Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreicht haben ihren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Behandlung mit Waerme,die im Kern mindestens 70 C o erreicht haben muss

inwendig verhitten tot 74 graden C


Investition,die noch nicht ihren vollen Ertrag erreicht hat

nog niet geheel rendabele belegging


Übereinkommen über die teilweise Abänderung der von der Allgemeinen Konferenz der Internationalen Arbeitsorganisation auf ihren ersten achtundzwanzig Tagungen angenommenen Übereinkommen zur Sicherstellung der künftigen Durchführung bestimmter in den bezeichneten Übereinkommen dem Generalsekretär des Völkerbundes übertragener Kanzleiaufgaben und zur Ausnahme zusätzlicher Abänderungen, die sich durch die Auflösung des Völkerbundes und die Abänderung der Verfassung der Internationalen Arbeitsorganisation als notwendig erwiesen haben

Verdrag betreffende de gedeeltelijke herziening van de door de Algemene Conferentie van de Internationale Arbeidsorganisatie in haar eerste achtentwintig zittingen aangenomen Verdragen | Verdrag tot herziening van de slotartikelen 1946
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In Erwägung des Berichts der Abteilung Studie des Natur- und Agrarbereichs vom 1. September 2017 über die Vermehrungsrate des Schwarzwildes für das Jahr 2017 auf den drei Referenzgebieten, aus dem hervorgeht, dass die Vermehrungsraten ihren höchsten Stand seit Beginn der Beobachtungen erreicht haben;

Gelet op het verslag opgesteld op 1 september 2017 door het Departement Onderzoek naar het Natuurlijk en Landbouwmilieu over de voortplanting in 2017 van het wilde zwijn op drie referentiegebieden, waarbij dit verslag erop wijst dat de waargenomen voortplantingen sinds het begin van deze opvolgingen nooit zo hoog zijn geweest;


Zudem leben Kinder, wenn sie das Erwachsenenalter erreicht haben, immer weniger bei ihren Eltern.

Bovendien wonen de kinderen, wanneer zij eenmaal volwassen zijn, vaker ver van hun ouders.


- in Artikel 11 wird der Satz " Die Verwaltungsratsmitglieder scheiden bei der Hauptversammlung, die auf ihren fünfundsechzigsten Geburtstag folgt, aus dem Verwaltungsrat aus" . durch Folgendes ersetzt: " Zum Zeitpunkt ihrer Bezeichnung dürfen die Verwaltungsratsmitglieder das siebzigste Lebensjahr nicht erreicht haben" .

- in artikel 11 wordt de zin " De bestuurders houden op lid te zijn van de raad van bestuur op de dag van de algemene vergadering die op hun vijfenzestigste verjaardag volgt" vervangen als volgt : " Op het moment van hun aanwijzing mogen de bestuurders de leeftijd van zeventig jaar nog niet bereikt hebben" .


- In Artikel 11 wird der Satz " Die Verwalter scheiden bei der Hauptversammlung, die auf ihren fünfundsechzigsten Geburtstag folgt, aus dem Verwaltungsrat aus" . wird durch Folgendes ersetzt: " Am Tag ihrer Bezeichnung dürfen die Verwalter das siebzigste Lebensjahr nicht erreicht haben" .

- in artikel 11 wordt de zin " De bestuurders houden op lid te zijn van de raad van bestuur op de dag van de algemene vergadering die op hun vijfenzestigste verjaardag volgt" vervangen als volgt : " Op het moment van hun aanwijzing mogen de bestuurders de leeftijd van zeventig jaar nog niet bereikt hebben" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der jüngste Sachstandsbericht des Weltklimarates (Intergovernmental Panel on Climate Change, IPCC) zeigt, dass die globalen Treibhausgasemissionen ihren Höchststand 2020 erreicht haben müssen, wenn dieses Ziel verwirklicht werden soll.

Uit het meest recente evaluatieverslag van het Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) blijkt dat om dit te bereiken de mondiale emissie van broeikasgassen na 2020 niet verder mag stijgen.


(4) Die in Absatz 1 genannte verantwortliche Person meldet binnen 15 Tagen nach Eintreffen der radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente den zuständigen Behörden des ersten Durchfuhrmitgliedstaats, dass diese ihren Bestimmungsort in dem Drittland erreicht haben, wobei sie die letzte Zollstelle in der Gemeinschaft angibt, über die die Verbringung erfolgt ist.

