Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erneut erfolgen
Erneut unter Strafe stellen
Erneute Infektion mit demselben Erreger
Erneute Überprüfung
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg
Erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt
Erneutes Ausbleiben
Erneutes Nichterscheinen
Erreger
Geschwindigkeitsaufnahme
Immer engere Union
Oppurtunistisch
Superinfektion

Vertaling van "erneut immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
erneutes Ausbleiben | erneutes Nichterscheinen

herhaald verstek


erneuter Geschwindigkeitsanstieg | erneuter Geschwindigkeitsanstieg nach Langsamfahrt | Geschwindigkeitsaufnahme

hernemen van de snelheid


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk








Superinfektion | erneute Infektion mit demselben Erreger

superinfectie | bijkomende besmetting


immer engere Union

steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in Bezug auf jedes dieser Merkmale in regelmäßigen Abständen erneut validiert wurde sowie immer dann, wenn es große Veränderungen bei der genomischen oder der genetischen Bewertung oder in der Referenzpopulation gibt.

voor elk van deze kenmerken met regelmatige tussenpozen, en telkens wanneer zich grote veranderingen in de genomische evaluatie, de genetische evaluatie of de referentiepopulatie voordoen, opnieuw wordt gevalideerd.


Folglich sollten alle Maßnahmen zur Förderung einer neuen Generation von Unternehmern die Ermutigung enthalten, dass ihnen nach einem Scheitern des ersten Flugversuchs eine erneute Starterlaubnis nicht für immer verweigert wird.

Derhalve moet elke stap om een nieuwe generatie ondernemers aan te moedigen de garantie omvatten dat, als hun eerste idee niet tot bloei komt, ze niet voor altijd worden belet om een nieuwe poging te doen.


In den von der Kommission mit der belgischen Regierung eingeleiteten Diskussionen konnten die Fragen der Mehrwertsteuer und der Verbrauchssteuer rasch geklärt werden. Bezüglich der Sozialabgaben und des Steuerabzugs an der Quelle durch das gemeinsame Unternehmen bei den Bezügen seiner Mitarbeiter wartet man immer noch auf einen förmlichen Vorschlag von Seiten der belgischen Regierung [4], obwohl inzwischen mehrere Sitzungen und ein Briefwechsel stattgefunden haben und auf der Ratstagung Verkehr vom 5. Dezember 2003 eine erneute Aufforderung ausges ...[+++]

Wat de sociale lasten en de door de gemeenschappelijke onderneming in te houden bronheffingen op de salarissen van het personeel betreft, is nog steeds geen passend voorstel van de Belgische autoriteiten [4] ontvangen, ondanks verscheidene vergaderingen, briefwisselingen en een nieuw verzoek op de Vervoersraad van 5 december 2003.


Die Globalisierung eröffnet Möglichkeiten und Herausforderungen für den Europäischen Forschungsraum(EFR) | Dass ein erneutes Nachdenken über den EFR dringlich erscheint, rührt daher, dass die Globalisierung von Forschung und Technologie immer rascher vonstatten geht und dass neue wissenschaftliche und technologische Mächte – China, Indien und andere Schwellenländer – beträchtliche, stetig wachsende FuE-Investitionen anziehen [1].

Globalisering brengt kansen en uitdagingen met zich mee voor de EOR | Het gevoel dat we juist nu haast moeten maken met de EOR hangt samen met het feit dat de globalisering van onderzoek en technologie in een stroomversnelling is geraakt. Bovendien trekken nieuwe wetenschappelijke en technologische grootmachten als China, India en andere snelgroeiende economieën inmiddels aanzienlijke en nog groeiende RD-investeringen aan [1].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, Ausbildungen und lebenslanges Lernen zu ermöglichen, die vor allem an ältere Frauen ausgerichtet sind — für die Dauer ihres Berufslebens und darüber hinaus — sowie insbesondere an Frauen mit Betreuungspflichten und Frauen, deren Berufslaufbahn unterbrochen wurde oder die erneut eine Arbeit aufnehmen wollen, damit diese beim immer schnelleren Wandel hin zur Digitalisierung nicht außen vor bleiben.

dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan onderwijs en een leven lang leren te faciliteren met als specifieke doelgroep oudere vrouwen, voor de duur van hun werkzame leven en daarna, en met name vrouwen die zorgverantwoordelijkheden hebben, hun loopbaan tijdelijk hebben onderbroken of opnieuw de arbeidsmarkt betreden, teneinde te waarborgen dat zij niet in de steek worden gelaten in de steeds sneller verlopende overgang naar digitalisering.


