Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens
Im Wege der vorrangigen Förderung gedeckte Investition
Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen
Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Verkaufsziele erreichen

Traduction de «erreichen vorrangigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen

0.0 | personeel motiveren verkoopdoelstellingen te behalen | werknemers motiveren verkoopdoelstellingen te halen


die Vollstreckung erreichen für den Kläger,in dem Vollstreckungsstaat die Vollstreckung zu erreichen

de gedwongen tenuitvoerlegging verkrijgen


im Wege der vorrangigen Förderung gedeckte Investition

door preferentiële steun gedekte investering


Zurdispositionstellung aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

disponibiliteit wegens leeftijdsgrens


Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze

rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens


Verkaufsziele erreichen

omzetdoelstellingen behalen | streefcijfers behalen | verkoopdoelstellingen behalen


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Hilfsmittel zum Erreichen des Bodens

hulpmiddelen bij het uitstappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung, dass eines der vorrangigen Ziele auf dem Gebiet der Energie- und Wohnungspolitik die Verbesserung der Qualität der Wohnungen ist, und dass das Prämiensystem ein bedeutendes Instrument ist, um dieses Ziel zu erreichen;

Overwegende dat de verbetering van de kwaliteit van de woningen één van de prioriteiten van het beleid energie-huisvesting is en dat de premieregeling een belangrijk middel is om die doelstelling te halen;


Das Arbeitsprogramm bricht insofern mit der Vergangenheit, als es den politischen Willen der neuen Kommission widerspiegelt, ihr Vorgehen künftig noch stärker auf die Verwirklichung ihrer vorrangigen Ziele und das Erreichen von Ergebnissen auszurichten.

Dat is een nieuwe aanpak: de Commissie heeft toegezegd zich in haar beleid meer te richten op prioriteiten en resultaten.


Um ihre Ziele zu erreichen, besteht eine der vorrangigen Aufgaben von VALORLUB darin, die größtmögliche Anzahl von natürlichen oder juristischen Personen, die Öle herstellen oder importieren, zum Beitritt zu VALORLUB anzuspornen.

Om haar doelstellingen te halen, heeft VALORLUB als prioritaire opdrachten het grootst mogelijk aantal natuurlijke of rechtspersonen die oliën produceren of invoeren ertoe aan te sporen zich bij VALORLUB aan te sluiten.


Artikel 11 des Dekrets vom 25. April 2008 bestimmt, dass der Allgemeine Inspektionsdienst das Unterrichtsniveau im Hausunterricht kontrolliert, indem er dafür sorgt, dass der erteilte Unterricht « dem schulpflichtigen Minderjährigen die Möglichkeit bietet, ein Unterrichtsniveau zu erreichen, das dem Referenzsystem für die Basiskompetenzen, den Endfertigkeiten, den erforderlichen gemeinsamen Kenntnissen und den Mindestkompetenzen im Sinne der Artikel 16 und 25 oder 35 des Dekrets vom 24. Juli 1997 zur Bestimmung der vorrangigen Aufgaben des Grunds ...[+++]

Artikel 11 van het decreet van 25 april 2008 bepaalt dat de Algemene Inspectiedienst het studieniveau in het huisonderwijs controleert, door te verzekeren dat het verstrekte onderwijs « de leerplichtige minderjarige de mogelijkheid biedt een studieniveau te verwerven dat gelijkwaardig is aan het referentiesysteem voor de basisvaardigheden, de eindvaardigheden, de vereiste gemeenschappelijke kennis en de minimale vaardigheden, [respectievelijk] bedoeld [.] bij de artikelen 16 en 25 of 35 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er sorgt dafür, dass der erteilte Unterricht dem schulpflichtigen Minderjährigen die Möglichkeit bietet, ein Unterrichtsniveau zu erreichen, das dem Referenzsystem für die Basiskompetenzen, den Endfertigkeiten, den erforderlichen gemeinsamen Kenntnissen und den Mindestkompetenzen im Sinne der Artikel 16 und 25 oder 35 des Dekrets vom 24. Juli 1997 zur Bestimmung der vorrangigen Aufgaben des Grundschulunterrichts und des Sekundarunterrichts sowie zur Organisation der geeigneten Strukturen zu deren Durchführung gleichwertig ist.

