Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung
Alles-oder-Nichts-Methode
Alles-oder-Nichts-Umlegung
Bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva
Bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen
IUU-Fischerei
IUUF

Vertaling van "erreichen oder nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Alles oder Nichts -Verkehrsumlegung | Alles-oder-Nichts-Methode | Alles-oder-Nichts-Umlegung

alles of niets methode | alles of niets opdracht | alles-of-niets toedeling


bewegliche oder nicht bewegliche Aktiva | bewegliches oder nicht bewegliches Vermögen

roerende of onroerende activa


illegale, nicht gemeldete und unregulierte Fischerei | illegale, nicht regulierte oder nicht gemeldete Fischereitätigkeit | IUU-Fischerei | IUUF [Abbr.]

illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij | IOO-visserij


Investmentgesellschaft mit fixem Kapital für Immobilien oder nicht notierte Aktien

vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Falls infolge der Anwendung von Absatz 1 die errechneten Beträge keine ganzen Zahlen sind, werden sie auf eine ganze Zahl auf- oder abgerundet, je nachdem ob sie 0,5 erreichen oder nicht".

Indien ingevolge de toepassing van het eerst lid de bedragen eindigen op een fractie van een euro, wordt het bedrag tot de hogere of de lagere euro afgerond naargelang de fractie al dan niet 0,5 bereikt".


Zur Berechnung des Referenzindex werden die Bruchteile von Hundertstel auf das höhere Hundertstel aufgerundet oder weggelassen, je nachdem, ob sie 50 % eines Hundertstels erreichen oder nicht.

Voor de berekening van de referentie-index worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.


Zur Berechnung des abgeflachten Gesundheitsindex ab dem in Artikel 2 § 4 bestimmten Referenzmonat werden die Bruchteile von Hundertstel auf das höhere Hundertstel aufgerundet oder weggelassen, je nachdem, ob sie 50% eines Hundertstels erreichen oder nicht.

Voor de berekening van de afgevlakte gezondheidsindex vanaf de in artikel 2, § 4, bepaalde referentiemaand worden de breuken van een honderdste van een eenheid afgerond tot het hogere honderdste of weggelaten, naargelang zij al dan niet 50 % van een honderdste bereiken.


Angesichts der in B.27.5 angeführten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, die es erfordert, dass die Mehrwertsteuerbefreiung der ärztlichen Heilbehandlung vorbehalten wird, ist das Unterscheidungskriterium, nämlich der Umstand, ob ein Eingriff oder eine Behandlung im LIKIV-Verzeichnis aufgenommen wurde oder nicht, nicht sachdienlich, um das vom Gesetzgeber angestrebte Ziel zu erreichen.

Gelet op de rechtspraak van het Hof van Justitie, vermeld in B.27.5, die vereist dat de btw-vrijstelling wordt voorbehouden voor medische verzorging, is het criterium van onderscheid, te weten het al dan niet opgenomen zijn van een ingreep of een behandeling in de RIZIV-nomenclatuur, niet relevant om het door de wetgever beoogde doel te bereiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des in B.35.3 Erwähnten und unter Berücksichtigung der in B.27.5 angeführten Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes, die es erfordert, dass die Mehrwertsteuerbefreiung der ärztlichen Heilbehandlung vorbehalten wird, ist das Unterscheidungskriterium, nämlich die Frage, ob die Erstattungsbedingungen im LIKIV-Verzeichnis erfüllt sind oder nicht, nicht sachdienlich, um das durch den Gesetzgeber angestrebte Ziel zu erreichen.

Gelet op hetgeen is vermeld in B.35.3 en rekening houdend met de rechtspraak van het Hof van Justitie, zoals is vermeld in B.27.5, die vereist dat de btw-vrijstelling wordt voorbehouden voor de medische verzorging, is het criterium van onderscheid, te weten het al dan niet beantwoorden aan de terugbetalingsvoorwaarden in de RIZIV-nomenclatuur, niet relevant om het door de wetgever beoogde doel te bereiken.


