Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernsthafte fluchtgefahr besteht » (Allemand → Néerlandais) :

Der Mitgliedstaat muss nachweisen – anhand berechtigter Gründe –, dass eine ernsthafte Fluchtgefahr besteht.

De lidstaat dient aan te tonen - op basis van serieuze gronden - dat er een ernstig risico op onderduiken bestaat.


1. Die Mitgliedstaaten erlassen gegen einen Drittstaatsangehörigen, gegen den eine Rückführungsentscheidung ergangen ist, eine individuelle Abschiebungsanordnung, wenn der Betreffende der Rückkehrverpflichtung nicht innerhalb der ihm gemäß Artikel 6 Absatz 2 eingeräumten Frist für die freiwillige Ausreise nachgekommen ist oder wenn eine ernsthafte Fluchtgefahr besteht.

1. De lidstaten vaardigen een individueel uitzettingsbevel uit tegen onderdanen van derde landen tegen wie een terugkeerbesluit is uitgevaardigd indien de betrokkene niet binnen de overeenkomstig artikel 6, lid 2, toegekende termijn voor zelfstandig vertrek heeft voldaan aan zijn terugkeerverplichting, of indien er een ernstig risico bestaat dat de betrokkene onderduikt.


3. Wird die Vollstreckung einer Rückführungsentscheidung oder die Ausführung einer Abschiebungsanordnung gemäß den Absätzen 1 und 2 vertagt, können dem betreffenden Drittstaatsangehörigen, sofern eine ernsthafte Fluchtgefahr besteht, bestimmte Verpflichtungen auferlegt werden wie ein regelmäßiges Vorstelligwerden bei den Behörden, die Hinterlegung einer finanziellen Sicherheit oder die Verpflichtung, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten.

3. Indien de tenuitvoerlegging van een terugkeerbesluit of een uitzettingsbevel wordt uitgesteld overeenkomstig de leden 1 en 2, kunnen de onderdaan van een derde land bepaalde verplichtingen worden opgelegd om ernstig risico op onderduiken te beperken, zoals de verplichting om zich regelmatig te melden bij de autoriteiten, een financiële zekerheid te stellen of op een bepaalde plaats te verblijven.


1. Wenn berechtigterweise anzunehmen ist, dass eine ernsthafte Fluchtgefahr besteht, und weniger drastische Zwangsmaßnahmen wie ein regelmäßiges Vorstelligwerden bei den Behörden, die Hinterlegung einer finanziellen Sicherheit, das Einreichen von Papieren, die Verpflichtung, sich an einem bestimmten Ort aufzuhalten, oder sonstige Maßnahmen zur Vermeidung dieser Gefahr nicht ausreichend wären, nehmen die Mitgliedstaaten Drittstaatsangehörige, gegen die eine Abschiebungsanordnung ergangen ist, in vorläufigen Gewahrsam.

1. Indien er gegronde redenen zijn om aan te nemen dat er een ernstig risico bestaat dat een onderdaan van een derde land tegen wie een uitzettingsbevel of een terugkeerbesluit is of zal worden uitgevaardigd, onderduikt en minder dwingende maatregelen zoals de verplichting om zich regelmatig te melden bij de autoriteiten, een financiële zekerheid te stellen, documenten te verstrekken of op een bepaalde plaats te verblijven, of andere maatregelen niet voldoende zouden zijn om dit te voorkomen, stellen de lidstaten de betrokkene in vreemdelingenbewaring.


Es ist nachdrücklich darauf zu verweisen, dass die Maßnahmen des vorläufigen Gewahrsams nur ausnahmsweise angewandt werden, wenn eine ernsthafte Fluchtgefahr besteht, und nicht dazu dienen, den Zeitraum zu überbrücken, während dessen die Abschiebung vorbereitet wird.

Het dient duidelijk te zijn dat vreemdelingenbewaring een uitzonderlijke maatregel is, die berust op een ernstige risico op onderduiken dat door de rechter is beoordeeld, en die niet langer mag duren dan de tijd die voor het organiseren van de uitzetting nodig is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernsthafte fluchtgefahr besteht' ->

Date index: 2022-06-21
w