Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dem Hausstil einer Zeitung folgen
Einsätzen folgen
Ernste Störung
Ernsthafte Benutzung
Ernsthafte Störung
Ernstliche Störung
Schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil
Schwere Störung

Vertaling van "ernsthafte folgen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
schwer wiedergutzumachender ernsthafter Nachteil

moeilijk te herstellen ernstig nadeel


ernsthafte, genaue und schlüssige Vermutung

gewichtig, bepaald en overeenstemmend vermoeden


die Benutzung der Marke ernsthaft beginnen oder wieder aufnehmen

het merk voor het eerst of opnieuw normaal gebruiken


ernste Störung | ernsthafte Störung | ernstliche Störung | schwere Störung

ernstige verstoring




Einsätzen folgen

time cues opvolgen | timingsignalen opvolgen


dem Hausstil einer Zeitung folgen

huisstijl van een krant volgen


schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen

garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Unzulänglichkeiten des öffentlichen Dienstes haben ernsthafte Folgen für die Steuerung der Wirtschaft und die Erbringung grundlegender öffentlicher Dienstleistungen.

Deze zwakten hebben ernstige gevolgen voor het beheer van de economie en de verlening van essentiële openbare voorzieningen.


Die Gleichbehandlung dieser Studierenden habe für sie übrigens ernsthafte Folgen, da sie ohne die Zugangsbescheinigung für das weitere Programm und ohne die Bescheinigung über das Bestehen der Auswahlprüfung nicht nur daran gehindert würden, Studienpunkte von Block 2 aufzunehmen, sondern auch daran, sich für das akademische Jahr 2017-2018 für das Bachelorprogramms der Medizin oder der Zahnheilkunde einzuschreiben.

Die gelijke behandeling heeft bovendien ernstigere gevolgen voor hen, daar zij, zonder attest voor toelating tot het vervolg van het programma en zonder het attest van slagen voor het vergelijkend examen, niet alleen zullen worden verhinderd om studiepunten van Blok 2 op te nemen, maar eveneens zullen worden verhinderd zich in te schrijven voor het academiejaar 2017-2018 voor het programma van Bachelor in de geneeskunde of tandheelkunde.


Indem diese neuen Bedingungen am Datum des 1. September 2016 in Kraft gesetzt wurden, ohne es zu ermöglichen, dass die Personen, die vor diesem Datum die in Artikel 68/2/1 § 1 des Gesetzes vom 10. Mai 2015 definierten Tätigkeiten ausübten, diese Tätigkeiten unter den vom Gesetzgeber festgelegten Bedingungen fortsetzen können, ohne über die nunmehr erforderlichen Titel zu verfügen, beziehungsweise, in Anbetracht des raschen Inkrafttretens der angefochtenen Regelung zum 1. September 2016, ohne eine angemessene Anpassungsfrist vorzusehen, um die erforderlichen Titel zu erwerben, während die weitere Ausübung der Psychotherapie, ohne strengen Diplom- und Ausbildungsanforderungen genügen zu müssen, noch geduldet wurde im Gesetz vom 4. April 2 ...[+++]

Door die nieuwe vereisten op datum van 1 september 2016 in werking te doen treden zonder het mogelijk te maken dat de personen die voorafgaand aan die datum de in artikel 68/2/1, § 1, van de WUG omschreven activiteiten uitoefenden, die activiteiten onder de door de wetgever bepaalde voorwaarden kunnen voortzetten zonder te beschikken over de titels die thans vereist zijn, dan wel, gelet op de snelle inwerkingtreding van de bestreden regeling op 1 september 2016, zonder te voorzien in een redelijke aanpassingstermijn om die vereiste titels te behalen, terwijl de verdere uitoefening van psychotherapie, zonder aan strenge diploma- en opleidingsvoorwaarden te moeten voldoen, nog werd gedoogd in de wet van 4 april 2014, die eveneens op 1 septemb ...[+++]


Der König kann nach einer Stellungnahme der Bank in dem Fall, dass es plötzlich zu einer Krise auf den Finanzmärkten kommt oder eine ernsthafte Bedrohung durch eine systemische Krise eintritt, mit dem Ziel, deren Ausmaß oder Folgen zu begrenzen,

De Koning kan, na advies van de Bank, ingeval zich een plotse crisis voordoet op de financiële markten of in geval van een ernstige dreiging van een systemische crisis, teneinde de omvang of de gevolgen hiervan te beperken :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stickoxide, die durch die Verbrennungsprozesse in die Umwelt gelangen, haben ernsthafte Folgen für die menschliche Gesundheit und die Umwelt; sie verursachen Atemwegserkrankungen, versauern Böden und Oberflächengewässer und schädigen die Vegetation.

Stikstofoxiden die door de verbranding van brandstof in het milieu terechtkomen, hebben ernstige gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu, veroorzaken aandoeningen aan de luchtwegen, verzuren de bodem en het oppervlaktewater en beschadigen de vegetatie.


Erste Hilfe und Notfallversorgung: Die medizinische Hilfe in der ersten Stunde nach einem Unfall ist entscheidend, um das Risiko ernsthafter Folgen zu verringern.

eerstehulp- en noodhulpdiensten: De tijdens het eerste uur na een ongeval verleende hulp is cruciaal om het risico op ernstige gevolgen te verminderen.


Ein erheblicher Teil von gebietsfremden Arten kann jedoch invasiv werden und ernsthaft nachteilige Folgen für die Biodiversität und die damit verbundenen Ökosystemdienstleistungen sowie andere soziale und wirtschaftliche Auswirkungen haben, die verhindert werden sollten.

Een aanzienlijke groep uitheemse soorten kunnen echter invasief worden en kunnen ernstige negatieve gevolgen hebben voor de biodiversiteit en aanverwante ecosysteemdiensten, en kunnen ook andere economische en sociale gevolgen hebben, hetgeen voorkomen moet worden.


Gesundheitsexperten zufolge treten derartige Verletzungen mehr als 1 Mio. Mal pro Jahr auf und haben zum Teil sehr ernsthafte Folgen, manchmal führen sie sogar zu schweren Krankheiten.

Volgens gezondheidsdeskundigen gebeuren er meer dan een miljoen prikaccidenten per jaar, die soms zeer ernstige gevolgen hebben en leiden tot ernstige ziekten.


12. Zudem hat sich gezeigt, dass unsere Gesellschaften extremen Klimaereignissen nicht gewachsen sind, was ernsthafte Folgen für die Gesundheit der Bevölkerung hat.

12. Daarnaast zijn onze samenlevingen kwetsbaar gebleken voor extreme climatologische gebeurtenissen, die ernstige gevolgen hebben voor de volksgezondheid.


Die Einschleppung und Verbreitung des ALB in der EU könnte ernsthafte Folgen sowohl für den Pflanzenzuchtsektor als auch für den ländlichen Raum haben.

De invoering en de verspreiding van de loofhoutboktor in de EU kan ernstige gevolgen hebben voor zowel de plantenkwekerijsector als het platteland.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernsthafte folgen' ->

Date index: 2025-03-16
w