Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erreichen sie entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sie werden bestrebt sein,eine Herabsetzung um...zu erreichen

zij streven ernaar dat de verlaging...bereikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelingt es nicht, einen Konsens zu erreichen, können sie nur mit einer Mehrheit beschließen, die unter Berücksichtigung der jeweiligen Stärke der einzelnen Fraktionen eindeutig einer großen Mehrheit des Ausschusses entspricht.

Indien geen overeenstemming kan worden bereikt, kunnen zij slechts een besluit nemen met een meerderheid die, gezien de ledentallen van de fracties, duidelijk een ruime meerderheid van de commissie vertegenwoordigt.


So erreichen immer mehr Kraftwerke (durchschnittlich 3-5 GW pro Jahr, was etwa der Kapazität von 10 Kohlekraftwerken entspricht) ein Alter, in dem es für Investoren günstiger sein kann, sie außer Betrieb zu nehmen, als in eine Modernisierung zu investieren[15]. Dies bietet die Möglichkeit, sie durch Alternativen mit geringen CO2-Emissionen zu ersetzen, birgt aber auch das Risiko eines neuen „Carbon Lock-in“, wenn die relativen Energie- und CO2-Preise a ...[+++]

Dit leidt tot een toenemend aantal elektriciteitscentrales (gemiddeld 3 – 5 GW per jaar – zo'n 10 kolencentrales) die de leeftijd bereiken waarop het voor investeerders goedkoper is de centrale te ontmantelen dan te investeren in de renovatie ervan[15], wat de mogelijkheid biedt ze te vervangen door nieuwe koolstofarme alternatieven, maar waardoor ook het risico toeneemt opnieuw afhankelijk te worden van fossiele brandstoffen, indien de relatieve energie- en koolstofprijzen op het huidige niveau blijven.


12. fordert die EU-Institutionen auf, weitere Anstrengungen zu unternehmen, um eine klarere und gezieltere Jugendpolitik auf EU-Ebene auszuarbeiten, die den neuen gesellschaftlichen Herausforderungen entspricht, zumal die heutige Generation junger Menschen davon ausgeht, dass sie nicht das gleiche Wohlstandsniveau wie die vorherige erreichen können wird;

12. verzoekt de EU-instellingen nog meer inspanningen te leveren om op Europees niveau een duidelijker en gerichter jongerenbeleid te ontwikkelen dat is afgestemd op de nieuwe maatschappelijke uitdagingen; in de wetenschap dat de huidige generatie jongeren het gevoel heeft niet hetzelfde welvaartsniveau als de vorige generatie te kunnen bereiken;


Sie entspricht dem Grundsatz der Verhältnismäßigkeit, d. h. der Vorschlag geht nicht über das zum Erreichen des Ziels Erforderliche hinaus und die verwaltungstechnische Belastung der nationalen Behörden und der Gemeinschaft hält sich in Grenzen.

Ze voldoet echter wel aan het evenredigheidsbeginsel, wat betekent dat het voorstel niet verder gaat dan wat absoluut noodzakelijk wordt geacht om de doelen ervan te bereiken; de administratieve lasten voor de nationale en communautair autoriteiten zijn beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Kommissar, Sie können es abstreiten wie Sie wollen, aber entspricht es denn nicht der Wahrheit, dass diese sozioökonomischen Zwangslagen Ihnen helfen, dieses Ziel zu erreichen?

Mijnheer de commissaris, u kunt het ontkennen, maar helpen deze sociaaleconomische problemen u soms niet dat doel te bereiken?


Herr Kommissar, Sie können es abstreiten wie Sie wollen, aber entspricht es denn nicht der Wahrheit, dass diese sozioökonomischen Zwangslagen Ihnen helfen, dieses Ziel zu erreichen?

Mijnheer de commissaris, u kunt het ontkennen, maar helpen deze sociaaleconomische problemen u soms niet dat doel te bereiken?


Sachverständige werden die „Exzellenz" und das wissenschaftliche Profil eines jeden Mitglieds eines bestimmten Netzes bewerten. Sie prüfen, inwieweit das Programm gemeinsamer Aktivitäten des Netzes den Exzellenzkriterien entspricht, auch, inwieweit das Netz voraussichtlich die erforderliche „kritische Masse" erreichen kann. Sie bewerten die Exzellenz und die Relevanz der Forschungstätigkeiten, die das Netz vorgeschlagen hat, und sie prüfen sorgfältig das vorgeschlagene Netzmanagement unter dem Aspekt ...[+++]

Experts beoordelen de wetenschappelijke kwaliteit en het wetenschappelijk profiel van elk afzonderlijk lid in een bepaald netwerk; ze kijken ook naar de kwaliteit van het gezamenlijk activiteitenprogramma van het netwerk, waarbij tevens wordt nagegaan of het netwerk in staat is de noodzakelijke "kritische massa" te bereiken; ze beoordelen de kwaliteit en de relevantie van de voorgestelde onderzoekactiviteiten van het netwerk; verder kijken zij zorgvuldig naar de kwaliteit van het voorgestelde netwerkbeheer.


(23) Die Regelung der vergleichenden Werbung unter den in dieser Richtlinie aufgestellten Bedingungen ist für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes erforderlich, und eine Aktion auf Gemeinschaftsebene ist daher notwendig. Eine Richtlinie ist das geeignete Instrument, da sie einheitliche allgemeine Prinzipien festlegt, es aber den Mitgliedstaaten überläßt, die Form und die geeignete Methode zu wählen, um diese Ziele zu erreichen. Sie entspricht dem Subsidiaritätsprinzip -

(23) Overwegende dat het reguleren van vergelijkende reclame onder de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden noodzakelijk is voor de goede werking van de interne markt en dat optreden op communautair niveau derhalve vereist is; dat de aanneming van een richtlijn het geschikte middel is aangezien deze uniforme algemene beginselen vastlegt, terwijl het aan de lidstaten wordt overgelaten de vorm en de geschikte methode te kiezen om de doelen te bereiken; dat het in overeenstemming is met het subsidiariteitsbeginsel,




D'autres ont cherché : erreichen sie entspricht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreichen sie entspricht' ->

Date index: 2021-12-04
w