Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernsthaft in angriff genommen wird » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verwirklichung der Ziele des Fahrplans zu einem einheitlichen euroischen Verkehrsraum wird auch zu einer nachhaltigen Mobilität innerhalb der Union führen, wobei eine bedeutende Quelle von Lärm und lokaler Luftverschmutzung in Angriff genommen wird.

De verwezenlijking van de doelstellingen van het stappenplan voor een interne Europese vervoersruimte zal tevens leiden tot duurzamere mobiliteit in de Unie, waardoor een belangrijke bron van geluids- en plaatselijke luchtvervuiling wordt aangepakt.


Die zwischen Slowenien und Kroatien geschlossene Schiedsvereinbarung über die Grenzstreitigkeiten, deren Umsetzung im Laufe des Jahres in Angriff genommen wird, ebnet den Weg für die Beilegung bilateraler Streitigkeiten.

De grensarbitrageovereenkomst die Slovenië en Kroatië hebben gesloten en waarvan de uitvoering later dit jaar moet beginnen, maakt de weg vrij voor de beslechting van bilaterale geschillen.


Diese Absichtserklärung ist die erste Initiative für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit in der vernetzten und automatisierten Mobilität, die unter Leitung der Mitgliedstaaten in Angriff genommen wird.

De intentieverklaring is het eerste initiatief dat de lidstaten nemen met betrekking tot grensoverschrijdende samenwerking op het gebied van communicerende en geautomatiseerde voertuigen.


Im Bericht zur menschlichen Entwicklung von 2014 wird hervorgehoben, dass die menschliche Entwicklung durch stetige Anfälligkeit gefährdet wird, sofern diese nicht von Politik und gesellschaftlichen Normen systematisch in Angriff genommen wird.

In het verslag over menselijke ontwikkeling in 2014 wordt benadrukt dat een voortdurende situatie van kwetsbaarheid een bedreiging vormt voor de menselijke ontwikkeling, behalve wanneer zij systematisch wordt bestreden door middel van beleid en sociale normen.


In der Erwägung, dass die Gemeinde Chaumont-Gistoux die Bedeutung der in dem Erlass vom 27. Mai 2009 definierten Phasenplanung unterstreicht, die voraussetzt, dass die Verwirklichung einer alternativen Trasse erst im Vorfeld zu der Umsetzung der zweiten Bewirtschaftungsphase erfolgen sollte, eine Phase, die erst in etwa fünfzehn oder zwanzig Jahren umgesetzt werden wird; dass somit ermöglicht wird, dass die neue Zone in Betrieb genommen wird, ohne dass irg ...[+++]

Overwegende dat de gemeente van Chaumont-Gistoux het effect van de fasering onderstreept zoals bepaald in het besluit van 27 mei 2009, dit impliceert dat de uitvoering van het alternatieve traject slechts vóór de tweede fase van de uitbating zou moeten plaatsvinden, deze fase zou slechts binnen vijftien à twintig jaar moeten starten; dat dit gegeven dus de uitbating van het nieuwe gebied toelaat zonder geen enkele garantie wat betreft de uitvoering van de werken i.v.m het nieuwe traject;


Dies ist bedauerlich, aber ich denke es ist ein Anlass zur Freude, dass wir diese Diskussion nun angestoßen haben, dass wir unsere Aufmerksamkeit auf diese wichtigen Elemente gerichtet haben und dass wir im Zuge dieses Prozesses, der nun von der Kommission in Angriff genommen wird, eine Situation schaffen können, in der die Mitgliedstaaten tatsächlich respektiert werden; eine Situation, in der nicht einfach zur Kenntnis genommen wird, wenn ein Parlame ...[+++]

Dit is betreurenswaardig, maar ik ben van mening dat het in ieder geval wel heuglijk is dat we deze discussie nu zijn begonnen, dat we onze aandacht hebben gericht op deze belangrijke elementen en dat we hopelijk binnen het proces dat nu door de Commissie wordt ingeleid een situatie bereiken waarin de lidstaten werkelijk gerespecteerd worden en dat er niet alleen nota van wordt genomen, als nationale parlementen van oordeel zijn da ...[+++]


In die gleiche Kategorie können wir ebenfalls Montenegro einordnen, das Reformen ernsthaft in Angriff genommen hat, um in die Agenda von Thessaloniki aufgenommen zu werden.

In dezelfde categorie kunnen we Montenegro plaatsen, dat eveneens op heel ernstige wijze de weg van hervormingen is ingeslagen met als doel aansluiting vinden bij de Agenda van Thessaloniki.


Ferner ist deutlich, dass nunmehr die an den Schadstoffquellen ansetzenden Maßnahmen ernsthaft in Angriff genommen und dass in Europa grenzübergreifend zusammengearbeitet wird.

Ook is duidelijk dat het bronbeleid nu echt serieus wordt aangepakt en dat we ook grensoverschrijdend in Europa met elkaar samenwerken.


Heute wird die Erreichung dieses Ziels durch das Niedrigwachstum und den Konjunkturabschwung besonders erschwert, und es wird demzufolge verfehlt werden, wenn es nicht ebenso wie andere anstehende Herausforderungen ernsthaft in Angriff genommen wird.

Dat streven wordt inmiddels echter zwaar gehinderd door de lage groeicijfers en de huidige laagconjunctuur. Het ziet er zelfs naar uit dat we die doelstelling wel kunnen vergeten als we ons streven niet serieus kracht bijzetten, zoals we dat ook doen ten aanzien van de andere uitdagingen waar we voor staan.


Zur Einleitung der Debatte wünscht die Kommission jedoch, den Inhalt der Begriffe zu klären, die weiter geprüft werden, wenn die Frage der Verwaltung des SIS II in Angriff genommen wird:

Om echter het debat te openen, wenst de Commissie de inhoud aan te geven van de begrippen die nader zullen worden onderzocht bij de behandeling van het vraagstuk van het beheer van SIS II:


w