Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch den Familienrat errichtete Vormundschaft

Traduction de «errichtet wurde durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wohnviertel,das auf einer ehemaligen Giftmülldeponie errichtet wurde

gifwijk


Protokoll über das durch das Übereinkommen zur Einrichtung einer Sicherheitskontrolle auf dem Gebiet der Kernenergie errichtete Gericht

Protocol betreffende het Tribunaal ingesteld bij het Verdrag inzake de Instelling van een Veiligheidscontrole op het gebied van de Kernenergie


durch den Familienrat errichtete Vormundschaft

datieve voogdij | opgedragen voogdij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Richtlinie ändert die Richtlinie 2003/87/EG, mit der das Emissionshandelssystem der EU (EU ETS) errichtet wurde, durch Berücksichtigung der Kohlendioxidemissionen aus Luftverkehrstätigkeiten.

Deze richtlijn wijzigt Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van het EU-emissie-handelsysteem (EU Emission Trading System - EU-ETS), door het incalculeren van de uitstoot van koolstofdioxide veroorzaakt door luchtvaartactiviteiten.


Durch Artikel 28 des Dekrets vom 13. Juli 2012 wurden in Artikel 212bis des Registrierungs-, Hypotheken- und Kanzleigebührengesetzbuches folgende Änderungen vorgenommen: « 1. in Absatz 1 werden zwischen den Wörtern ' einer Wohnung ' und den Wörtern ' in der sie zu irgendeinem Zeitpunkt ihren Hauptwohnort gehabt hat ' die Wörter ', gelegen in der Flämischen Region, ' eingefügt; 2. in denselben Absatz werden die Wörter ' gemäß den Artikeln 44, 53 Nr. 2 und 57 geschuldet waren auf den Kauf der verkauften oder verteilten Wohnung oder des Baugrundstücks, auf dem dies ...[+++]

Artikel 28 van het decreet van 13 juli 2012 heeft in artikel 212bis van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten de volgende wijzigingen aangebracht : « 1° in het eerste lid worden tussen de woorden ' een woning ' en de woorden ' waarin hij op enig ogenblik zijn hoofdverblijfplaats heeft gehad ' de woorden ', gelegen in het Vlaamse Gewest, ' ingevoegd; 2° in hetzelfde lid worden de woorden ' overeenkomstig de artikelen 44, 53, 2°, en 57, verschuldigd waren op de aankoop van de verkochte of verdeelde woning of van de ...[+++]


Mit dem Ziel, die Zahlungsdienstleister dabei zu unterstützen, wirksame Verfahren einzuführen, um Fälle aufzudecken, in denen sie Geldtransfers mit fehlenden oder unvollständigen Angaben zum Auftraggeber oder zum Begünstigten erhalten, und um Folgemaßnahmen zu ergreifen, sollten die Europäische Aufsichtsbehörde (Europäische Bankenaufsichtsbehörde) (EBA), die durch die Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, die Europäische Aufsichtsbehörde (Euro ...[+++]

Teneinde betalingsdienstaanbieders te helpen doeltreffende procedures in te voeren om gevallen op te sporen waarin zij geldovermakingen ontvangen met geheel of gedeeltelijk ontbrekende informatie over de betaler of de begunstigde, en om follow-upmaatregelen te nemen, dienen de Europese toezichthoudende autoriteiten Europese Bankautoriteit (European Banking Authority — „EBA”), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1093/2010 van het Europees Parlement en de Raad , Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (European Insurance and Occupational Pensions Authority — „Eiopa”), opgericht bij Verordening (EU) nr. 1094/2010 van het ...[+++]


Die Anerkennung erfolgt durch einen Beschluss der Kommission im Anschluss an ein Verfahren, bei dem die Kommission von der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (der Agentur), die durch die Verordnung (EG) Nr. 1406/2002 errichtet wurde, und dem Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Vermeidung von Umweltverschmutzung durch Schiffe (COSS), der durch die Verordnung (EG) Nr. 2099/2002 eingesetzt wurde, unterstützt wird. Aufgr ...[+++]

De erkenning wordt toegekend bij besluit van de Commissie na een procedure waarin de Commissie hulp krijgt van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (het agentschap), dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1406/2002 en van het Comité voor maritieme veiligheid en voorkoming van verontreiniging door schepen (COSS), dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 2099/2002; bij het toepassen van de bepalingen van Richtlijn 2008/106/EG over de erkenning van derde landen voor STCW-doeleinden heeft men ervaren dat de betrokken procedure moet worden gewijzigd, met name inzake de termijn van drie maanden waarover de Commissie overeenko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Richtlinie ändert die Richtlinie 2003/87/EG, mit der das Emissionshandelssystem der EU (EU ETS) errichtet wurde, durch Berücksichtigung der Kohlendioxidemissionen aus Luftverkehrstätigkeiten.