Zu den eher horizontalen Änderungsanträgen ist Ihre Berichterstatterin der Auffassung, dass die Durchführung des Rahmenprogramms für Forschung und Innovation „Horizont 2020“ durch öffentlich-private Partnerschaften auf Grundlage von Artikel 187 nur dann stattfinden sollte, wenn andere Formen einer Partnerschaft nicht die Ziele erreichen oder nicht die erforderliche Hebelwirkung erzeugen würden.

Wat de meer horizontale amendementen betreft, is de rapporteur van mening dat Horizon 2020 slechts via publiek-private partnerschappen op grond van artikel 187 mag worden uitgevoerd voor zover andere partnerschapsvormen de doelstellingen niet zouden verwezenlijken of niet voor de nodige hefboomwerking zouden zorgen.


Einem Mitgliedstaat, der bereits vor Inkrafttreten dieser Richtlinie bemüht war, eine ausgewogenere Vertretung von Frauen und Männern unter den nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern oder unter allen geschäftsführenden oder nicht geschäftsführenden Direktoren/Aufsichtsratsmitgliedern börsennotierter Gesellschaften zu erreichen, bleibt es anheimgestellt, die Anwendung von Artikel 4, 5 und 6 dieser Richtlinie im ...[+++]

Een lidstaat die vóór de inwerkingtreding van deze richtlijn heeft gestreefd naar een evenwichtigere vertegenwoordiging van vrouwen en mannen onder niet-uitvoerende bestuurders of onder bestuurders in het algemeen (uitvoerende en niet-uitvoerende) van beursgenoteerde ondernemingen mag de toepassing van de artikelen 4, 5 en 6 van deze richtlijn opschorten met betrekking tot beursgenoteerde ondernemingen die overheidsbedrijven zijn, als die lidstaat van mening is dat de leden van het ondervertegenwoordigde geslacht uiterlijk 1 januari 2020, of uiterlijk 1 januari 2018 in het geval van beursgenoteerde overheidsbedrijven gemiddeld minstens 4 ...[+++]


Ob wir nun das Quorum von vier Fünftel erreichen oder nicht, steht jedenfalls in der Zwischenzeit – und das ist auch die Botschaft, die ich heute vermitteln möchte – nichts einer weiteren Integration entgegen, wie ich sie soeben beschrieben habe – ganz im Gegenteil.

Maar, Voorzitter, - en dat is mijn boodschap van vandaag - of we nu dit quorum van viervijfde halen of niet, niets staat een verdere integratie, zoals ik daarnet beschreef, in de weg.


Ob wir nun das Quorum von vier Fünftel erreichen oder nicht, steht jedenfalls in der Zwischenzeit – und das ist auch die Botschaft, die ich heute vermitteln möchte – nichts einer weiteren Integration entgegen, wie ich sie soeben beschrieben habe – ganz im Gegenteil.

Maar, Voorzitter, - en dat is mijn boodschap van vandaag - of we nu dit quorum van viervijfde halen of niet, niets staat een verdere integratie, zoals ik daarnet beschreef, in de weg.


Aber, Frau Kommissarin - da wird es wahrscheinlich schwierig für sie - es hängt natürlich nicht nur von der Umweltpolitik ab, sondern es wird auch von unserer kohärenten Politik in anderen Bereichen wie z. B. der europäischen Landwirtschaftspolitik abhängen, ob wir diese Glaubwürdigkeit bei unseren Partnern in den Entwicklungsländer erreichen oder nicht.

Winnen aan geloofwaardigheid bij onze partners in de ontwikkelingslanden – en ik besef dat dit niet eenvoudig zal zijn, mevrouw de commissaris – hangt niet alleen af van het milieubeleid, maar ook van een coherent beleid op andere terreinen, zoals het Europees landbouwbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erreichen oder nicht' ->

Date index: 2025-03-30
w