Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auswirkungen der Ernte auf Flora und Fauna beurteilen
Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahres
Ernte
Ernte auf dem Halm
Fischfangmethoden anwenden
Gesonderte Ernte
Getrennte Ernte
Methoden zur Ernte von Fischressourcen anwenden
Obsternte
Pflanzenbau
Stehende Ernte
Teilernte
Vor der Ernte durchzuführende Kontrolle
Wassertiere für die Ernte vorbereiten
Wirtschaftsjahr

Vertaling van "ernte des wirtschaftsjahres " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernte auf dem Halm | Pflanzenbau | stehende Ernte

oogst te velde | oogst tevelde


gesonderte Ernte | getrennte Ernte | Teilernte

gedeeltelijke oogst




Bestände zum Ende des Wirtschaftsjahres

voorraden aan het einde van het oogstjaar


Auswirkungen der Ernte auf Flora und Fauna beurteilen

invloed van houtkap op wilde dieren beoordelen


Fischfangmethoden anwenden | Methoden zur Ernte von Fischressourcen anwenden

visvangstmethoden toepassen


Wassertiere für die Ernte vorbereiten

oogst van aquatische dieren voorbereiden | oogst van waterdieren voorbereiden | aquatische dieren voorbereiden voor de oogst | waterdieren voorbereiden voor de oogst




vor der Ernte durchzuführende Kontrolle

vóór-oogstcontrole


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2005/06 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und diese Destillation konnte nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2005/2006 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Art. 84 - § 1. Ein landwirtschaftlicher Betriebsinhaber oder eine landwirtschaftliche Vereinigung dessen oder deren Lieferquote für Zuckerrüben und/oder Zichorien für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 verringert wurde und der oder die die in dem Titel II, Kapitel I festgelegten Kriterien für den Zugang zu der betreffenden Beihilfe erfüllt, ist berechtigt, ausserhalb seines Investitionsplans einen oder mehrere Beihilfeanträge einzureichen, die sich ausschliesslich auf spezifische Materialinvestitionen für den Anbau und die ...[+++]

Art. 84. § 1. Een landbouwbedrijfshoofd of een vereniging van landbouwbedrijfshoofden van wie het leveringsquotum van suikerbieten en/of cichorei voor campagne 2008/2009 beperkt is en die voldoet aan de toegangsvoorwaarden voor de steun die op hem betrekking heeft, zoals bepaald in hoofdstuk I, van titel II, kan buiten zijn investeringsplan één of meer steunaanvragen indienen die alleen betrekking hebben op investeringen in materiaal specifiek voor de teelt en oogst van suikerbieten en cichorei.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2004/2005 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


Aufgrund der sehr umfangreichen Ernte des Wirtschaftsjahres 2004/05 sind in bestimmten Mitgliedstaaten materielle Schwierigkeiten aufgetreten und konnte diese Destillation nicht rechtzeitig beendet werden.

In een aantal lidstaten blijkt het wegens de overvloedige oogst in het wijnoogstjaar 2004/2005 moeilijk om deze producten binnen de gestelde termijnen te distilleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 17 - Der vorliegende Erlass wird ab dem Wirtschaftsjahr 2002-2003 (Ernte 2002) wirksam.

Art. 17. Dit besluit heeft uitwerking vanaf het verkoopseizoen 2002-2003 (oogst 2002).


Art. 22 - Der vorliegende Erlass wird ab dem Wirtschaftsjahr 2002/2003 (Ernte 2002) wirksam.

Art. 22. Dit besluit heeft uitwerking vanaf het verkoopseizoen 2002/2003 (oogst 2002).


Art. 9 - Der vorliegende Erlass wird ab dem Wirtschaftsjahr 2002/2003 (Ernte 2002) wirksam, mit Ausnahme der Artikel 3, 4, 5, 6, 1° bis 5°, 7, 1° und 2° und 8, Absatz 2, die am 16. Oktober 2002 wirksam werden.

Art. 9. Dit besluit heeft uitwerking vanaf het verkoopseizoen 2002/2003 (oogst 2002), met uitzondering van de artikelen 3, 4, 5, 6, 1° tot en met 5°, 7, 1° en 2°, en 8, tweede lid, die uitwerking hebben vanaf 16 oktober 2002.


Die zur Ernte-, Erzeugungs-, Absatz- und/oder Verarbeitungs- oder Bestandsmeldung verpflichteten Personen, die ihre Meldungen bis zu den in Artikel 11 genannten Terminen nicht vorlegen, sind außer im Falle höherer Gewalt von den Maßnahmen nach den Artikeln 24, 29, 30, 34 und 35 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 im laufenden und im darauf folgenden Wirtschaftsjahr ausgeschlossen.

Degenen die verplicht zijn opgaven van oogsten, productie, afzet en/of behandeling of voorraden in te dienen en die dit niet op de in artikel 11 bedoelde data hebben gedaan, komen, behoudens overmacht, voor het betrokken wijnoogstjaar en ook voor het daaropvolgende niet voor de in de artikelen 24, 29, 30, 34 en 35 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde maatregelen in aanmerking.


(1) Natürliche oder juristische Personen oder deren Zusammenschlüsse einschließlich Genossenschaftskellereien, die aus der Ernte des laufenden Wirtschaftsjahres Wein erzeugt haben und/oder zu den in Artikel 11 Absatz 1 genannten Terminen andere Erzeugnisse als Wein besitzen, legen der in den Mitgliedstaaten zuständigen Behörde jedes Jahr eine Erzeugungsmeldung vor, die mindestens die in Tabelle C des Anhangs genannten Angaben enthält.

1. De natuurlijke personen, de rechtspersonen of de groeperingen van die personen, met inbegrip van de wijnbereidingscoöperaties, die van de oogst van het lopende wijnoogstjaar wijn hebben geproduceerd en/of op de in artikel 11, lid 1, bedoelde data andere producten dan wijn in hun bezit hebben, dienen jaarlijks bij de door de lidstaten aangewezen bevoegde instanties een productieopgave in die ten minste de in tabel C van de bijlage vermelde gegevens bevat.


(1) Die Mitgliedstaaten können festlegen, daß Marktteilnehmer, die ihre Tätigkeit in dem betreffenden Wirtschaftsjahr zum ersten Mal ausüben, Anspruch auf die Beihilfen gemäß dieser Verordnung nur für die Erzeugnisse haben, die aus der Verarbeitung von Trauben aus eigener Ernte stammen.

1. De lidstaten kunnen bepalen dat marktdeelnemers die hun activiteiten in de loop van een bepaald wijnoogstjaar voor het eerst uitoefenen, slechts in aanmerking kunnen komen voor steun uit hoofde van deze verordening voor producten die afkomstig zijn van druiven van hun eigen productie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernte des wirtschaftsjahres' ->

Date index: 2025-07-22
w