Deze richtlijn wijzigt Richtlijn 2003/87/EG tot vaststelling van het EU-emissie-handelsysteem (EU Emission Trading System - EU-ETS), door het incalculeren van de uitstoot van koolstofdioxide veroorzaakt door luchtvaartactiviteiten.


46. begrüßt die Annahme des Beschlusses, durch den das Referat für die Zusammenarbeit der Justizbehörden Eurojust errichtet wurde, durch den Rat am 28. Februar 2002 und fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bei ihren Richtern und Staatsanwälten die Notwendigkeit eingesehen wird, die Dienste von Eurojust in den entsprechenden Fällen, die in ihre Zuständigkeit fallen, regelmäßig in Anspruch zu nehmen;

46. begroet de aanneming door de Raad op 28 februari 2002 van het besluit tot oprichting van de eenheid voor justitiële samenwerking Eurojust en verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun magistraten systematisch gebruik maken van de diensten van EUROJUST in de voorgeschreven gevallen die onder hun bevoegdheid vallen;


46. begrüßt die Annahme des Beschlusses, durch den das Referat für die Zusammenarbeit der Justizbehörden Eurojust errichtet wurde, durch den Rat am 28. Februar 2002 und fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bei ihren Richtern und Staatsanwälten die Notwendigkeit eingesehen wird, die Dienste von Eurojust in den entsprechenden Fällen, die in ihre Zuständigkeit fallen, regelmäßig in Anspruch zu nehmen;

46. begroet de aanneming door de Raad op 28 februari 2002 van het besluit tot oprichting van de eenheid voor justitiële samenwerking Eurojust en verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun magistraten systematisch gebruik maken van de diensten van EUROJUST in de voorgeschreven gevallen die onder hun bevoegdheid vallen;


44. begrüßt die Annahme des Beschlusses, durch den das Referat für die Zusammenarbeit der Justizbehörden Eurojust errichtet wurde, durch den Rat am 28. Februar 2002 und fordert die Mitgliedstaaten auf, dafür zu sorgen, dass bei ihren Richtern und Staatsanwälten die Notwendigkeit eingesehen wird, die Dienste von Eurojust in den entsprechenden Fällen, die in ihre Zuständigkeit fallen, regelmäßig in Anspruch zu nehmen;

44. begroet de aanneming door de Raad op 28 februari 2002 van het besluit tot oprichting van de eenheid voor justitiële samenwerking Eurojust en verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun magistraten systematisch gebruik maken van de diensten van EUROJUST in de voorgeschreven gevallen die onder hun bevoegdheid vallen;


Durch die Unterstützung der von der Kommission vorgeschlagenen „Fahrpläne“ für Bulgarien und Rumänien stimmte der Europäische Rat von Kopenhagen im Rahmen eines allgemeinen Konzepts für die Neuverteilung zu, dass das Verhältnis für die Neuverteilung der Mittel bei jeweils 30/70 festgelegt werden sollte, und zwar im Rahmen des PHARE-Programms, das gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 3906/89 des Rates vom 18. Dezember 1989 über Wirtschaftshilfe für die Republik Ungarn und die Volksrepublik Polen errichtet wurde, im Rahmen des speziellen Bei ...[+++]

Door de draaiboeken voor Bulgarije en Roemenië die door de Commissie zijn voorgesteld te onderschrijven, heeft de Europese Raad er in Kopenhagen mee ingestemd dat, als algemene aanpak van de herverdeling van de middelen, het respectieve procentuele aandeel van die landen in toewijzingen op 30/70 wordt vastgesteld, voor het Phare-programma dat is ingesteld bij Verordening (EEG) nr. 3906/89 van de Raad van 18 december 1989 betreffende economische hulp ten gunste van de Republiek Hongarije en de Volksrepubliek Polen , voor het speciale pretoetredingsprogramma op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard) dat is ingesteld bi ...[+++]


(1) Die Agentur unterstützt in Zusammenarbeit mit der Europäischen Agentur für die Grenz- und Küstenwache, die durch die Verordnung (EU) 2016/1624 des Europäischen Parlaments und des Rates errichtet wurde, und der Europäischen Fischereiaufsichtsagentur, die durch die Verordnung (EG) Nr. 768/2005 des Rates errichtet wurde — wobei jede der Agenturen im Rahmen ihres Mandats tätig wird —, die nationalen Behörden, die auf nationaler Ebene und auf Ebene der Union und gegebenenfalls auf international ...[+++]

1. Het Agentschap biedt, in samenwerking met het bij Verordening (EU) 2016/1624 van het Europees Parlement en de Raad opgerichte Europees grens- en kustwachtagentschap en het bij Verordening (EG) nr. 768/2005 van de Raad opgerichte Europees Bureau voor visserijcontrole, elk binnen zijn opdracht, ondersteuning aan nationale autoriteiten bij de uitvoering van kustwachttaken op nationaal en Unieniveau en indien van toepassing op internationaal niveau, door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichtet wurde durch' ->

Date index: 2024-09-28
w