Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernste folgen haben " (Duits → Nederlands) :

Seine Bürger wissen, dass auch Ereignisse weit außerhalb der europäischen Grenzen ernste Folgenr ihr Leben haben können, und möchten als geachtete Partner ihrer Freunde und Verbündeten mehr Einfluss darauf nehmen, dass sich der Lauf der Welt zum Besseren wendet.

De Europese burgers zijn zich ervan bewust dat gebeurtenissen ver van hun eigen grenzen een grote invloed op hun leven kunnen hebben en ze wensen een grotere positieve invloed op het wereldgebeuren uit te oefenen, als gewaardeerde partners voor bevriende naties en bondgenoten.


Dieses Problem, das ernste Folgenr die Umwelt und geschützte Arten haben könnte, betrifft auch das Netz geschützter Natura-2000-Lebensräume.

De kwestie heeft ook gevolgen voor het Natura 2000-netwerk van beschermde natuurgebieden, met mogelijk ernstige gevolgen voor het milieu en voor beschermde soorten.


EU-Kommissar für maritime Angelegenheiten und Fischerei Joe Borg erklärte hierzu: „Haie sind durch Überfischung besonders gefährdet. Die Dezimierung ihrer Bestände kann sehr ernste Folgen haben, nicht nur für die Haie selbst, sondern für ganze Meeresökosysteme und auch für die Fischer.

Europees commissaris voor Maritieme Zaken en visserij, Joe Borg: “De grote gevoeligheid van haaien voor overexploitatie en de sterke uitdunning van deze bestanden kunnen ernstige gevolgen hebben, niet alleen voor de haaien zelf, maar ook voor de mariene ecosystemen en voor de vissersgemeenschap.


Unfälle auf den Binnenwasserstraßen können weit reichende Wirkungen und ernste Folgen haben wie Vergiftung des Wassers, Auslöschung von wild lebenden Tieren und Probleme für die menschliche Gesundheit.

Ongevallen op de binnenwateren kunnen een grote impact en ernstige gevolgen hebben, zoals vergiftiging van het water, uitsterven van wilde dieren en planten en gezondheidsproblemen voor de mens.


Außerdem kann ich nicht nachvollziehen, dass in der Türkei so viel Aufhebens um die Kritik gemacht wird, die der Kommissar und ich daran äußerten, dass es sich unseres Erachtens um ein politisches Verfahren handelt, das, wenn es zum Verbot der Regierungspartei führt, tatsächlich ernste Folgen haben wird.

Wat ik inderdaad ook niet begrijp, is dat er zoveel commotie ontstaan is in Turkije over het feit dat de commissaris en ikzelf kritiek hebben op het feit dat het volgens ons een politieke rechtszaak is die, als zij leidt tot het verbieden van de regeringspartij, inderdaad serieuze consequenties zal hebben.


Die Immobilienkrise wird nicht nur in den USA, sondern auch in einigen EU-Mitgliedstaaten ernste Folgen haben.

De vastgoedcrisis kan ernstige complicaties niet alleen in de Verenigde Staten, maar in verschillende EU-lidstaten opleveren.


Die Immobilienkrise wird nicht nur in den USA, sondern auch in einigen EU-Mitgliedstaaten ernste Folgen haben.

De vastgoedcrisis kan ernstige complicaties niet alleen in de Verenigde Staten, maar in verschillende EU-lidstaten opleveren.


Im Bericht wird auch die entscheidende Rolle von Angehörigen der Gesundheitsberufe bei der Feststellung von Risiken chronischer Erkrankungen in Verbindung mit Fettleibigkeit hervorgehoben, zum Beispiel Diabetes und Herz-Kreislauf-Erkrankungen, die für übergewichtige Menschen besonders ernste Folgen haben.

In het verslag wordt ook benadrukt hoe essentieel de rol van de werkers in de gezondheidszorg is. Zij dienen de risico’s op te sporen van aan obesitas gelieerde chronische ziekten, zoals diabetes en hart- en vaatziekten, waarvan de gevolgen bijzonder ernstig zijn voor mensen met overgewicht.


Seine Bürger wissen, dass auch Ereignisse weit außerhalb der europäischen Grenzen ernste Folgenr ihr Leben haben können, und möchten als geachtete Partner ihrer Freunde und Verbündeten mehr Einfluss darauf nehmen, dass sich der Lauf der Welt zum Besseren wendet.

De Europese burgers zijn zich ervan bewust dat gebeurtenissen ver van hun eigen grenzen een grote invloed op hun leven kunnen hebben en ze wensen een grotere positieve invloed op het wereldgebeuren uit te oefenen, als gewaardeerde partners voor bevriende naties en bondgenoten.


Dieser Rückstand im Weiterbildungsbereich kann für die KMU ernste Folgen haben, denn es steht fest, daß weniger gut ausgebildete Arbeitskräfte auch weniger produktiv sind.

Deze achterstand in opleiding kan voor het MKB echter ernstige gevolgen hebben, aangezien minder goed opgeleide arbeidskrachten ook minder produktief zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernste folgen haben' ->

Date index: 2024-08-12
w