Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erneut seine absicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtshandlung,die der Schuldner in der Absicht vorgenommen hat,seine Gläubiger zu benachteiligen

ter bedriegelijke verkorting van de rechten van de schuldeisers verrichte handeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
24. bekräftigt, dass technologische Innovation das wesentliche Alleinstellungsmerkmal für die Wettbewerbsfähigkeit dieser Branche ist; fordert einen technologieneutralen Ansatz; bekräftigt erneut seine Absicht, die Ziele von „Europa 2020“ zu verwirklichen und wirtschaftliche und nachhaltige Verkehrsmittel sowie neue Fertigungsverfahren zu erarbeiten;

24. is van mening dat technologische innovatie de bepalende factor is voor het concurrentievermogen van de automobielsector; dringt aan op een technologisch neutrale strategie; bevestigt opnieuw zijn vaste voornemen om te zorgen dat de Europa 2020-doelstellingen worden verwezenlijkt en dat er zuinige en duurzame vervoermiddelen en nieuwe productiemethoden worden ontwikkeld;


5. Der Rat betont, dass eine effektive parlamentarische Opposition und eine dynamische Zivil­gesellschaft von größter Wichtigkeit für die demokratische Entwicklung sind, und bekundet erneut seine Absicht, den Aufbau von Kapazitäten in diesen Bereichen zu unterstützen.

5. De Raad onderstreept dat een daadwerkelijke parlementaire oppositie en een bruisend maatschappelijk middenveld van cruciaal belang zijn voor democratische ontwikkeling, en herhaalt zijn steun te zullen blijven verlenen aan capaciteitsopbouw op dit gebied.


Wenn das nationale Recht den Ablauf eines Verfahrens trotz der Abwesenheit des Angeklagten erlaubt, muss dieser später erreichen können, dass ein Rechtsprechungsorgan nach seiner Anhörung erneut über die faktische und rechtliche Begründetheit der Beschuldigung urteilt, wenn nicht erwiesen ist, dass er auf sein Recht, zu erscheinen und sich zu verteidigen, verzichtet hat und dass er die Absicht hatte, sich der Justiz zu entziehen (EuGHMR, Große Kammer, 1. März 2006, Sejdovic gegen Italien, § 82; 1. März 2011, Fani ...[+++]

Indien het nationaal recht het verloop van een proces toelaat niettegenstaande de afwezigheid van de beschuldigde, moet die later kunnen verkrijgen dat een rechtscollege opnieuw, na hem te hebben gehoord, uitspraak doet over de gegrondheid van de beschuldiging, zowel in feite als in rechte, wanneer niet vaststaat dat hij heeft afgezien van zijn recht om te verschijnen en zich te verdedigen, noch dat hij de bedoeling heeft gehad zich aan het gerecht te onttrekken (EHRM, grote kamer, 1 maart 2006, Sejdovic t. Italië, § 82; 1 maart 2011, Faniel t. België, § 26).


Außerdem weise ich darauf hin, dass der Rat am Montag seine Schlussfolgerungen zu den Beziehungen mit der kubanischen Regierung angenommen hat, in denen er erneut seine Absicht darlegt, den Dialog mit der Zivilgesellschaft aufrecht zu erhalten, und anbietet, den Dialog mit der kubanischen Regierung im gemeinsamen, wechselseitigen und fairen Interesse wieder aufzunehmen.

Anderzijds wil ik er ook op wijzen dat de Raad maandag zijn conclusies over de betrekkingen met de Cubaanse regering heeft goedgekeurd, waarin hij stelde dat hij de intentie heeft om de dialoog met de civiele samenleving te handhaven en aanbood om de dialoog met de Cubaanse regering op grond van wederkerigheid en non-discriminatie te hervatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem weise ich darauf hin, dass der Rat am Montag seine Schlussfolgerungen zu den Beziehungen mit der kubanischen Regierung angenommen hat, in denen er erneut seine Absicht darlegt, den Dialog mit der Zivilgesellschaft aufrecht zu erhalten, und anbietet, den Dialog mit der kubanischen Regierung im gemeinsamen, wechselseitigen und fairen Interesse wieder aufzunehmen.

