Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden

Vertaling van "ernster besorgnis nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ernster, nicht wiedergutzumachender Schaden | schwerer und nicht wiedergutzumachender Schaden

ernstige en onherstelbare schade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die umfangreichen Änderungen der Struktur und Zusammensetzung der höheren Gerichte geben Anlass zu ernster Besorgnis und stehen nicht im Einklang mit den europäischen Standards.

De aanzienlijke wijzigingen aan de structuur en de samenstelling van de opperste gerechtshoven zijn een ernstig punt van zorg en niet overeenkomstig Europese normen.


Die Situation ist Gegenstand ernster Besorgnis, nicht zuletzt bei den Treffen des Unterausschusses Menschenrechte dieses Parlaments.

De situatie geeft aanleiding tot diepe bezorgdheid, eveneens tijdens de vergaderingen van de Subcommissie mensenrechten van dit Parlement.


E. in der Erwägung, dass die Verurteilung der ehemaligen Ministerpräsidentin der Ukraine, Julija Tymoschenko, am 11. Oktober 2011 zu sieben Jahren Haft und die Prozesse gegen andere Minister Anlass zu ernster Besorgnis in der EU gegeben haben und weithin entweder als Racheakte oder als Teil des Bestrebens gewertet werden, Mitglieder der Opposition zu verurteilen und zu verhaften, damit sie nicht für die Parlamentswahl im kommenden Jahr oder bei der Präsidentschaftswahl 2015 kandidieren und sich nicht an den ents ...[+++]

E. overwegende dat de veroordeling op 11 oktober 2011 van de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, tot zeven jaar gevangenisstraf en de rechtszaken tegen andere ministers aanleiding tot ernstige bezorgdheid in de EU hebben gegeven en algemeen gezien worden als wraakacties of als een onderdeel van pogingen om oppositieleden te veroordelen en in de gevangenis te zetten om hen te verhinderen zich kandidaat te stellen bij en campagne te voeren voor de parlementsverkiezingen van volgend jaar en de presidentsverkiezing in 2015; ove ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Verurteilung der ehemaligen Ministerpräsidentin der Ukraine, Julija Tymoschenko, am 11. Oktober 2011 zu sieben Jahren Haft und die Prozesse gegen andere Minister Anlass zu ernster Besorgnis in der EU gegeben haben und weithin entweder als Racheakte oder als Teil des Bestrebens gewertet werden, Mitglieder der Opposition zu verurteilen und zu verhaften, damit sie nicht für die Parlamentswahl im kommenden Jahr oder bei der Präsidentschaftswahl 2015 kandidieren und sich nicht an den entsp ...[+++]

E. overwegende dat de veroordeling op 11 oktober 2011 van de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, tot zeven jaar gevangenisstraf en de rechtszaken tegen andere ministers aanleiding tot ernstige bezorgdheid in de EU hebben gegeven en algemeen gezien worden als wraakacties of als een onderdeel van pogingen om oppositieleden te veroordelen en in de gevangenis te zetten om hen te verhinderen zich kandidaat te stellen bij en campagne te voeren voor de parlementsverkiezingen van volgend jaar en de presidentsverkiezing in 2015; over ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Irans jüngste Entscheidungen, die Urananreicherung wieder aufzunehmen und jede freiwillige Zusammenarbeit mit der IAEO einzustellen, sind Anlass zu sehr ernster Besorgnis, nicht zuletzt vor dem Hintergrund der Erklärungen des iranischen Präsidenten, der Israel sein Existenzrecht abspricht, sowie angesichts der allgemeinen Verschärfung von Bestimmungen, wie wir sie im Iran feststellen konnten.

De recente Iraanse beslissing om de werkzaamheden voor het verrijken van uranium te hervatten en tevens alle vrijwillige samenwerking met het Agentschap stop te zetten, zijn bijzonder onrustwekkend, zeker in het licht van de verklaringen van de Iraanse president die het bestaansrecht van Israël ontkent, evenals van de algemene verstrakking die in Iran moet worden vastgesteld.


3. anerkennt die bedeutsamen Fortschritte, der von den bulgarischen Behörden in den Bereichen erzielt wurden, die von der EU als Angelegenheiten „ernster Besorgnis“ ausgemacht wurden, indem sie sie seit Oktober 2005 von 16 auf 6 verringerten; begrüßt die Annahme eines themenbezogenen Aktionsplans mit spezifischen Fristen durch die bulgarische Regierung am 8. Juni; drängt daher Bulgarien, in den kommenden Monaten konkrete und sichtbare Ergebnisse vorzulegen, die seine unbedingte Entschlossenheit nachweisen, die verbleibenden Besorgnis erregenden Angelegenheiten in dem vollen Bewusstsein einer Lö ...[+++]

3. onderkent dat er door de Bulgaarse overheid aanzienlijke vooruitgang is geboekt bij de aanpak van de kwesties die de EU "ernstig zorgen baren", zodat er sinds oktober 2005 van de 16 kwesties nog 6 over zijn; is er verheugd over dat de Bulgaarse regering op 8 juni een thematisch actieplan heeft goedgekeurd, vergezeld van concrete deadlines; dringt er dan ook bij Bulgarije op aan dat het de komende maanden concrete, zichtbare resultaten laat zien waaruit blijkt dat het land zich oprecht wil inzetten om de resterende zorgpunten uit ...[+++]


Er bestätigte, dass die Tatsache, dass Nordkorea seinen internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Nuklearwaffen nicht nachkommt, die gesamte internationale Gemeinschaft mit ernster Besorgnis erfüllt und den eigenen Interessen des Landes abträglich ist.

Hij bevestigde opnieuw dat de niet-naleving door Noord-Korea van zijn internationale verplichtingen op het gebied van kernwapens een bron van ernstige zorg voor de gehele internationale gemeenschap vormt en zijn eigen belangen schaadt.


Herr Steichen fügte hinzu, daß die Zahl der Krankheitsausbrüche in Deutschland, die nahezu bei 100 liege, Quelle ernster Besorgnis für die Kommission und die Mitgliedstaaten sei, nicht zuletzt wegen der von ihr ausgehenden Gefahr für den Binnenmarkt, die deutschen Exporte nach anderen Mitgliedstaaten und die Gemeinschaftsexporte von 500.000 t Schweinefleisch nach dritten Ländern.

De omvang van het probleem in Duitsland - er zijn bijna 100 gevallen - is een bron van ernstige bezorgdheid voor de Commissie en de Lid-Staten, niet in de laatste plaats wegens de bedreiging die ervan uitgaat voor de interne markt, voor de Duitse uitvoer naar de overige Lid-Staten en voor de communautaire uitvoer van 500.000 ton varkensvlees naar derde landen, aldus nog de heer STEICHEN.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernster besorgnis nicht' ->

Date index: 2025-04-10
w