Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernste besorgnis angesichts » (Allemand → Néerlandais) :

31. bedauert, dass die Bürger nur ungenügend über ihr Rechte hinsichtlich Datenschutz und Schutz des Privatlebens sowie über die möglichen Rechtsmittel informiert sind; betont diesbezüglich die Rolle der nationalen Datenschutzbehörden bei der Wahrung und bei der Bekanntmachung dieser Rechte; hält es für besonders wichtig, dass die Bürger und insbesondere die Kinder über den Schutz ihrer Daten im Cyberspace und über die Gefahren, denen sie ausgesetzt sind, informiert werden müssen; fordert die Mitgliedstaaten auf, in den Schulen Sensibilisierungskampagnen aufzulegen; hebt hervor, dass angesichts schneller technologischer Entwicklungen ...[+++]

31. betreurt dat de burgers onvoldoende op de hoogte zijn van hun rechten op het gebied van gegevensbescherming en de persoonlijke levenssfeer en van de gerechtelijke verhaalmechanismen; benadrukt in dit opzicht de rol van de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten bij de bevordering en de bekendmaking van deze rechten; is van mening dat het van cruciaal belang is dat burgers en in het bijzonder kinderen leren hoe ze hun gegevens kunnen beschermen, inclusief op het internet, en vertrouwd worden gemaakt met de gevaren waaraan zij blootgesteld kunnen worden; verzoekt de lidstaten om vooral in scholen bewustmakingscampagnes op te zetten; benadrukt dat in het licht van de snelle technologische ontwikkelingen en het toenemende aantal cybe ...[+++]


1. äußert seine ernste Besorgnis über das sinnlose Abgleiten Libyens in den Bürgerkrieg; ist zutiefst beunruhigt angesichts dieser Lage, die verheerende Auswirkungen auf die Zivilbevölkerung und die libyschen Institutionen hat und die Gefahr einer weiteren Destabilisierung der Großregion in sich birgt;

1. is uitermate bezorgd over het zinloze wegzakken van Libië in een burgeroorlog; is diep verontrust over deze situatie die desastreuze gevolgen heeft voor de burgerbevolking en de Libische instellingen, en een verdere destabilisatie van de omliggende regio met zich mee kan brengen;


- In der Erwägung, dass der Europarat, die UNICEF, der italienische Datenschutzbeauftragte, die jüdische Gemeinde Italiens und der Präsident des Päpstlichen Rates der Seelsorge für die Migranten und Menschen unterwegs zusammen mit den Gewerkschaften und Oppositionsparteien ihre ernste Besorgnis angesichts dieses offensichtlich zu Strafverfolgungszwecken eingerichteten auf Volksgruppenzugehörigkeit basierenden Einwohnerregisters zum Ausdruck gebracht haben.

- overwegende dat de Raad van Europa, de UNICEF, de Italiaanse toezichthouder voor gegevensbescherming, de Joodse gemeenschap in Italië en de Voorzitter van de Pastorale Raad voor immigranten van de Heilige Stoel, tezamen met vakbonden en oppositiepartijen hun ongerustheid hebben geuit over een op etnische afkomst gebaseerd register voor doeleinden van ordehandhaving,


Die Europäische Union bringt ihre ernste Besorgnis angesichts der sich verschlechternden Lage der ethnischen und religiösen Minderheiten in Iran, insbesondere der schwierigen Situation der Angehörigen der Bahá‘i-Minderheit, zum Ausdruck.

De EU geeft uitdrukking aan haar diepe bezorgdheid over de verslechterende toestand van etnische en religieuze minderheden in Iran, vooral wat betreft de benarde situatie waarin de Baha'is verkeren.


Die Europäische Union bringt ihre ernste Besorgnis angesichts der Menschenrechtslage in Iran zum Ausdruck.

De Europese Unie spreekt haar diepe bezorgdheid uit over de mensenrechtensituatie in Iran.


15. betont seine ernste Besorgnis angesichts der von einigen Mitgliedstaaten und von der Kommission in ihrer Mitteilung KOM(2003) 826 erklärten Absicht, zu nachrichtendienstlichen Zwecken Privat- und Geschäftsdaten wie etwa Datensätze betreffend Fluggäste, Telekommunikationen und Bankangaben möglicherweise unter Verstoß gegen die gemeinschaftsrechtlichen Datenschutzbestimmungen zu erheben;

15. is bijzonder verontrust over de intentie van bepaalde lidstaten en van de Commissie in haar mededeling COM(2003) 826 om, met het oog op de werking van de inlichtingendiensten, commerciële en privé-gegevens te verzamelen, zoals gegevens over vliegtuigpassagiers en telecommunicatie- en bankgegevens, wat strijdig kan zijn met de EU-wetgeving inzake gegevensbescherming;


Efstratios Korakas Betrifft: Ernste Besorgnis angesichts der wahrscheinlichen Verwendung gentechnisch veränderten Baumwollsamens in Griechenland, der von Saatguteinfuhrunternehmen in Verkehr gebracht wurde

Efstratios Korakas Betreft: Ernstige bezorgdheid over mogelijk gebruik van gemodificeerd katoenzaad dat via de bedrijven voor de invoer van zaden Griekenland is binnengekomen


Der Vorsitz der Europäischen Union äußerte seine ernste Besorgnis angesichts des weiterhin ausbleibenden Konsenses unter den politischen Parteien Albaniens über das neue Wahlgesetz, der erforderlich ist, damit baldige Wahlen Ende Juni abgehalten werden können, wie es von sämtlichen Parteien vereinbart wurde.

Het Voorzitterschap van de Europese Unie is ernstig verontrust over het uitblijven van overeenstemming tussen de Albanese politieke partijen over een nieuwe kieswet die nodig is om eind juni vervroegde verkiezingen te houden, zoals door alle partijen overeengekomen is.


Die Europäische Union bekundet ihre ernste Besorgnis angesichts der Bedingungen, die die SPLM/SRRA den NRO in den Gebieten des Südsudan auferlegt hat und die den Abzug zahlreicher NRO zur Folge gehabt haben.

De Europese Unie spreekt haar grote bezorgdheid uit over de voorwaarden die de SPLM/SRRA heeft opgelegd aan de in zuidelijk Sudan werkende NGO's, waardoor vele van deze organisaties zich uit het gebied hebben moeten terugtrekken.


Die Europäische Union möchte ihre ernste Besorgnis angesichts der Fortsetzung der militärischen Operationen gegen die letzten Widerstandszentren der KNU an der birmanisch-thailändischen Grenze zum Ausdruck bringen, die der von der birmanischen Regierung verkündeten Politik der nationalen Versöhnung diametral zuwiderläuft.

De Europese Unie is in hoge mate ongerust over de voortzetting van de militaire operaties tegen de laaste KNU-verzetshaarden in het grensgebied tussen Birma en Thailand, die haaks staat op het door de Birmaanse Regering verkondigde beleid van nationale verzoening.


w