Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGPM
Errichtung
WTO-Übereinkommen

Traduction de «errichtung des „globalen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft, der Europäischen Weltraumorganisation und der Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt über einen europäischen Beitrag zur Errichtung eines globalen Satellitennavigationssystems (GNSS)

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, het Europees Ruimteagentschap en de Europese Organisatie voor de veiligheid van de luchtvaart inzake een Europese bijdrage tot de ontwikkeling van een wereldwijd satellietnavigatiesysteem (GNSS)


Übereinkommen von Marrakesch zur Errichtung der Welthandelsorganisation | Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation | WTO-Übereinkommen

Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie | WTO-Overeenkomst


Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]

Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]


im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des gesamten Zulassungssystems für Arzneimittel | im 5-Jahres-Rhythmus stattfindende Überprüfung des globalen Zulassungssystems für Arzneimittel

na 5 jaar plaatsvindende beoordeling van het totale Europese systeem van de goedkeuring voor geneesmiddelen.


Aufstellung der Aufwendungen für die Errichtung und Erweiterung des Unternehmens

staat van de oprichtingskosten


Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation

Akkoord tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
m) Errichtung eines globalen Systems für die Information über staatliche Beihilfen und die frühzeitige Kontrolle der Einhaltung der einschlägigen Gemeinschaftsvorschriften.

m) instelling van een algemeen systeem voor vroege informatieverstrekking over en controle op de naleving van de communautaire voorschriften inzake staatssteun.


22. begrüßt die Verpflichtung des G20-Gipfels, die mit den finanzpolitischen Konjunkturpaketen finanzierten Investitionen für eine Entwicklung hin zu einer grünen und nachhaltigen Weltwirtschaft mit dem Ziel der Errichtung einer globalen umweltfreundlichen Gesellschaft zu verwenden; unterstützt die erneute Verpflichtung, auf der UN-Klimakonferenz in Kopenhagen im Dezember 2009 eine Einigung zu erzielen; ruft die Europäische Kommission dazu auf, Vorschläge auszuarbeiten, um Fortschritte in diesem Bereich zu erzielen und um Mitgliedst ...[+++]

22. verwelkomt de belofte van de G20 om investeringen die worden gefinancierd met behulp van stimuleringspakketten te gebruiken voor de evolutie naar een groene en duurzame wereldeconomie, met als doel een wereldwijde milieuvriendelijke samenleving tot stand te brengen; steunt de hernieuwde geëngageerdheid om op de VN-bijeenkomst over klimaatverandering in december 2009 in Kopenhagen tot een overeenkomst te komen; doet een beroep op de Commissie om voorstellen te doen voor het verbeteren van de prestaties in dit opzicht en om de lidstaten die tekortschieten, publiekelijk aan de kaak te stellen;


41. ersucht die Kommission, dem Europäischen Parlament alle notwendigen Informationen im Zusammenhang mit der Errichtung des Globalen Dachfonds für Energieeffizienz und erneuerbare Energien (GEEREF), insbesondere die schriftlichen Mandate für den Europäischen Investitionsfonds, vorzulegen, um dem Parlament die Möglichkeit zu geben, die gesamten haushaltsmäßigen und finanziellen Auswirkungen dieses Fonds zu bewerten;

41. verzoekt de Commissie het Parlement alle nodige informatie te doen toekomen in verband met de oprichting van het nieuwe Wereldfonds voor energie-efficiency en hernieuwbare energie (GEEREF), in het bijzonder de schriftelijke mandaten aan het Europees Investeringsfonds, zodat het Parlement de budgettaire en financiële implicaties van dit fonds volledig kan beoordelen;


4. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Richtlinie über das Emissionshandelssystem der Europäischen Union (EU-ETS) mit dem Titel "Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts"; BETONT, dass er sich für die Entwicklung eines starken globalen Kohlenstoffmarkts einsetzt, bei dem das EU-ETS mit anderen Emissionshandelssystemen auf nationaler oder regionaler Ebene verknüpft wird; SIEHT der weiteren Arbeit an der Überprüfung des EU-ETS im Rahmen des Europäischen Programms zur Klimaänderung und dem Vorschlag für einen Rechtsakt, den die Kommission im Ans ...[+++]

