Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernährung sind dabei besonders wichtig " (Duits → Nederlands) :

Die folgenden Punkte sind dabei besonders wichtig:

Daarbij moet rekening worden gehouden met de volgende punten:


Städtische Gebiete spielen bei Maßnahmen zur Erreichung der Ziele derEU-Strategie für eine nachhaltige Entwicklung[1] eine zentrale Rolle. Sie sind eine besonders wichtige Schnittstelle für Umwelt-, Wirtschafts- und Sozialpolitik[2]. In den Städten konzentrieren sich viele Umweltprobleme, aber sie sind auch wirtschaftliche Triebfeder, Orte, an denen Geschäfte abgeschlossen und Investitionen getätigt werden.

Stedelijke gebieden spelen een belangrijke rol bij de totstandbrenging van de doelstellingen van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling[1]. In stedelijke gebieden worden de economische, de sociale en de milieudimensie het sterkst met elkaar geconfronteerd[2]. Steden zijn plekken waar veel milieuproblemen zijn geconcentreerd, maar zij zijn ook economische aanjagers, zakencentra en lokaties voor investeringen.


– (PT) Herr Präsident! Es ist von entscheidender Bedeutung, dass für Ernährung, Übergewicht und Adipositas ein umfassender und integrierter Ansatz verfolgt wird, weil dafür zahlreiche Faktoren verantwortlich sind. Themen wie Ernährungsarmut, Mangelernährung und unzureichende Informationen über gesunde Ernährung sind dabei besonders wichtig.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, het is belangrijk dat wordt voorzien in een alomvattende, geïntegreerde benadering op het gebied van voeding, overgewicht en obesitas, aangezien hier tal van factoren in het geding zijn en met name voedingsarmoede, slechte voeding en gebrek aan informatie over gezonde eetgewoonten een belangrijke rol spelen.


87. unterstreicht, dass die Bemühungen um Armutsbekämpfung einen integralen und kontinuierlichen, alle Politikbereiche umfassenden Ansatz erfordern; erinnert darüber hinaus daran, dass es dabei besonders wichtig ist, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene die Maßnahmen zu verstärken, die auf die Vorbeugung und Bekämpfung des fraglichen Phänomens ausgerichtet sind;

87. onderstreept dat er voor de bestrijding van armoede een holistische en coherente aanpak nodig is die alle beleidssectoren omvat; herhaalt dat het bijzonder belangrijk is dat de activiteiten met betrekking tot preventie en bestrijding van armoede op zowel Europees als nationaal niveau worden versterkt;


87. unterstreicht, dass die Bemühungen um Armutsbekämpfung einen integralen und kontinuierlichen, alle Politikbereiche umfassenden Ansatz erfordern; erinnert darüber hinaus daran, dass es dabei besonders wichtig ist, sowohl auf europäischer als auch auf nationaler Ebene die Maßnahmen zu verstärken, die auf die Vorbeugung und Bekämpfung des fraglichen Phänomens ausgerichtet sind;

87. onderstreept dat er voor de bestrijding van armoede een holistische en coherente aanpak nodig is die alle beleidssectoren omvat; herhaalt dat het bijzonder belangrijk is dat de activiteiten met betrekking tot preventie en bestrijding van armoede op zowel Europees als nationaal niveau worden versterkt;


Folgende Punkte sind dabei besonders wichtig: Die Kommission muss die notwendigen Befugnisse und Mittel haben, um durchsetzen zu können, dass die Ziele des Gipfels von den einzelnen Mitgliedstaaten auch eingehalten werden.

Daarbij zijn met name de volgende punten van groot belang: de Commissie moet worden voorzien van bevoegdheden en middelen die zij nodig heeft om erop toe te kunnen zien dat de lidstaten voldoen aan de doelstellingen van de top.


Folgende Punkte sind dabei besonders wichtig: Die Kommission muss die notwendigen Befugnisse und Mittel haben, um durchsetzen zu können, dass die Ziele des Gipfels von den einzelnen Mitgliedstaaten auch eingehalten werden.

Daarbij zijn met name de volgende punten van groot belang: de Commissie moet worden voorzien van bevoegdheden en middelen die zij nodig heeft om erop toe te kunnen zien dat de lidstaten voldoen aan de doelstellingen van de top.


Die Unterstützung von Kleinbauern ist dabei besonders wichtig, da der ländliche Raum stärker von Nahrungsmittelknappheit betroffen ist (dabei geht es um die Reduzierung von Nachernteverlusten, die Verbesserung der Lagerkapazitäten, die Bodennutzung usw.).

De steun aan de kleinschalige landbouw is essentieel in die mate dat die meer te lijden heeft onder de schaarste (het gaat om ondersteuning voor het beheer van de verliezen, de opslag, het gebruik van de grond, enz.).


Die Vertraulichkeitserfordernisse für wirtschaftlich sensible Informationen sind jedoch besonders wichtig, wenn geschäftsstrategische Daten des Unternehmens betroffen sind, wenn es nur einen Nutzer einer Speicheranlage gibt oder wenn Daten zu Ausspeisepunkten innerhalb eines Netzes oder Teilnetzes betroffen sind, die nicht mit einem anderen Fernleitungs- oder Verteilernetz, sondern mit einem einzigen Industriekunden verbunden sind, so dass durch die Veröffentlichung dieser Daten vertrauliche Informationen über den Produktionsprozess dieses Kunden offenbart würden.

Vertrouwelijkheidsvoorschriften voor commercieel gevoelige informatie zijn echter van groot belang als het gegevens met een voor het bedrijf commercieel strategisch karakter betreft, als een opslaginstallatie slechts één gebruiker heeft, of als het gaat om gegevens over exitpunten binnen een systeem of subsysteem die niet met een ander transmissie- of distributiesysteem verbonden zijn maar met een enkele industriële eindverbruiker indien door de publicatie van dergelijke gegevens vertrouwelijke informatie over het productieproces van deze verbruiker wordt vrijgegeven.


Die in Artikel 9 Buchstaben c, d und e geregelten Verhaltensweisen sind dabei besonders relevant.

De gedragingen die in artikel 9, onder c), d) en e), geregeld zijn, zijn daarbij bijzonder relevant.


w