Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erneut funktionsfähig sind " (Duits → Nederlands) :

22. erklärt sich zutiefst besorgt über die katastrophale humanitäre Lage in der Ostukraine, insbesondere mit Blick auf den kommenden Winter; weist darauf hin, dass die Bevölkerung in den von dem Konflikt in Mitleidenschaft gezogenen Gebieten, die Binnenvertriebenen und die Flüchtlinge dringend humanitäre Hilfe und Unterstützung benötigen; bekräftigt die vor kurzem von der Weltgesundheitsorganisation vorgetragene Warnung, dass in der Ostukraine ein Gesundheitsnotstand droht, da die Krankenhäuser nicht vollständig funktionsfähig sind und Medikamente und Impfstoffe knapp werden; begrüßt, dass die Kommission unlängst ...[+++]

22. spreekt zijn diepe bezorgdheid uit over de catastrofale humanitaire situatie in de oostelijke Oekraïne, vooral met het oog op de naderende winter; wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; herhaalt de onlangs door de Wereldgezondheidsorganisatie gelanceerde noodkreet dat het oosten van Oekraïne met een medische noodsituatie te kampen heeft doordat ziekenhuizen niet optimaal functioneren en er een tekort aan geneesmiddelen en vaccins heerst; is ingenomen met het onlangs door de Commissie genomen besluit om EUR 22 miljoen uit te trekken voor humanitaire en ontwikkelingshulp aan Oekraïne; dringt aan op verdere inspanningen, volledig onder ...[+++]


14. weist darauf hin, dass der Bevölkerung in den von dem Konflikt betroffenen Gebieten sowie Binnenvertriebenen und Flüchtlingen dringend humanitäre Unterstützung und Hilfsgüter zukommen müssen; begrüßt den jüngsten Beschluss der Kommission, der Ukraine humanitäre Hilfe und Entwicklungshilfe in Höhe von 22 Mio. Euro bereitzustellen; weist erneut darauf hin, dass die Bereitstellung humanitärer Hilfe in der Ostukraine in vollem Einklang mit dem humanitären Völkerrecht und den Grundsätzen der Humanität, Neutralität, Unparteilichkeit und Unabhängigkeit sowie in enger Abstimmung mit der ukrainischen Regierung, den Vereinten Nationen und de ...[+++]

14. wijst erop dat er dringend behoefte is aan humanitaire hulp voor de bevolking in de omstreden gebieden en voor vluchtelingen en ontheemden; is ingenomen met het onlangs door de Commissie genomen besluit om 22 miljoen euro uit te trekken voor humanitaire en ontwikkelingshulp aan Oekraïne; wijst erop dat de verlening van humanitaire hulp aan het oosten van Oekraïne plaats moet vinden met volledige inachtneming van het internationaal humanitair recht en de beginselen menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid en in nauwe samenwerking met de Oekraïense regering, de VN en het Internationale Rode Kruis; herhaalt d ...[+++]


15. unterstreicht erneut die Bedeutung des Datenschutzes für Kinder, insbesondere in Hinblick auf die rasche Zunahme der Medien für soziale Vernetzung und Chatrooms, angesichts der steigenden Zahl und Zugänglichkeit von personenbezogenen Daten durch digitale Medien; begrüßt die neu vorgeschlagene Datenschutzverordnung (KOM(2012)0011) und ihre Sonderbestimmungen zur Zustimmung von Kindern und zum Recht auf Vergessenwerden, unter Hinweis darauf, dass der andauernde Verbleib von Informationen und Daten, die sich auf Minderjährige beziehen, im Internet zum Schaden ihrer Würde und gesellschaftlichen Eingliederung missbraucht werden kann; be ...[+++]

15. wijst nogmaals op het belang van gegevensbescherming voor kinderen, met name gezien de snelle toename van het aantal sociale netwerken en chatrooms, waardoor steeds meer persoonsgegevens op digitale media circuleren en toegankelijk zijn; is ingenomen met het nieuwe voorstel voor een gegevensbeschermingsverordening (COM(2012)0011) en de speciale bepalingen daarin over de toestemming van kinderen en het recht om te worden vergeten, eraan herinnerend dat het bewaren van internetinformatie en gegevens over kinderen misbruikt kan worden en ten koste kan gaan van hun waardigheid en hun maatschappelijke integratie; benadrukt dat deze bepa ...[+++]


Angesichts des Ausmaßes der Tsunami-Schäden konzentrieren sich die Programme auf drei Bereiche: i) Wiederaufbau der geschädigten Gebiete einschließlich Instandsetzung der Häuser und Infrastruktur der Gemeinden wie Schulen und Krankenhäuser, so dass die betroffenen Gemeinden erneut funktionsfähig sind, sowie Unterstützung der Gesundheits- und Bildungssysteme; ii) Wiederaufnahme der Erwirtschaftung des Lebensunterhalts, damit die Einzelnen und ihre Familien ihren Lebensunterhalt wieder selber bestreiten und ein selbständiges Leben führen können sowie iii) Instandsetzung größerer Infrastruktur, besonders von Straßen, damit die Wirtschaft d ...[+++]

Gezien de aard van de schade die door de tsunami is aangericht, concentreren de programma’s zich op drie terreinen: i) de heropbouw van de gebieden waar schade is aangericht, bijvoorbeeld het herstel van huisvesting en gemeenschapsinfrastructuren zoals scholen en ziekenhuizen, zodat de getroffen gemeenschappen opnieuw kunnen functioneren alsmede steun voor de gezondheidszorg en het onderwijs; ii) het opnieuw opstarten van inkomensbronnen, zodat mensen en gezinnen in hun eigen levensonderhoud kunnen voorzien en hun leven opnieuw kunnen opbouwen; iii) het herstel van meer grootschalige infrastructuur, met name wegen, zodat de kusteconomi ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneut funktionsfähig sind' ->

Date index: 2021-07-17
w