Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Den Zustand von Museumsobjekten bewerten
In betriebsbereitem Zustand
In fahrbereitem Zustand
In losem Zustand in den Verkehr gebrachtes Erzeugnis
In losem Zustand zum Verkauf angebotenes Erzeugnis
Jungfräulicher Zustand
Schilder in leserlichem Zustand erhalten
Thermisch neutralisierter Zustand
Thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de «ernsten zustand dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jungfräulicher Zustand | thermisch neutralisierter abmagnetisierter Zustand | thermisch neutralisierter Zustand

maagdelijke toestand | thermisch geneutraliseerde toestand


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden


in losem Zustand in den Verkehr gebrachtes Erzeugnis | in losem Zustand zum Verkauf angebotenes Erzeugnis

los verkocht product


in betriebsbereitem Zustand | in fahrbereitem Zustand

in bedrijfsklare toestand


Schilder in leserlichem Zustand erhalten

borden leesbaar houden


den Zustand von Museumsobjekten bewerten

conditie van een voorwerp beoordelen | staat van een voorwerp beoordelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Herr Präsident, Frau Kommissarin, wir sind uns alle des leider ernsten Zustandes des Milchsektors in Europa bewusst.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, we zijn helaas allen bekend met de ernstige situatie die de Europese zuivelsector doormaakt.


IN ANERKENNTNIS des ernsten ökologischen Zustands und der Fragilität der Ostsee, unbe­schadet der Situation, der Vielfalt und der Bedürfnisse anderer geographischer Gebiete und einzel­ner Mitgliedstaaten, und IN KENNTNIS der Umsetzung des HELCOM-Aktionsplans für den Ost­seeraum in dieser Hinsicht ;

De ernstige toestand en de kwetsbaarheid van het milieu in de Oostzee ONDERKENNEND, onverminderd de situatie in en de uiteenlopende behoeften van andere geografische gebieden en afzonderlijke lidstaten, en NOTA NEMEND van de uitvoering van het HELCOM-actieplan voor de Oostzee in dit verband.


33. kritisiert den besonders ernsten Zustand, dass die derzeit im Aufbau befindlichen Gefechtsverbände ("battle groups") nicht den gleichen Zugang zur luft- und weltraumgestützten Aufklärung haben, und bedauert, dass die Ergebnisse der nationalen Satellitenaufklärungssysteme Helios, SAR–Lupe und Cosmo-Skymed nicht allen Mitgliedstaaten gemeinsam zur Verfügung stehen;

33. bekritiseert het bijzonder ernstige feit dat de gevechtsgroepen die momenteel worden gevormd niet in dezelfde mate toegang hebben tot lucht- en ruimteverkenning, en betreurt dat de gegevens van de nationale satellietverkenningssystemen Helios, SAR–Lupe en Cosmo-Skymed niet voor alle lidstaten op een gemeenschappelijke basis beschikbaar zijn;


33. kritisiert den besonders ernsten Zustand, dass die derzeit im Aufbau befindlichen Gefechtsverbände ("battle groups") nicht den gleichen Zugang zur luft- und weltraumgestützten Aufklärung haben, und bedauert, dass die Ergebnisse der nationalen Satellitenaufklärungssysteme Helios, SAR–Lupe und Cosmo-Skymed nicht allen Mitgliedstaaten gemeinsam zur Verfügung stehen;

33. bekritiseert het bijzonder ernstige feit dat de gevechtsgroepen die momenteel worden gevormd niet in dezelfde mate toegang hebben tot lucht- en ruimteverkenning, en betreurt dat de gegevens van de nationale satellietverkenningssystemen Helios, SAR–Lupe en Cosmo-Skymed niet voor alle lidstaten op een gemeenschappelijke basis beschikbaar zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. kritisiert den besonders ernsten Zustand, dass die derzeit im Aufbau befindlichen Gefechtsverbände nicht den gleichen Zugang zur luft- und weltraumgestützten Aufklärung haben und bedauert, dass die Ergebnisse der nationalen Satellitenaufklärungssysteme Helios, SAR–Lupe und Cosmo-Skymed nicht allen Mitgliedsstaaten gemeinsam zur Verfügung stehen;

33. bekritiseert het bijzonder ernstige feit dat de gevechtsgroepen die momenteel worden gevormd niet in dezelfde mate toegang hebben tot lucht- en ruimteverkenning, en betreurt dat de gegevens van de nationale satellietverkenningssystemen Helios, SAR–Lupe en Cosmo-Skymed niet voor alle lidstaten op een gemeenschappelijke basis beschikbaar zijn;


Die Kommission ist auch weiterhin entschieden der Auffassung, dass der Kabeljaubestand noch immer in einem sehr ernsten Zustand ist und dass daher strenge Maßnahmen erforderlich sind.

De Commissie houdt onverminderd vast aan haar standpunt dat het niveau van de kabeljauwbestanden zeer ernstig is aangetast en dat er derhalve behoefte is aan stringente maatregelen.


w