12. fordert die Kommission auf, vor dem Legislativvorschlag zur Errichtung dieser Agenturen eine Abschätzung der Auswirkungen auf den Haushaltsplan und der Rentabilität im Vergleich zu vergleichbaren zentralisierten Tätigkeiten vorzulegen und konkrete Vorschläge für die Umschichtung von Verwaltungs- und Personalressourcen im Hinblick auf die Vermeidung zusätzlicher operativer Kosten zu unterbreiten;
12. verzoekt de Commissie voor de indiening van het wetgevingsvoorstel inzake de oprichting van deze agentschappen een raming voor te leggen van de gevolgen voor de begroting en de rentabiliteit in vergelijking met soortgelijke gecentraliseerde activiteiten en concrete voorstellen voor de herstructurering van administratieve en personele middelen in te dienen om extra operationele kosten te vermijden;