglied ernannt, und zwar nach demselben Verfahren, nach dem das ausgeschiedene Mitglied ernannt wurde.

Indien een benoemd lid zijn/haar ambtstermijn niet kan voltooien, wordt volgens dezelfde procedure als voor het scheidend lid een vervangend lid benoemd.


Ersatzmitglied des Politbüros der Partei der Arbeit Koreas und Erster Vizedirektor der Abteilung für Munitionsindustrie.

Plaatsvervangend lid van het politiek bureau van de Koreaanse Arbeiderspartij en eerste vicedirecteur van het Munitions Industry Department.


Artikel 1 - Folgende Personen werden zu Mitgliedern des Zulassungsausschusses ernannt: 1. als Vertreter des Ministers: - Herr Jérôme Vandermaes als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Frau Laurence Lespagnard ist; 2. als Sachverständige in den Bereichen Raumordnung und Urbanismus, die unter den Mitgliedern des Regionalausschusses für Raumordnung benannt werden; - Herr Samuël Saelens als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Frau Catherine Thiernesse ist; - Herr Nicolas Thisquen als Vollmitglied, dessen Ersatzmitglied Herr Alain Delchef ist; 3. als Sachverständige, die das "Observatoire du Commerce" vertreten, und unter seinen Mitgliede ...[+++]

Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Erkenningscommissie; 1° als vertegenwoordiger van de Minister : - de heer Jérôme Vandermaes, als gewoon lid, met mevr. Laurence Lespagnard, als plaatsvervangend lid; 2° als deskundigen inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, aangewezen binnen de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening : - de heer Samuël Saelens, als gewoon lid, met mevr. Catherine Thiernesse, als plaatsvervangend lid; - de heer Nicolas Thisquen, als gewoon lid, met de heer Alain Delchef, als plaatsvervangend lid; 3° als deskundigen ter vertegenwoordiging van het Waarnemingscentrum voor de Hand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 12. Juli 2012 zur Bestellung der Mitglieder des Sportrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft, abgeändert durch die Erlasse der Regierung vom 19. Juli 2013 und 4. September 2014, wird wie folgt abgeändert: 1. in Nummer 4 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2. in Nummer 5 wird der Buchstabe a) wie folgt ersetzt: "a) Effektives Mitglied: Herr Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3. in Nummer 8 wird der Buchstabe b) wie folgt ersetzt: "b) Ersatzmitglied: Frau Dominique Reterre, 4700 Eupen" 4. in Nummer 14 werden die Buchstaben ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van 12 juli 2012 tot aanwijzing van de leden van de Sportraad van de Duitstalige Gemeenschap, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van 19 juli 2013 en 4 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de bepaling onder 4° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Ferdinand Jost, 4720 Kelmis" 2° in de bepaling onder 5° wordt de bepaling onder a) vervangen als volgt : "a) als werkend lid : de heer Karl-Joseph Ortmann, 4700 Eupen" 3° in de bepaling onder 8° wordt de bepaling onder b) vervangen als volgt : "b) als plaatsvervangend lid : Mevr. Dominiqu ...[+++]


Art. 2 - Werden bis zum 22. Juni 2019 zu Mitgliedern der Gutachtenkammer des Medienrates der Deutschsprachigen Gemeinschaft bestellt und gehören der Gruppe der Mediendiensteanbieter an: 1. Auf Vorschlag des Verwaltungsrates des BRF: Mitglied: Herr Toni Wimmer Ersatzmitglied: Frau Renate Ducomble 2. Auf Vorschlag der anerkannten Lokalsender: Mitglied: Herr Udo Menke Ersatzmitglied: Frau Michaela Behrend 3. Auf Vorschlag des jeweiligen anerkannten Sendernetzes: - 100,5. Das Hitradio Mitglied: Frau Sylvie Heck Ersatzmitglied: Herr Oliver Laven - Radio Contact Mitglied: Herr André Goebels Ersatzmitglied: Frau Gudrun Hunold - Radio 700 Mitgl ...[+++]

Art. 2. De volgende personen worden tot 22 juni 2019 aangewezen als lid van de advieskamer van de Mediaraad van de Duitstalige Gemeenschap en behoren tot de groep van de aanbieders van mediadiensten : 1° op de voordracht van de raad van bestuur van het BRF : als lid : de heer Toni Wimmer als plaatsvervangend lid : Mevr. Renate Ducomble 2° op de voordracht van de erkende lokale zenders : als lid : de heer Udo Menke als plaatsvervangend lid : Mevr. Michaela Behrend 3° op de voordracht van het respectieve erkende zendernet : - 100,5.


Für die CZÖD: Frau Alexa Bömer als Ersatzmitglied für Herrn Freddy Neumann und Frau Bernadette Pelzer als Ersatzmitglied für Frau Gabrielle Sonnet;

voor de CCOD: Mevr. Alexa Bömer als plaatsvervanger van de heer Freddy Neumann en Mevr. Bernadette Pelzer als plaatsvervanger van Mevr. Gabrielle Sonnet;


In diesem Fall tritt für die restliche Zeit, für die das betreffende Mitglied ernannt worden war, ein Ersatzmitglied an seine Stelle, wobei der Ausschuss für die Agrarfonds zu informieren ist.

In dat geval wordt het betrokken lid voor het resterende deel van de periode waarvoor dat lid was benoemd, vervangen door een plaatsvervangend lid en wordt het Comité voor de Landbouwfondsen in kennis gesteld van de vervanging.


In Abweichung des Vorstehenden werden bei der Einsetzung der Kammer für Streitsachen ein Mitglied und ein Ersatzmitglied für eine Anfangsdauer von zwei Jahren sowie ein Mitglied und ein Ersatzmitglied für eine Anfangsdauer von vier Jahren ernannt.

In afwijking van het voorgaande worden bij de oprichting van de Geschillenkamer één lid en één plaatsvervanger benoemd voor een aanvankelijke termijn van twee jaar en één lid en één plaatsvervanger voor een aanvankelijke termijn van vier jaar.


In diesem Fall tritt für die restliche Zeit, für die das Mitglied ernannt worden war, ein Ersatzmitglied an seine Stelle, wobei der Ausschuss für die Agrarfonds zu informieren ist.

In dat geval wordt het lid voor het resterende deel van de periode waarvoor het lid was benoemd, door een plaatsvervangend lid vervangen, waarbij het Comité voor de Landbouwfondsen van de vervanging in kennis wordt gesteld.




Anderen hebben gezocht naar : ersatzmitglied     stellvertretendes mitglied     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersatzmitglied' ->

Date index: 2024-10-30
w