Hij zorgt ervoor dat het verstrekte onderwijs de leerplichtige minderjarige de mogelijkheid biedt een studieniveau te verwerven dat gelijkwaardig is aan het referentiesysteem voor de basisvaardigheden, de eindvaardigheden, de vereiste gemeenschappelijke kennis en de minimale vaardigheden bedoeld, respectief, bij de artikelen 16 en 25 of 35 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren.


Um ihre Ziele zu erreichen, besteht eine der vorrangigen Aufgaben von FOTINI darin, die grösstmögliche Anzahl von natürlichen oder juristischen Personen, die fotografische Produkte erzeugen oder importieren, zum Beitritt zu FOTINI anzuspornen.

Om haar doelstellingen te bereiken, heeft FOTINI als prioritaire opdrachten het grootst mogelijk aantal natuurlijke of rechtspersonen die fotografische producten produceren of invoeren aan te sporen zich bij FOTINI aan te sluiten.


begrüßt als ersten Schritt die Absicht der Kommission, erforderlichenfalls gemäß Artikel 10 der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG europäische Koordinatoren zu ernennen, um die wichtigsten vorrangigen Vorhaben von europäischem Interesse zu beschleunigen; er stellt allerdings fest, dass neue Vorhaben erforderlich sind, um eine angemessene Anbindung insbesondere von isolierten Energiemärkten zu erreichen, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten, bis 2010 mindestens 10 % der Verbundkapazität in den Bereichen Elektrizität und Erdgas fert ...[+++]

- verwelkomt, als een eerste stap, het voornemen van de Commissie om, indien nodig, overeenkomstig artikel 10 van Beschikking 1364/2006/EG Europese coördinatoren te benoemen om vaart te zetten achter de meest kritieke prioritaire projecten van Europees belang ; hij wijst er echter op dat er nieuwe projecten nodig zijn om een adequate interconnectie van met name geïsoleerde energiemarkten tot stand te brengen, en verzoekt de betrokken lidstaten om uiterlijk in 2020 ten minste 10% van de interconnectiecapaciteit voor elektriciteit en gas te realiseren;


18. Der Europäische Rat fordert die Kommission deshalb auf, alle Aspekte im Zusammenhang mit der Schaffung eines separaten Gemeinschaftsinstruments zu prüfen, mit dem insbesondere das Erreichen der vorrangigen Ziele gefördert werden soll, die in dem vom Rat gebilligten Rückkehraktionsprogramm dargelegt sind, und ihm bis Ende 2003 darüber zu berichten.

18. De Europese Raad verzoekt de Commissie om zich in dit verband te buigen over alle aspecten die verbonden zijn aan de totstandbrenging van een afzonderlijk communautair instrument ter ondersteuning van met name de prioriteiten van het door de Raad goedgekeurde actieprogramma inzake terugkeer, en hierover uiterlijk eind 2003 verslag uit te brengen.


Das Siebte Rahmenprogramm soll als wichtiges Instrument dienen, um eines der vorrangigen Ziele der EU, nämlich die Stärkung des Potenzials für wirtschaftliches Wachstum und die Verbesserung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit, durch Investitionen in Wissen, Innovation und Humanressourcen zu erreichen.

KP7 is bedoeld als een belangrijk instrument voor de uitvoering van een van de prioritaire doelstellingen van de EU, namelijk een verhoogd potentieel voor economische groei en een sterker Europees concurrentievermogen door investering in kennis, innovatie en menselijk kapitaal.


Das Siebte Rahmenprogramm soll dazu beitragen, eines der vorrangigen Ziele der EU, nämlich die Stärkung des Potenzials für wirtschaftliches Wachstum und der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch Investitionen in Wissen, Innovation und Humanressourcen zu erreichen.

Het nieuwe KP7 is erop gericht één van de prioritaire doelstellingen van de EU te helpen uitvoeren, namelijk om het potentieel te vergroten voor economische groei en het Europees concurrentievermogen te versterken door te investeren in kennis, innovatie en menselijk kapitaal.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreichen vorrangigen' ->

Date index: 2025-06-04
w