Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik
Europäischer Entwicklungskonsens
Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik
Gesellschaftlicher Konsens
Konsens von Monterrey
Sozialer Konsens

Traduction de «erreichten konsens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Konsens von Monterrey | Konsens von Monterrey der Internationalen Konferenz über Entwicklungsfinanzierung

Consensus van Monterrey


gesellschaftlicher Konsens | sozialer Konsens

sociale vrede


Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik | Europäischer Entwicklungskonsens | Europäischer Konsens über die Entwicklungspolitik

Europese consensus inzake ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des zwischen den Mitgliedstaaten und auf internationaler Ebene erreichten Konsens fordert die Kommission die Mitgliedstaaten auf, die Empfehlungen des GAC in geeigneter Weise umzusetzen, insoweit diese sich auf die Beziehungen der Regierungen mit der ICANN und mit ihren innerstaatlichen ccTLD-Registern beziehen.

Gezien de tot stand gekomen consensus tussen de lidstaten en op internationaal vlak, roept de Commissie lidstaten op om de GAC-aanbevelingen ten uitvoer te leggen, voor zover zij de betrekkingen van de regeringen met de ICANN en met hun nationale ccTLD-registries betreffen.


Ausgehend von dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 20. Juni 2000 erreichten Konsens, dass der Informationsaustausch zu Steuerzwecken auf breitestmöglicher Basis erfolgen sollte, wird die Richtlinie 2003/48/EG des Rates in den Mitgliedstaaten seit dem 1. Juli 2005 mit dem Ziel angewandt, dass Erträge, die in einem Mitgliedstaat im Wege von Zinszahlungen an wirtschaftliche Eigentümer, die natürliche Personen und in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, erzielt werden, nach den Rechtsvorschriften dieses letzteren Mitgliedstaats effektiv besteuert werden können, sodass Verzerrungen des Kapitalverkehrs zwischen den Mitgliedsta ...[+++]

Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig de we ...[+++]


Ausgehend von dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 20. Juni 2000 erreichten Konsens, dass der Informationsaustausch zu Steuerzwecken auf breitestmöglicher Basis erfolgen sollte, wird die Richtlinie 2003/48/EG des Rates (1) in den Mitgliedstaaten seit dem 1. Juli 2005 mit dem Ziel angewandt, dass Erträge, die in einem Mitgliedstaat im Wege von Zinszahlungen an wirtschaftliche Eigentümer, die natürliche Personen und in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, erzielt werden, nach den Rechtsvorschriften dieses letzteren Mitgliedstaats effektiv besteuert werden können, sodass Verzerrungen des Kapitalverkehrs zwischen den Mitglie ...[+++]

Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad (1) toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief kunnen worden belast overeenkomstig d ...[+++]


Ich muss außerdem mit Blick auf die Anmerkungen, die über den Bericht bezüglich der Finanzierungsmaßnahmen gemacht wurden, sagen, dass die von uns vorgeschlagenen Änderungen den bisher durch den Trilog erreichten Konsens nicht gefährden.

Wat de opmerkingen over het verslag over de financiële middelen betreft, moet ik zeggen dat de wijzigingen die wij voorstellen de consensus die tot nu toe in de trialoog werd bereikt, niet in gevaar brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese gemeinsame Absicht zeigt sich auch in dem in der Abstimmung im Ausschuss für Wirtschaft und Währung erreichten Konsens.

Deze gezamenlijke wil is duidelijk tot uiting gekomen in de consensus die wij tijdens de stemming in de Commissie economische en monetaire zaken hebben bereikt.


Wir nähern uns dem Ende, und aus dem erreichten Konsens wird deutlich, dass das Ergebnis sehr gut werden wird.

Het einde komt in zicht en uit de bereikte consensus blijkt dat het resultaat uitstekend is.


Sie begrüßt den von allen maßgeblichen regionalen und internationalen Akteuren am 29. April in Tripolis erreichten Konsens, wonach ihre Bemühungen unter der Federführung der Sonderbeauftragten der AU und der VN koordiniert werden sollen.

Zij is ingenomen met de consensus die alle bevoegde regionale en internationale actoren op 29 april in Tripoli hebben bereikt, namelijk dat hun inspanningen onder leiding van de speciale gezanten van de AU en de EU zullen worden gecoördineerd.


– (EN) Frau Bundeskanzlerin! Ich gratuliere Ihnen zu Ihrem Erfolg – dem Text und dem erreichten Konsens.

– (EN) Mevrouw de Bondskanselier, ik ben verheugd over hetgeen u heeft bereikt: de tekst en de consensus daarover.


B. in der Erwägung, dass das Parlament in früheren Entschließungen die Regierungskonferenz aufgefordert hat, den vom Konvent erreichten Konsens zu respektieren, von Verhandlungen über die vom Konvent erzielten grundlegenden Beschlüsse abzusehen und den Entwurf eines Vertrags über eine Verfassung für Europa zu verabschieden, ohne sein grundlegendes Gleichgewicht zu verändern, während sie gleichzeitig bestrebt sein sollte, seine Kohärenz zu stärken,

B. overwegende dat het Europees Parlement de IGC in eerdere resoluties met klem heeft verzocht de door de Conventie bereikte consensus te respecteren, onderhandelingen over door de Conventie overeengekomen fundamentele besluiten te vermijden en het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa goed te keuren zonder het basisevenwicht ervan aan te tasten, strevend naar een grotere samenhang van dit verdrag,


Durch den jetzt erreichten Konsens wird jene "kritische Masse" erreicht, die es letztlich gestatten wird, gemeinschaftsweit auf alle Kontrollen an den Binnengrenzen zu verzichten.

De bereikte consensus zal de "kritische massa" creëren die het op termijn mogelijk zou moeten maken deze afschaffing van de grenscontroles tot de gehele Unie uit te breiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreichten konsens' ->

Date index: 2022-02-26
w