Ich vertrete die Auffassung, dass der Kurzstreckenseeverkehr in der Europäischen Union gegenüber anderen Transportarten nicht benachteiligt werden darf und dass die Waren, die für die Gemeinschaft abgefertigt werden, nicht einer erneuten zollamtlichen Überwachung in Europa unterliegen sollten.
Ik ben van mening dat de Europese Unie de korte vaart niet moet achterstellen bij andere vormen van vervoer en dat goederen die in de Gemeenschap zijn ingeklaard, in Europa niet aan nadere douanecontrole moeten worden onderworpen.