Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreicht werden dann » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Feinabweichungen werden durch ein Nachschneiden der Kanten erreicht

de nauwe toleranties worden verkregen door het nasnijden van de kanten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sollen die neuen Ziele erreicht werden, dann müssen für das Programm entsprechende Mittel zur Verfügung stehen.

Om deze nieuwe doelstellingen te kunnen bereiken, dient het programma over aangepaste middelen te beschikken.


Kommt der Bericht zu dem Schluss, dass die als Richtwert festgelegten Ziele aus unberechtigten Gründen voraussichtlich nicht erreicht werden, dann soll die Kommission Vorschläge vorlegen, die ,in geeigneter Form auf einzelstaatliche Ziele, einschließlich möglicher verbindlicher Ziele" eingehen.

Indien in dit verslag wordt geconcludeerd dat de indicatieve streefcijfers waarschijnlijk niet zullen worden gehaald om redenen die niet gerechtvaardigd zijn, moet de Commissie "in die voorstellen nationale streefcijfers in een passende vorm opnemen, waaronder eventueel bindende streefcijfers".


die Subsidiarität: In den Bereichen, die unter die geteilte Zuständigkeit fallen, darf die EU nur dann – und auch nur in dem Umfang – tätig werden, wenn das Ziel einer geplanten Maßnahme von den EU-Ländern nicht angemessen erreicht werden kann, dies auf EU-Ebene aber durchaus erreichbar ist.

subsidiariteit: op de gebieden die niet onder haar exclusieve bevoegdheid vallen, mag de EU slechts maatregelen nemen wanneer — en voor zover — de doelstelling van een voorgestelde actie niet afdoende kan worden bereikt door de EU-landen, maar beter op EU-niveau kan worden bereikt.


Sicherlich wird es auch nach 2002 noch ungelöste Probleme geben, doch Europa wird, wenn die folgenden Ziele erreicht werden, beträchtliche Fortschritte gemacht haben, die sich dann sehr bald auszahlen werden.

Er zullen na 2002 beslist nog kwesties moeten worden opgelost, maar waneer de hieronder vermelde doelstellingen zijn bereikt, zal Europa aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, die reeds snel vruchten zal beginnen af te werpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass das Gemeindekollegium von Chaumont-Gistoux in seinem Gutachten vom 29. März 2010 angibt, dass die Wahl der Autobahnzufahrt nicht nur auf wirtschaftlichen Gründen beruhen soll, und dass, wenn die E411 über die Zufahrt 10 oder eine andere, noch zu bauende Zufahrt erreicht werden muss, um die Ruhe der Einwohner von Corroy und Tourinnes zu wahren, dann muss diese Lösung bevorzugt werden, was die Kosten für den Antragsteller auch sein mögen;

Overwegende dat het gemeentecollege van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 aangeeft dat het niet past enkel vanuit een economisch oogpunt één autowegoprit boven een andere te verkiezen en dat, indien de E411 bereiken via de afrit 10 of een andere aan te leggen traject de beste oplossing is om de rust van de inwoners van Corroy en Tourinnes te bewaren, dan moet die oplossing bevoorrecht worden, ongeacht de door de aanvrager te dragen kostprijs ;


(ga) „Klage, die sich direkt aus einem Insolvenzverfahren ableitet und in engem Zusammenhang damit steht“ Klage, die auf ein Urteil gerichtet ist, das aufgrund seines Inhalts nicht außerhalb oder unabhängig von einem Insolvenzverfahren erreicht werden kann oder erreicht werden konnte, und die nur dann zulässig ist, wenn ein Insolvenzverfahren anhängig ist;

(g bis) "vorderingen die rechtstreeks uit de insolventieprocedure voortvloeien of die daar nauw op aansluiten": een vordering met het oog op het krijgen van een beslissing, die omwille van de inhoud ervan niet buiten insolventieprocedures om of onafhankelijk ervan kan worden gekregen of had kunnen worden gekregen en die uitsluitend geoorloofd is wanneer insolventieprocedures hangende zijn;


(ga) „Klage, die sich direkt aus einem Insolvenzverfahren ableitet und in engem Zusammenhang damit steht“ Klage, die auf ein Urteil gerichtet ist, das aufgrund seines Inhalts nicht außerhalb oder unabhängig von einem Insolvenzverfahren erreicht werden kann oder erreicht werden konnte, und die nur dann zulässig ist, wenn ein Insolvenzverfahren anhängig ist;

(g bis) „vorderingen die rechtstreeks uit de insolventieprocedure voortvloeien of die daar nauw op aansluiten”: een vordering met het oog op het krijgen van een beslissing, die omwille van de inhoud ervan niet buiten insolventieprocedures om of onafhankelijk ervan kan worden gekregen of had kunnen worden gekregen en die uitsluitend geoorloofd is wanneer insolventieprocedures hangende zijn;


C. in der Erwägung, dass Armut und soziale Ausgrenzung im Zeitraum von 2000 bis 2008 trotz der Zusagen der Union betreffend das auf dem Gipfel von Lissabon vom 23. bis 24. März 2000 gesetzte Ziel der Beseitigung von Armut in der EU bis 2010 und die Vereinbarung des Europäischen Rates von Nizza vom 7. bis 9. Dezember 2000 über zu erreichende Fortschritte zugenommen und neue Gesellschaftsgruppen erfasst haben; in der Erwägung, dass Armut und Ausgrenzung nur dann verringert werden können und integratives Wachstum nur dann erreicht werden ka ...[+++]

C. overwegende dat de armoede en de sociale uitsluiting tussen 2000 en 2008 zijn toegenomen en ook andere bevolkingsgroepen hebben getroffen, ondanks de toezeggingen van de Unie die samenhangen met de doelstelling de armoede in de EU uiterlijk tegen 2010 uit te roeien, zoals tijdens de top van Lissabon op 23 en 24 maart 2000 werd overeengekomen, of die samenhangen met de te boeken vooruitgang zoals afgesproken op de Europese Raad van 7 tot en met 9 december 2000 in Nice; dat armoede en uitsluiting niet kunnen worden teruggedrongen en dat niet voor inclusieve groei kan worden gezorgd zonder bestrijding van de ongelijkheden en de diverse ...[+++]


Wenn die von der Technologieplattform für den Luftverkehr in der strategischen Forschungsagenda aufgestellten Ziele bis 2020 nicht erreicht werden, dann werden die ökologischen Auswirkungen des Luftverkehrs, wie im britischen Stern-Bericht nachgewiesen wurde, für künftige Generationen eine gewaltige finanzielle Belastung verursachen.

Als de door het Technologieplatform Luchtvaart in de strategische onderzoeksagenda gestelde doelen uiterlijk in 2020 niet zijn gehaald, zullen de gevolgen van het luchtvervoer voor het milieu, zoals wordt aangetoond in het rapport-Stern, voor toekomstige generaties een zware financiële belasting gaan vormen.


Wenn wir allerdings erkennen – und das zeichnet sich ab –, dass die Ziele nicht erreicht werden, dann wird die Kommission im nächsten Jahr damit beginnen müssen, gesetzgeberische Schritte vorzubereiten, so dass sie im Jahr 2008 vorgelegt werden können.

Als we echter vaststellen dat de doelstellingen niet bereikt worden, en daar begint het op te lijken, zal de Commissie volgend jaar met de voorbereiding van juridisch bindende teksten moeten beginnen, zodat deze in 2008 voorgelegd kunnen worden.




D'autres ont cherché : erreicht werden dann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreicht werden dann' ->

Date index: 2021-04-09
w