4. IS INGENOMEN met de mededeling van de Commissie over de richtlijn inzake de EU-regeling voor de handel in emissierechten (EU ETS) "De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt"; BENADRUKT zijn inzet voor de ontwikkeling van een sterke wereldwijde koolstofmarkt door EU ETS te koppelen aan andere regelingen voor emissiehandel op nationaal of regionaal niveau; ZIET UIT NAAR verdere werkzaamheden in verband met de toetsing van EU ETS binnen het Europees Programma inzake klimaatverandering en, in aansluiting daarop, de indiening van een wetgevingsvoorstel door de Commissie in de tweede helft van 2007; BENADRUKT dat de gewijzigd ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Mitteilung der Kommission: Errichtung eines globalen Kohlenstoffmarkts – Informationen der Kommission (Dok. 15585/06)

e) Mededeling van de Commissie: De totstandbrenging van een wereldwijde koolstofmarkt - Informatie van de Commissie (15585/06)


15. betont, dass die Programme zum Aufbau von Kompetenzen im IKT-Bereich grundlegend für die Errichtung eines globalen Raums der Freiheit und der Sicherheit sind, in dem die Bürgerinnen und Bürger nicht nur potenzielle Kunden für Information sind, sondern ihnen auch sämtliche Bürgerrechte garantiert werden; stellt fest, dass Bildung einschließlich der Bildung im Bereich der Menschenrechte für eine integrative Informationsgesellschaft grundlegend ist;

15. benadrukt dat het vergroten van de capaciteit en digitale alfabetisering van essentieel belang zijn om een wereldomspannend gebied te construeren van vrijheid en veiligheid waar de burger een potentiële klant is maar ook volledige burgerschapsrechten geniet; constateert dat onderwijs, met inbegrip van onderricht in de mensenrechten, centraal staat in een integrerende informatiemaatschappij;


16. fordert die Europäische Union und die internationale Gemeinschaft auf, bei der Errichtung eines globalen und regionalen Frühwarnsystems für Naturkatastrophen zu helfen und zur Errichtung von lokalen und regionalen Informations-, Warn- und Katastrophenplänen beizusteuern;

16. verzoekt de Europese Unie en de internationale gemeenschap hulp te verlenen bij het opzetten van een mondiaal en regionaal waarschuwingsysteem voor natuurrampen en bij te dragen aan het opstellen van lokale en regionale voorlichtings-, waarschuwings- en rampenplannen;


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Verhandlungen über ein Kooperationsabkommen mit der Ukraine über die Errichtung eines globalen zivilen Satellitennavigationssystems (GNNS) aufzunehmen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te beginnen met Oekraïne met het oog op de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst betreffende de ontwikkeling van een civiel globaal satellietnavigatiesysteem (GNSS).


In Bezug auf das GALILEO-System ermächtigte der Rat die Kommission, Verhandlungen mit der Ukraine über die Errichtung eines globalen zivilen Satellitennavigationssystems aufzunehmen.

Met betrekking tot GALILEO heeft de Raad een mandaat aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te beginnen met Oekraïne met het oog op de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst betreffende een civiel globaal satellietnavigatiesysteem.


Ferner ersuchte er die Kommission, einen Beitrag zur vorrangigen Errichtung des globalen Navigationssatellitensystems (GNSS-1) zu leisten und alle notwendigen Massnahmen zur Anmietung von INMARSAT-Transpondern zu ergreifen.

Voorts heeft de Raad de Commissie verzocht ertoe bij te dragen dat prioriteit wordt gegeven aan de invoering van het wereldwijde satellietnavigatiesysteem (GNSS-1) door de nodige maatregelen te nemen voor de plaatsing van INMARSAT-transponders.




D'autres ont cherché : errichtung     wto-übereinkommen     errichtung des „globalen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtung des „globalen' ->

Date index: 2021-07-10
w