Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft

Traduction de «errichtung einer beobachtungsstelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gründung durch Errichtung einer Holdinggesellschaft

oprichting via holding


Abkommen zwischen den EFTA-Staaten zur Errichtung einer Überwachungsbehörde und eines Gerichtshofes

Overeenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie


Abkommen zur Errichtung einer Internationalen Klassifikation für gewerbliche Muster und Modelle

Overeenkomst tot instelling van een internationale classificatie voor tekeningen en modellen van nijverheid


Aktionsprogramm über die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung

Actieprogramma inzake de vestiging van een nieuwe internationale economische orde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grünbuch über die Zukunft des Europäischen Migrationsnetzes (2005), gegebenenfalls gefolgt von einem Vorschlag zur Errichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle für Migration (2006)

Groenboek over de toekomst van het Europees Migratienetwerk (2005), mogelijk gevolgd door een voorstel voor de oprichting van een Europees Waarnemingscentrum voor migratie (2006)


5. ist der Auffassung, dass die EU wegen des Stellenwertes dieser Dienste in Europa – insbesondere vor dem Hintergrund der Wirtschaftskrise – ihre Bedeutung anerkennen sollte; fordert die Kommission deshalb auf, zu sondieren, ob die Errichtung einer Europäischen Beobachtungsstelle für die sozialen Dienste ein geeignetes Instrument wäre, um Informationen aus verschiedenen Quellen in den Mitgliedstaaten zu sammeln und bewährte Praktiken auf europäischer, nationaler, regionaler und lokaler Ebene zu fördern;

5. is van mening dat de Europese Unie, gezien de plaats van deze diensten in Europa en in het bijzonder in een context van economische crisis, het belang van SDAB dient te onderkennen; verzoekt de Commissie derhalve na te gaan of de oprichting van een Europees waarnemingscentrum voor sociale diensten een adequaat instrument zou kunnen zijn om uit verschillende bronnen in de lidstaten informatie te verzamelen en optimale praktijken op Europees, nationaal, regionaal en lokaal niveau te bevorderen;


14. tritt für die soziale Dimension des Projekts ein und unterstützt die entsprechenden Tätigkeiten, wie z.B. die Errichtung einer Beobachtungsstelle für die Beschäftigungs- und Ausbildungssituation, da es der Ansicht ist, dass die politische und demokratische Stabilität eng mit einer ausgewogenen sozialen Entwicklung und einer gerechten Verteilung von Wohlstand und Wachstum verknüpft ist; wartet ferner auf die Auflage des Programms der Kommission zur Erhöhung der Chancen von Frauen im Wirtschaftsleben, wobei es ebenfalls der Ansicht ist, dass es dringend einer Studie über die Implikationen und Folgen des demographischen Wandels bedarfs ...[+++]

14. steunt de sociale dimensie van het project en staat achter activiteiten als de oprichting van een observatorium voor de werkgelegenheids- en opleidingssituatie, omdat het immers van mening is dat politieke en democratische stabiliteit nauw samenhangt met een evenwichtige sociale ontwikkeling en een eerlijke, billijke verdeling van welvaart en groei; wacht verder op de start van het programma van de Commissie dat de kansen van vrouwen in het economisch leven moet vergroten, en stelt tegelijkertijd dat het dringend noodzakelijk is ...[+++]


Parallel zum Ansatz des Europäischen Jahres gegen Rassismus 1997, auf das die Errichtung der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie die Schaffung eines Aktionsprogramms zur Bekämpfung von Diskriminierungen folgten, verlangt das Europäische Parlament die Errichtung einer Europäischen Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen sowie ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen, aufbauend auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001.

Parallel aan het Europees Jaar tegen het racisme in 1997, dat werd gevolgd door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en door een actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, verlangt het EP de oprichting van een Europees Agentschap voor taaldiversiteit en het leren van talen alsmede een meerjarenprogramma voor de taaldiversiteit en het leren van talen dat voortbouwt op het Europees Jaar van de talen in 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel zum Ansatz des Europäischen Jahres gegen Rassismus 1997, auf das die Errichtung der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie die Schaffung eines Aktionsprogramms zur Bekämpfung von Diskriminierungen folgten, verlangt das Europäische Parlament die Errichtung einer Europäischen Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen sowie ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen, aufbauend auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001.

Parallel aan het Europees Jaar tegen het racisme in 1997, dat werd gevolgd door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat en door een actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, verlangt het EP de oprichting van een Europees Agentschap voor taaldiversiteit en het leren van talen alsmede een meerjarenprogramma voor de taaldiversiteit en het leren van talen dat voortbouwt op het Europees Jaar van de talen in 2001.


Parallel zum Ansatz des Europäischen Jahres gegen Rassismus 1997, auf das die Errichtung der Europäischen Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit sowie die Schaffung eines Aktionsprogramms zur Bekämpfung von Diskriminierungen folgten, verlangt das EP die Errichtung einer Europäischen Agentur zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen sowie ein Mehrjahresprogramm zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen, aufbauend auf das Europäische Jahr der Sprachen 2001.

Net als brede aanzet van het Europees Jaar tegen het racisme in 1997, dat werd gevolgd door de oprichting van het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat alsmede een het opzetten van een actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, verlangt het EP de oprichting van een Europees Agentschap voor taaldiversiteit en het leren van talen alsmede een meerjarenprogramma voor de taaldiversiteit en het leren van talen dat voortbouwt op het Europees Jaar van de talen in 2001.


Art. 10. Der vorliegende Erlass tritt am Tage des Inkrafttretens des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 1998 zur Errichtung einer Beobachtungsstelle für Beschäftigungsfragen in Kraft.

Art. 10. Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot oprichting van een Waarnemingscentrum inzake werkgelegenheid in werking treedt.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. September 1998 zur Errichtung einer Beobachtungsstelle für Beschäftigungsfragen, insbesondere des Artikels 6;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 september 1998 tot oprichting van een Waarnemingscentrum inzake werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 3;


Die Europäische Stelle zur Beobachtung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit (Beobachtungsstelle EUMC), die im Jahre 1997 ihre Tätigkeit aufgenommen hat, ist 2007 durch die Errichtung einer EU-Agentur für Grundrechte ersetzt worden. Ziel der EUMC war es , der Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten objektive, zuverlässige und vergleichbare Informationen über rassistische, fremdenfeindliche und antisemitische Phänomene auf europäischer Ebene bereitzustellen, die diesen von Nutzen sind, wenn sie ...[+++]

Het Europees waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat (EUMC), dat is opgericht in 1997, is in 2007 vervangen door het Agentschap van de grondrechten van de Europese Unie. De opdracht van het EUMC was om de Gemeenschap en haar lidstaten objectieve, betrouwbare en vergelijkbare gegevens te verschaffen over verschijnselen van racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme op Europees niveau, die een hulp moesten zijn bij het nemen of vaststellen van maatregelen op gebieden die binnen hun respectieve bevoegdheden vielen.


Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Arbeit und Sozialfragen vom 30. November 1989 über die Errichtung einer europäischen Beobachtungsstelle für die Beschäftigung [ABl. C 328 vom 30.12.1989].

Resolutie van de Raad en van de ministers van Arbeid en Sociale Zaken, in het kader van de Raad bijeen, van 30 november 1989 inzake het opzetten van een Europese waarnemingspost voor de werkgelegenheid [Publicatieblad C 328 van 30.12.1989].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtung einer beobachtungsstelle' ->

Date index: 2024-08-28
w