Anderzijds wil ik er ook op wijzen dat de Raad maandag zijn conclusies over de betrekkingen met de Cubaanse regering heeft goedgekeurd, waarin hij stelde dat hij de intentie heeft om de dialoog met de civiele samenleving te handhaven en aanbood om de dialoog met de Cubaanse regering op grond van wederkerigheid en non-discriminatie te hervatten.


6. bekräftigt erneut das Eintreten der Europäischen Union für eine langfristige Unterstützung des demokratischen Prozesses und des Wiederaufbaus in Afghanistan; erklärt erneut seine Absicht, für die nächsten Jahre der neuen Finanziellen Vorausschau wieder eine besondere Haushaltslinie für Afghanistan vorzusehen;

6. bevestigt nogmaals de toezegging van de Europese Unie om langdurige steun voor de democratie en het heropbouwproces in Afghanistan te verlenen; verklaart opnieuw zijn voornemen om in de nieuwe financiële vooruitzichten voor de komende jaren weer een speciale begrotingslijn voor Afghanistan in te voeren;


Auf seiner Frühjahrstagung 2004 wies der Europäische Rat darauf hin, welch große Bedeutung eine verbesserte Rechtsetzung sowohl auf europäischer wie auf einzelstaatlicher Ebene für die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit hat, und erklärte seine Absicht, sich auf seiner Novembertagung 2004 erneut diesem Thema zu widmen.

De Europese Raad wees in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2004 op het belang van betere regelgeving, zowel op Europees als op nationaal niveau, om het concurrentievermogen te verhogen, en uitte het voornemen om hierop terug te komen tijdens zijn zitting in november 2004.


bekräftigt erneut seine Absicht, an der Verwirklichung der europäischen Sozialagenda, und insbesondere des Ziels "Mehr und bessere Arbeitsplätze" aktiv mitzuwirken, indem er wirksame Strategien des lebensbegleitenden Lernens, die Entwicklung von Kenntnissen auf dem Gebiet der Informations- und Kommunikationstechnologien und die Mobilität von Studenten, Lehrern und Auszubildenden fördert;

Bevestigt voornemens te zijn actief deel te nemen aan de uitvoering van de Europese sociale agenda, met name van het richtsnoer "Meer en betere banen", door doeltreffende strategieën voor levenslang leren, de ontwikkeling van vaardigheden in informatie- en communicatietechnologieën, en de mobiliteit van studenten, leraren en stagiairs, te bevorderen;


Der Präsident gab seine Absicht bekannt, auf der Tagung des Rates (Binnenmarkt) im Mai dieses Dossier im Rahmen einer eingehenderen Aussprache erneut zu behandeln und nach Möglichkeit zu Schlußfolgerungen zu gelangen.

Het voorzitterschap verklaarde dat het tijdens de zitting van de Raad Interne Markt in mei op dit onderwerp zal terugkomen voor een diepgaander debat en eventuele conclusies.


Der Rat bekräftigte seine Unterstützung für die Bemühungen der USA, den Friedensprozeß erneut in Gang zu bringen, und seine Absicht, tatkräftig auf Fortschritte bei den Verhandlungen hinzuwirken, unter anderem auch im Rahmen der Tätigkeiten seines Sonderbeauftragten, Botschafter Miguel Angel Moratinos.

De Raad betuigt opnieuw zijn steun voor het streven van de Verenigde Staten om meer vaart te brengen in het vredesproces, en herhaalt zijn voornemen de onderhandelingen actief te steunen, onder andere door de activiteiten van zijn speciale gezant, Ambassadeur Miguel Angel Moratinos.




D'autres ont cherché : erneut seine absicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut seine absicht' ->

Date index: 2020-12-15
w