Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «errichten sie müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Versicherungsunternehmen haben die Möglichkeit, eine Zweigniederlassung im Staatsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu errichten. Sie müssen dies jedoch der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats mitteilen und ihr bestimmte Informationen übermitteln, insbesondere über Geschäfte, die im Rahmen der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit getätigt werden.

Verzekeringsondernemingen kunnen bijkantoren openen op het grondgebied van een andere lidstaat op voorwaarde dat zij dit melden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst en deze bepaalde informatie verstrekken, met name de activiteiten die zij op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten uitoefenen.


Neue Anbieter hätten nicht ohne weiteres in den Markt eintreten können, denn sie hätten zunächst erhebliche Investitionen tätigen und neue Rechenzentren vergleichbarer Größe und Bauart errichten müssen.

Daarnaast zou het voor nieuwe spelers erg moeilijk zijn om op de markt te komen omdat het veel investeringen en tijd vergt om nieuwe datacenters te bouwen die groot genoeg zijn en de juiste kenmerken hebben om te kunnen concurreren.


Zudem müssen sie sicherstellen, dass die Kapazitätsmechanismen so gestaltet sind, dass sie den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt nicht verzerren. Zum Beispiel dürfen sie nicht bestimmte Erzeuger oder Technologien übermäßig bevorzugen oder Barrieren errichten, die den Stromfluss zwischen EU-Ländern behindern.

Daarnaast moeten zij ervoor zorgen dat capaciteitsmechanismen zo ontworpen zijn dat ze de mededinging op de Europese interne markt niet verstoren – ze mogen bijvoorbeeld bepaalde producenten of soorten technologieën niet onrechtmatig bevoordelen of geen belemmeringen opzetten waardoor elektriciteit niet van het ene naar het andere EU-land kan stromen.


Sie müssen daher ein integriertes und angemessenes Netz von Beseitigungsanlagen errichten, das es der Gemeinschaft insgesamt und jedem einzelnen Mitgliedstaat ermöglicht, die Entsorgungsautarkie anzustreben.

Aldus moeten zij een geïntegreerd en toereikend net van verwijderingsinstallaties opzetten, waarmee de Unie als geheel en de lidstaten afzonderlijk kunnen waarborgen dat afvalstoffen worden verwijderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Ermangelung harmonisierter Rechtsvorschriften kann es geschehen, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten unzulässige Hindernisse für den freien Warenverkehr zwischen den Mitgliedstaaten errichten, wenn sie auf Produkte, die in anderen Mitgliedstaaten rechtmäßig in den Verkehr gebracht worden sind, technische Vorschriften mit Merkmalen anwenden, die diese Produkte besitzen müssen; dazu gehören auch Vorschriften in Bezu ...[+++]

Wanneer de wetgeving niet geharmoniseerd is, kunnen de bevoegde autoriteiten van de lidstaten onrechtmatig belemmeringen voor het vrije goederenverkeer tussen lidstaten opwerpen door op producten die in andere lidstaten rechtmatig in de handel zijn gebracht, technische voorschriften toe te passen waarbij vereisten worden bepaald waaraan die producten moeten voldoen, onder meer voorschriften met betrekking tot aanduiding, vorm, omva ...[+++]


Sie müssen ihre Industriepolitik ändern; sie müssen die strukturellen Hindernisse für Investitionen und die übermäßige Bürokratie abbauen, und sie müssen auch einen stabilen Rechtsrahmen errichten, um eine effektive Strategie für kleine und mittlere Unternehmen zu schaffen, da diese es sind, die wirklich Arbeitsplätze schaffen und eine Quelle technologischer Innovation darstellen.

Zij moeten hun industriebeleid herformuleren en de structurele struikelblokken op het gebied van de investeringen en de buitensporige bureaucratie opruimen. Daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat scheppen opdat er een efficiënte strategie ten uitvoer kan worden gelegd ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, dat kan zorgen voor werkgelegenheid en technologische innovatie.


Sie müssen ihre Industriepolitik ändern; sie müssen die strukturellen Hindernisse für Investitionen und die übermäßige Bürokratie abbauen, und sie müssen auch einen stabilen Rechtsrahmen errichten, um eine effektive Strategie für kleine und mittlere Unternehmen zu schaffen, da diese es sind, die wirklich Arbeitsplätze schaffen und eine Quelle technologischer Innovation darstellen.

Zij moeten hun industriebeleid herformuleren en de structurele struikelblokken op het gebied van de investeringen en de buitensporige bureaucratie opruimen. Daarnaast moeten zij een stabiel wetgevend klimaat scheppen opdat er een efficiënte strategie ten uitvoer kan worden gelegd ten behoeve van het midden- en kleinbedrijf, dat kan zorgen voor werkgelegenheid en technologische innovatie.


Die Mitgliedstaaten errichten ein Datenerhebungssystem, das sie für am besten geeignet halten, um die Mitteilungen gemäß den Buchstaben b und c auszuarbeiten, und legen gegebenenfalls fest, welche Angaben die betreffenden Marktteilnehmer im Olivenölsektor übermitteln müssen.

De lidstaten stellen het systeem voor het verzamelen van gegevens vast dat zij het meest geschikt achten voor het inzamelen en verwerken van de onder b) en c) bedoelde mededelingen en bepalen in voorkomend geval welke gegevens de marktdeelnemers uit de sector olijfolie dienen te verstrekken.


Um die günstigen wirtschaftlichen Aussichten aufrechterhalten zu können, müssen die Mitgliedstaaten unbedingt die Situation nutzen, um die in Lissabon ins Auge gefassten Reformen durchzuführen und den Übergang zu einer wettbewerbsfähigen, dynamischen und wissensbasierten Wirtschaft vorzubereiten und das soziale Modell Europas zu modernisieren, indem sie in die Menschen investieren und einen aktiven Wohlfahrtsstaat errichten.

Voor de instandhouding van de gunstige economische vooruitzichten is het van essentieel belang dat lidstaten van deze situatie profiteren en de in Lissabon ten doel gestelde hervormingen ter voorbereiding op de overgang naar een concurrerende, dynamische en op kennis gebaseerde economie implementeren en het Europees sociaal model moderniseren door te investeren in mensen en door een actieve welvaartsstaat op te bouwen.


Versicherungsunternehmen haben die Möglichkeit, eine Zweigniederlassung im Staatsgebiet eines anderen Mitgliedstaats zu errichten. Sie müssen dies jedoch der zuständigen Behörde des Herkunftsmitgliedstaats mitteilen und ihr bestimmte Informationen übermitteln, insbesondere über Geschäfte, die im Rahmen der Niederlassungsfreiheit oder der Dienstleistungsfreiheit getätigt werden.

Verzekeringsondernemingen kunnen bijkantoren openen op het grondgebied van een andere lidstaat op voorwaarde dat zij dit melden aan de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst en deze bepaalde informatie verstrekken, met name de activiteiten die zij op grond van het recht van vestiging of in het kader van het vrij verrichten van diensten uitoefenen.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     errichten sie müssen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'errichten sie müssen' ->

Date index: 2021-08-13
w