Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernsthafte aussprache darüber heute nicht " (Duits → Nederlands) :

Zwar haben die meisten Europäer angesichts des Leids der Migranten reagiert, wir können aber nicht die Augen davor verschließen, dass in Europa ernsthafte Zweifel darüber bestehen, ob unsere Migrationspolitik zu leisten vermag, was von ihr gefordert wird: den Druck von Tausenden von Migranten aufzufangen, sie in unsere Gesellschaften zu integrieren und eine Antwort auf die wirtschaftlichen Anforderungen des Bevölkerungsrückgangs in Europa zu geben.

De meeste Europeanen trekken zich het lot van de migranten aan, maar in heel Europa wordt de vraag gesteld of ons migratiebeleid wel berekend is op de druk van duizenden migranten, op de noodzaak migranten in onze maatschappij te integreren of op de economische behoeften door de bevolkingsafname in Europa.


Darüber können aber weltweite Großaufgaben wie der Kampf gegen Klimawandel und Degradierung der Umwelt, illegale Migration, internationale organisierte Kriminalität und daneben auch Weltgesundheitsprobleme wie HIV / AIDS, das für Chinas langfristige Entwicklung eine ernsthafte Bedrohung sein könnte, sowie SARS nicht vernachlässigt werden.

Tegelijkertijd moeten mondiale problemen aangepakt worden, zoals klimaatverandering en milieuverontreiniging, illegale migratie, internationale misdaad, maar ook gezondheidsproblemen zoals HIV/aids, die een serieuze bedreiging vormen voor de ontwikkeling van China op lange termijn, en de longziekte sars (severe acute respiratory syndrome).


Erstens wurde eine breite Einigung darüber erzielt, dass eine gerechte Regelung für die Regionen der derzeitigen Mitgliedstaaten gefunden werden muss, die heute unter Ziel 1 fallen und die, obwohl sie den Prozess der wirtschaftlichen Konvergenz noch nicht vollendet haben, ihren Förderfähigkeitsstatus nur deshalb verlieren könnten, weil das durchschnittliche Pro-Kopf-BIP in einer erweiterten Union niedriger wäre (statistischer Effek ...[+++]

In de eerste plaats bestond er brede overeenstemming over dat billijke regelingen moeten worden getroffen voor de regio's van de huidige lidstaten die nu voor doelstelling 1-steun in aanmerking komen en die, hoewel zij het proces van economische convergentie niet hebben voltooid, hun doelstelling 1-status zouden kunnen kwijtraken gewoonweg als gevolg van de daling van het gemiddelde BBP per inwoner in een uitgebreide Unie (het statistische effect).


In ihren Schlussfolgerungen zeigt die Kommission Wege auf, wie sichergestellt werden könnte, dass Europas Bürger und Industrie das Problem der Energiepreise in den Griff bekommen und dass die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit nicht nur heute, sondern auch bis 2030 und darüber hinaus behaupten kann.

In haar conclusies stelt de Commissie een aantal beleidsscenario's voor om ervoor te zorgen dat de Europese burgers en economische spelers de uitdaging van de energieprijzen kunnen aangaan en dat de EU haar concurrentiekracht vandaag, in de periode tot 2030 en verder kan handhaven.


Aus Zeitmangel ist eine ernsthafte Aussprache darüber heute nicht mehr möglich.

Vandaag is daarover vanwege tijdgebrek geen serieus debat meer mogelijk.


Die Kommission zeigt Wege auf, wie sichergestellt werden könnte, dass Europas Bürger und Industrie das Problem der Energiepreise in den Griff bekommen und dass die EU ihre Wettbewerbsfähigkeit nicht nur heute, sondern auch bis 2030 und darüber hinaus behaupten kann.

De Commissie stelt een aantal handelingen voor die ervoor moeten zorgen dat de burgers en industrie in Europa effectief kunnen omgaan met de hoge energieprijzen en dat de EU haar concurrentievermogen kan behouden, in het heden, tot 2030 en ook daarna.


– (EN) Herr Präsident! Ich werde mich sehr kurz fassen, aber da Herr Schulz meinen Namen erwähnte, möchte ich zumindest Folgendes erwidern: Herr Schulz, es lag nicht in meiner Absicht, Sie mit meinen Ausführungen persönlich anzugreifen, aber ich denke, wir führen hier eine ernsthafte Aussprache darüber, wie wir wettbewerbsfähige Volkswirtschaften schaffen können und wie sie unter Berücksichtigung von sozialer Kohäsion und Umweltstabilität gefördert werden können.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zal zeer kort zijn, maar omdat mijnheer Schulz mijn naam noemde, laat me dan op zijn minst het volgende zeggen: Mijnheer Schulz, met wat ik zei was het geenszins mijn bedoeling u persoonlijk aan te vallen, maar ik vind dat we hier een serieus debat hebben over de vraag hoe we concurrerende economieën kunnen creëren en hoe we concurrerende economieën kunnen stimuleren op een wijze die verenigbaar is met sociale cohesie en milieustabiliteit.


Ob wir das, was es da an Konflikten gibt, gut lösen können, bin ich mir heute nicht sicher. Aber ich bin heute eigentlich ganz optimistisch, dass dieses Gefühl von Kaltem Frieden, das durch Europa gekrochen ist – und zwar durch die ganze Europäische Union –, das auch in Russland erschreckt hat, ausreichend Warnung war und dass die verschiedenen Seiten jetzt wieder ernsthafter zu den Verhandlungen zurückkehren.

Ik ben er niet zeker van dat we de conflicten daar naar tevredenheid kunnen oplossen. Maar ik heb er eigenlijk best vertrouwen in dat dit gevoel van “koude vrede” dat geheel Europa, geen lidstaat uitgezonderd, heeft bekropen, en dat ook in Rusland verontrusting teweeg heeft gebracht, volstond als waarschuwing, en dat de verschillende partijen de onderhandelingen nu weer serieuzer zullen hervatten.


Boykott hat sich in den vergangenen Jahren nicht ausgezahlt und würde sich auch heute nicht lohnen. Die albanische Bevölkerung hat solche Mätzchen satt. Sie will ernsthafte Politiker, die ernsthaft an der Lösung der Probleme interessiert sind.

Boycots hebben de afgelopen jaren niets opgeleverd en zullen ook nu niets oplossen. De Albanese bevolking heeft genoeg van zulke spelletjes. De mensen willen serieuze politici, die ook echt werk willen maken van het oplossen van problemen.


Boykott hat sich in den vergangenen Jahren nicht ausgezahlt und würde sich auch heute nicht lohnen. Die albanische Bevölkerung hat solche Mätzchen satt. Sie will ernsthafte Politiker, die ernsthaft an der Lösung der Probleme interessiert sind.

Boycots hebben de afgelopen jaren niets opgeleverd en zullen ook nu niets oplossen. De Albanese bevolking heeft genoeg van zulke spelletjes. De mensen willen serieuze politici, die ook echt werk willen maken van het oplossen van problemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernsthafte aussprache darüber heute nicht' ->

Date index: 2024-08-14
w