Kommt ein Mitgliedstaat trotz des vom Gerichtshof erlassenen Urteils seinen Verpflichtungen immer noch nicht nach, kann die Kommission ein weiteres Vertragsverletzungsverfahren nach Artikel 260 des Vertrags einleiten, bei dem der Mitgliedstaat lediglich ein einziges Mal schriftlich gemahnt wird, bevor der Gerichtshof erneut befasst wird.

Indien een lidstaat, ondanks het eerste arrest, nog steeds geen maatregelen neemt, kan de Commissie op grond van artikel 260 VWEU een nieuwe inbreukprocedure inleiden, waarbij alleen een schriftelijke waarschuwing wordt gestuurd voordat de lidstaat opnieuw voor het Hof wordt gebracht.


13. WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Klimaänderungen sich bereits vollziehen und ihre Auswirkungen bereits spürbar sind, ja sogar immer stärker werden und dass die Anpassung daher eine notwendige Ergänzung der Politik zur Abschwächung der Klimaänderungen darstellt und SIEHT in diesem Zusammenhang der weiteren Entwicklung und Umsetzung des Fünf-Jahres-Arbeitsprogramms betreffend Auswirkungen, Gefährdungsgrad und Anpassungsmöglichkeiten ERWARTUNGSVOLL ENTGEGEN; FORDERT alle Länder AUF, die Anpassung in ihre jeweiligen Entscheidungspro ...[+++]

13. HERHAALT dat, aangezien de klimaatverandering reeds plaatsvindt en de gevolgen ervan reeds voelbaar zijn en zelfs sterker worden, aanpassing een noodzakelijke aanvulling is op een verminderingsbeleid; ZIET in dit verband UIT naar de verdere ontwikkeling en uitvoering van het vijfjarig werkprogramma inzake gevolgen, kwetsbaarheid en aanpassing aan klimaatverandering; MOEDIGT alle landen AAN om aanpassing in de relevante besluitvormingsprocessen op te nemen; BEVESTIGT OPNIEUW de noodzaak om het aanpassingsfonds operationeel te maken waardoor maatregelen ter vergemakkelijking van aanpassing zullen worden bevorderd door middel van ste ...[+++]


In dem Bericht wird anerkannt, dass es vier Jahre nach dem Lissabonner Gipfel noch immer eine Herausforderung ist, einen hohen Grad an sozialer Eingliederung überall in der Union zu verwirklichen, und es wird erneut darauf hingewiesen, dass die wirtschaftliche Modernisierung mit Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und Ausgrenzung Hand in Hand gehen sollte.

In het verslag wordt erkend dat vier jaar na de Europese Raad van Lissabon de verwezenlijking in de gehele Europese Unie van een hoge graad van sociale integratie een grote uitdaging blijft en wordt herhaald dat de modernisering van de economie moet samengaan met inspanningen om de armoede terug te brengen en te strijden tegen uitsluiting.


in der Erwägung, dass die Anwendung der geltenden Vorschriften noch nicht die erhofften Ergebnisse gebracht hat, dass die absolute Zahl der Arbeitsunfälle immer noch hoch ist, dass ein erneuter Anstieg der Zahl der Arbeitsunfälle in einigen Mitgliedstaaten und einigen Sektoren zu verzeichnen ist, dass die Unfallzahlen in den Bewerberländern deutlich über dem gemeinschaftlichen Durchschnitt liegen und dass es daher von Bedeutung ist, dass die neue Strategie Abhilfe in dieser Situation schafft,

Overwegende dat de toepassing van de wetgeving nog niet de verhoopte resultaten heeft opgeleverd en het aantal arbeidsongevallen in absolute cijfers hoog blijft; dat in sommige lidstaten en in sommige sectoren een stijging te zien is van het aantal arbeidsongevallen, de ongevalcijfers van de kandidaat-lidstaten aanzienlijk hoger liggen dan het gemiddelde in de Gemeenschap en het derhalve belangrijk is dat de nieuwe strategie deze situatie verhelpt;


Sie bedauert insbesondere die jüngsten Gewalttaten und bekräftigt bei dieser Gelegenheit erneut, daß sie jede Gewaltanwendung, durch wen auch immer, verurteilt.

Zij betreurt met name de gewelddaden die zijn gepleegd en veroordeelt bij deze gelegenheid opnieuw alle geweld van ongeacht welke oorsprong.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut immer' ->

Date index: 2023-08-11
w