Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernst damit meinen » (Allemand → Néerlandais) :

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Wenn wir es ernst damit meinen, allen Europäern das digitale Leben zu erleichtern, müssen wir dafür sorgen, dass sie auch alle gewünschten Webinhalte verstehen.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, hierover: "Indien wij het serieus menen om alle Europeanen digitaal te laten gaan, dan moeten wij ervoor zorgen dat zij de webinhoud die zij zoeken, kunnen begrijpen.


Lassen Sie uns gewährleisten, dass wir ein starkes Signal an die Kommission – aber hauptsächlich an die Mitgliedstaaten – aussenden, dass wir es in diesem Parlament ernst damit meinen, das Asylpaket in einer Weise zum Abschluss zu bringen, die für viele im ganzen Parlament akzeptabel sein wird.

Laten we ervoor zorgen dat we een sterk signaal uitzenden naar de Commissie – maar voornamelijk naar de lidstaten – dat we het in dit Parlement serieus menen het asielstelsel zodanig tot stand te brengen dat het voor velen in alle gelederen van dit Parlement aanvaardbaar zal zijn.


Die Botschaft, die wir vermitteln werden, ist, dass wir es ernst damit meinen und dass sie eine klare europäische Zukunft haben.

Wij geven de boodschap dat we het echt menen en dat zij werkelijk een Europees perspectief hebben.


Wenn wir es mit diesem Bericht ernst meinen, dann müssen wir konsequent so abstimmen, dass diese Punkte nicht in dem Bericht bleiben, ansonsten hätte ich – das gebe ich hier offen zu – ein Problem damit, dass dieser Bericht meinen Namen trägt.

Wanneer we werkelijk iets met dit verslag willen bereiken, dan moeten we zo consequent stemmen dat deze punten niet in dit verslag blijven, omdat ik er anders – dat wil ik niet verbloemen – een probleem mee zou hebben dat dit verslag onder mijn naam verschijnt.


11. ist besorgt über die bestehende Kluft zwischen dem Freiverkehr und den regulierten Märkten oder zwischen beaufsichtigten und unbeaufsichtigten Unternehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die Funktionsweise des derzeitigen Finanzsystems von Grund auf zu überdenken, wenn sie es mit der Wiederherstellung des Vertrauens in die Finanzmärkte ernst meinen, die Finanzkrise weltweit anzugehen, wodurch das Vorhandensein von Interpendenzen zwischen den nationalen Volkswirtschaften anerkannt würde, und die Kluft zwischen beaufsichtigten und unbeaufsichtigten Unternehmen zu schließen, ...[+++]

11. geeft uiting aan zijn bezorgdheid over de kloven die bestaan tussen over-de-toonbank-transacties en georganiseerde markten; verzoekt de lidstaten het functioneren van het huidige financiële stelsel volledig te overdenken als zij er serieus naar streven het vertrouwen in de financiële markten te herstellen en de financiële crisis op globaal niveau aan te pakken, wat betekent dat de onderlinge afhankelijkheid van nationale economieën wordt erkend en dat de kloof tussen gereguleerde en niet gereguleerde entiteiten wordt gedicht om tot een gelijk uitgangspunt voor alle financiële actoren te komen;


Sie ist damit auch der Testfall für die Kommission, für die Mitgliedstaaten und zeigt auch, wie ernst wir es hier im Parlament mit unseren Bekundungen zur Lissabon-Strategie meinen.

Daarmee is de richtlijn tegelijkertijd ook een test case voor de Commissie en voor de lidstaten. Ook wordt hierdoor aangetoond dat dit Parlement zijn toezeggingen in verband met de Strategie van Lissabon serieus neemt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernst damit meinen' ->

Date index: 2022-02-12
w