4. De in lid 1 bedoelde verantwoordelijke persoon stelt de bevoegde autoriteiten van de eerste lidstaat van doorvoer ervan in kennis dat het radioactieve afval of de verbruikte splijtstof op zijn bestemming in het derde land is aangekomen, en dit binnen 15 dagen na de aankomstdatum, en hij vermeldt daarbij het laatste douanekantoor in de Gemeenschap waarlangs de overbrenging is verricht.


(4) Der Besitzer meldet binnen fünfzehn Tagen nach Eintreffen der radioaktiven Abfälle oder abgebrannten Brennelemente den zuständigen Behörden des Ursprungsmitgliedstaats, dass diese ihren Bestimmungsort in dem Drittland erreicht haben, wobei er die letzte Grenzübergangsstelle der Gemeinschaft angibt, durch die die Beförderung erfolgt ist.

4. De houder stelt de bevoegde autoriteiten van het land van herkomst er binnen 15 dagen na de datum van aankomst van in kennis dat het radioactieve afval of de verbruikte splijtstof zijn bestemming in het derde land heeft bereikt en vermeldt het laatste douanekantoor in de Gemeenschap waarlangs de overbrenging is verricht.


Artikel 2 §§ 1 und 2 des Gesetzes vom 27. Februar 1987 sieht zwar vor, dass Personen mit Behinderung ihren Antrag auf Beihilfe einreichen müssen, bevor sie das Alter von 65 Jahren erreicht haben, doch Artikel 5 desselben Gesetzes besagt, dass der Anspruch auf die Beihilfe zur Ersetzung des Einkommens oder auf die Eingliederungsbeihilfe nach Erreichen des Alters von 65 Jahren bestehen bleibt, vorausgesetzt, sie bleibt ohne Unterbrechung zahlbar.

Artikel 2, §§ 1 en 2, van de wet van 27 februari 1987 bepaalt weliswaar dat de persoon met een handicap zijn aanvraag voor een tegemoetkoming moet indienen vóór de leeftijd van 65 jaar, maar artikel 5 van dezelfde wet geeft aan dat het recht op een inkomensvervangende tegemoetkoming of een integratietegemoetkoming blijft bestaan na de leeftijd van 65 jaar voor zover het zonder onderbreking betaalbaar blijft.


« In Abweichung von Artikel 46 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Massnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen können die Personalmitglieder, die am 30. April 1999 dem Statut des Einsatzkorps der Gendarmerie unterstanden oder die an diesem Datum Militärpersonen waren, die für den Dienst im Verwaltungs- und Logistikkorps der Gendarmerie benannt worden waren, auf ihren Antrag hin am ersten Tag des Quartals nach demjenigen, in dessen Verlauf sie das in Absatz 2 oder 3 vorgesehene Alter erreicht haben, od ...[+++]er am ersten Tag des Monats nach dem Datum der Einstellung ihrer Funktionen, wenn dieses später liegt, pensioniert werden, vorausgesetzt, sie weisen wenigstens zwanzig für die Eröffnung des Rechtes auf Pension zulässige Dienstjahre auf, mit Ausnahme der Anrechnungen für Studien und der anderen als zulässige Dienstleistung für die Bestimmung des Gehalts angerechneten Zeiträume.

« In afwijking van artikel 46, eerste lid, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, kan aan de personeelsleden die op 30 april 1999 onderworpen waren aan het statuut van het operationeel korps van de rijkswacht of op die datum als militair aangewezen waren om te dienen in het administratief en logistiek korps van de rijkswacht, op hun verzoek, een pensioen verleend worden op de eerste dag van het trimester dat volgt op dit waarin zij de in het tweede of derde lid bepaalde leeftijd bereiken, of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum v ...[+++]


« In Abweichung von Artikel 46 Absatz 1 des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Massnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen können die Personalmitglieder des Einsatzkaders, die entweder dem Basiskader oder dem mittleren Kader oder dem Kader der Hilfsbediensteten der Polizei angehören, auf ihren Antrag hin am ersten Tag des Monats nach demjenigen, in dem sie das Alter von 58 Jahren erreicht haben, oder am ersten Tag des Monats nach dem Datum der Beendigung ihrer Funktionen, we ...[+++]

« In afwijking van artikel 46, eerste lid, van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen, kan aan de personeelsleden van het operationeel kader die behoren tot het basiskader, het middenkader of het kader van hulpagenten van politie, op hun verzoek, een pensioen verleend worden op de eerste dag van de maand die volgt op die waarin zij de volle leeftijd van 58 jaar hebben bereikt, of op de eerste dag van de maand die volgt op de datum van de stopzett ...[+++]




D'autres ont cherché : erreicht haben ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreicht haben ihren' ->

Date index: 2022-08-09
w