Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreicht doch zweifellos liegt » (Allemand → Néerlandais) :

Es wurde viel getan und erreicht, doch zweifellos liegt noch ein langer Weg vor uns. Wir brauchen eine enge Zusammenarbeit von Kommission, Parlament und Mitgliedstaaten, aber auch, wie Minister López Garrido sagte, der lokalen und regionalen Behörden.

Daarbij moeten de Commissie, het Parlement, de lidstaten maar ook – zoals minister López Garrido heeft gezegd – de lokale en regionale overheden nauw samenwerken.


Zwar erreichte die EU-Beschäftigungsquote einen neuen Höchststand, doch liegt die Arbeitslosenquote, vor allem bei den jungen Menschen, immer noch über dem Vorkrisenniveau.

De arbeidsparticipatie in de EU heeft weliswaar een nieuwe recordhoogte bereikt, maar de werkloosheid, met name onder jongeren, ligt nog steeds boven het niveau van vóór de crisis.


1. betont, dass die Industrie – obwohl sie stark unter den Folgen der derzeitigen Wirtschaftskrise gelitten hat – nach wie vor zweifellos einer der ausschlaggebenden Faktoren für die Wettbewerbsfähigkeit der EU auf internationaler Ebene und ein wichtiger Motor für die Erreichung der Ziele der Strategie Europa 2020 im Hinblick auf Wachstum, Beschäftigung, Innovation, Forschung, Entwicklung, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit ist; weist darauf hin, dass die Industrieproduktion insgesamt derzeit 10 % unter dem Niveau liegt, das sie vor ...[+++]

1. benadrukt dat ondanks het feit dat de industriële sector zwaar heeft geleden onder de huidige aanhoudende economische crisis, deze sector zonder twijfel nog steeds een van de sterkste punten van de EU op internationaal niveau is en een stuwende kracht achter de verwezenlijking van de EU 2020-doelstellingen voor groei, banen, innovatie, onderzoek, ontwikkeling, duurzaamheid en concurrentievermogen; wijst erop dat de totale industriële productie thans 10% lager ligt dan voor de crisis en dat in de industrie meer dan drie miljoen ban ...[+++]


Zweifellos gibt es nach wie vor eine Reihe offener Fragen, doch die Tatsache, dass sie so viel erreicht haben, zeigt den politischen Willen beider Länder, den Verpflichtungen nachzukommen, die sie gegenüber der Europäischen Union eingegangen sind, um vollwertige und aktive Mitglieder der europäischen Familie zu werden.

Natuurlijk zijn er nog onopgeloste problemen, maar uit hetgeen ze bereikt hebben blijkt dat beide landen de politieke wil hebben om geheel te voldoen aan de verplichtingen die zij jegens de Europese Unie op zich hebben genomen en van plan zijn volledig en actief deel te nemen aan de Europese familie.


Doch obwohl die Reform des Sicherheitsrats zweifellos ein Thema von großer Bedeutung ist, darf dadurch nicht der gesamte Prozess der dringend erforderlichen Reform der übrigen UN-Organe oder anderer wichtiger Bereiche blockiert werden, in denen dringend Fortschritte erreicht werden müssen.

De hervorming van de Veiligheidsraad is natuurlijk een zaak van groot belang, maar deze hervorming mag niet leiden tot een vertraging van het essentiële hervormingsproces van de andere VN-instellingen of van de andere belangrijke terreinen waarop vooruitgang nodig is.


Ich würde gern sehen, dass die im Entschließungsantrag genannten 20 % erreicht werden, doch kann man dazu am ehesten zweifellos durch die Verbesserung der Energieeffizienz beitragen.

Ik hoop dat de in de resolutie vermelde 20 procent zal worden bereikt, maar de belangrijkste bijdrage hiertoe zal ongetwijfeld van een verbetering van de energie-efficiëntie moeten komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreicht doch zweifellos liegt' ->

Date index: 2021-03-24
w