Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erneut aufgefordert seine " (Duits → Nederlands) :

Der Rat hat am 18. Februar 2008 Kroatien erneut aufgefordert, seine diesbezüglichen Verpflichtungen zu erfüllen, und auf seine Beschlüsse vom Dezember 2007 verwiesen.

Op 18 februari 2008 heeft de Raad Kroatië nogmaals met aandrang verzocht om zich in deze kwestie te houden aan de verplichtingen, daarmee verwijzend naar het besluit van de Raad van december 2007.


Der Rat hat am 18. Februar 2008 Kroatien erneut aufgefordert, seine diesbezüglichen Verpflichtungen zu erfüllen, und auf seine Beschlüsse vom Dezember 2007 verwiesen.

Op 18 februari 2008 heeft de Raad Kroatië nogmaals met aandrang verzocht om zich in deze kwestie te houden aan de verplichtingen, daarmee verwijzend naar het besluit van de Raad van december 2007.


6. nimmt die Erklärung des Nahost-Quartetts vom 23. September 2011 zur Kenntnis, mit der die Parteien erneut nachdrücklich aufgefordert werden, die bestehenden Hindernisse zu überwinden und direkte bilaterale israelisch-palästinensische Verhandlungen aufzunehmen mit dem Ziel, innerhalb einer bestimmten Frist, spätestens aber Ende 2012 eine Einigung zu erzielen; vertritt diesbezüglich die Auffassung, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen nach dem Fahrplan für den Frieden nachkommen müssen, und dass insbesondere Israel seine Siedlungspolitik vo ...[+++]

6. neemt kennis van de verklaring van 23 september 2011 van het Midden-Oostenkwartet, waarin de dringende oproep van het Kwartet aan de partijen wordt herhaald om de bestaande belemmeringen te verwijderen en opnieuw rechtstreekse, bilaterale Israëlisch-Palestijnse onderhandelingen te voeren om te komen tot een akkoord binnen een termijn, maar uiterlijk eind 2012; is in verband hiermee van mening dat nakoming door alle partijen van hun verplichtingen in het kader van de routekaart, en met name de volledige stopzetting van de nederzettingsactiviteiten door Israël, een noodzakelijke stap in de richting van de hervatting van daadwerkelijke ...[+++]


Einen britischen Hersteller von Seefunkgeräten hatten die deutschen Behörden aufgefordert, seine Produkte in Deutschland erneut prüfen zu lassen, obwohl sie bereits in anderen EU-Mitgliedstaaten getestet waren und vermarktet wurden.

Een Britse fabrikant van maritieme radioapparatuur werd door de Duitse autoriteiten gevraagd zijn producten opnieuw te testen in Duitsland, hoewel deze al in andere EU-lidstaten waren getest en op de markt waren gebracht.


Wir begrüßen jedoch, dass das Parlament die Kommission erneut aufgefordert hat, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union flexibel zu handhaben und so seine Inanspruchnahme in Fällen wie den durch verheerende Waldbrände verursachten Tragödien zu erleichtern.

Het verheugt ons evenwel dat het Parlement de Commissie opnieuw om een flexibele toepassing van het Europees Solidariteitsfonds heeft verzocht teneinde de tenuitvoerlegging van het Fonds te vergemakkelijken in gevallen zoals tragedies veroorzaakt door bosbranden.


Die EU hat Russland aufgefordert, seine Verpflichtungen einzuhalten. Sie äußerte die Auffassung, dass nur ein wirklich multinationales Engagement internationale Legitimität erlangen könne, und erklärte erneut ihre Bereitschaft zu einer multinationalen Lösung unter der Schirmherrschaft der OSZE beizutragen.

De Europese Unie heeft Rusland verzocht zijn toezeggingen gestand te doen. Zij is van oordeel dat alleen werkelijk multinationale afspraken internationale legitimiteit zullen genieten en heeft opnieuw uitgesproken dat zij bereid is aan een multinationale oplossing te werken onder de vlag van de OVSE.


[38] Siehe beispielsweise Ziffer 10 der Schlußfolgerungen des Rates "Wirtschaft und Finanzen" vom 17. Juli 2000, in der die betreffenden Mitgliedstaaten erneut aufgefordert werden, das 1995 unterzeichnete Übereinkommen und seine Protokolle zu ratifizieren.

[38] Zie bijvoorbeeld punt 10 van de conclusies van de Ecofin-Raad van 17 juli 2000, die de lidstaten die de in 1995 gesloten overeenkomst en de protocollen niet hebben geratificeerd, opnieuw oproept dat alsnog te doen.


Er hat der demokratisch gewählten Regierung von Montenegro, insbesondere dem Präsidenten Djukanovic, erneut seine Unterstützung ausgesprochen und sie aufgefordert, auf die Provokationen durch die Behörden in Belgrad nicht einzugehen.

Hij betuigt opnieuw zijn steun aan de democratisch verkozen autoriteiten van Montenegro, in het bijzonder president Djukanovic, met het verzoek niet te zwichten voor de provocaties van de autoriteiten van Belgrado.


w