Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erneuert werden damit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
25. ist der Auffassung, dass die Überprüfung der EULEX und die mögliche schrittweise Einstellung dieser Mission mit der Stärkung und Erweiterung des EUSR-Mandats einhergehen sollte, damit es die erforderliche Kapazität für Kontroll-, Begleit- und Beratungstätigkeiten sowie die Verbesserung des Verfahrens zur Integration des Kosovo in die EU, die Bekämpfung des organisierten Verbrechens und der Korruption und die Verfolgung von Kriegsverbrechen aufweist; fordert einstweilen von der EULEX für die Dauer ihres Mandats, dass die Mission effizienter und mit voller Transparenz tätig und ihrer Verantwortung gerecht wird; nimmt die Schlussfolge ...[+++]

25. meent dat de herziening en de uiteindelijke afbouw van EULEX gepaard moeten gaan met de versterking en uitbreiding van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de EU, teneinde ervoor te zorgen dat de speciale vertegenwoordiger van de EU over de nodige capaciteit beschikt voor monitoring, begeleiding en advies, de bevordering van het integratieproces van Kosovo in de EU, de bestrijding van georganiseerde misdaad en corruptie en de vervolging van oorlogsmisdaden; verzoekt tot die tijd om grotere doeltreffendheid en volledige transparantie en verantwoordelijkheid van de EULEX-missie voor de duur van zijn mandaat; neemt kennis van de concl ...[+++]


Der Europäische Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums muss erneuert und umweltfreundlicher gemacht werden, damit die Landwirtschaft ein Beispiel für einen angemessenen und effizienten Umgang mit natürlichen Ressourcen werden kann.

Het landbouwfonds moet worden vernieuwd en vergroend, zodat landbouw bij uitstek een sector wordt die goed en efficiënt omgaat met natuurlijke hulpbronnen.


Bodenbeläge in den Haltungsbereichen sollten regelmäßig gereinigt und gegebenenfalls erneuert werden, damit sie nicht zu einer Quelle für Infektionen und Parasitenbefall werden.

Het materiaal dat de bodem van de dierenleefruimten vormt, dient regelmatig te worden gereinigd en, indien nodig, vervangen om te voorkomen dat het een bron wordt van parasitaire of andere besmetting.


2. bedauert zutiefst die Tatsache, dass Frauen durch die erneuerte Sozialagenda nicht unter den Prioritäten der Kommission eingereiht werden, und fordert die Kommission auf, die Rechte der Frauen in allen Schlüsselbereichen der Maßnahmen einem Mainstreaming zu unterziehen, um ausdrücklich die Auswirkungen aller Maßnahmen auf Frauen zu berücksichtigen, damit sie nicht zur neuen ausgebeuteten Klasse des 21. Jahrhunderts werden;

2. betreurt ten zeerste dat de vernieuwde sociale agenda vrouwen niet als prioriteit van de Commissie aanmerkt en roept de Commissie op om vrouwenrechten te integreren in alle belangrijke actiegebieden, zodat er expliciet rekening wordt gehouden met de invloed die alle acties op vrouwen hebben om te voorkomen dat vrouwen de nieuwe uitgebuite klasse van de 21e eeuw worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit diese Ziele erreicht werden, muss das gesamte System – also der Kapitalismus –, das Ausbeutung, Ungleichbehandlung, Armut, Gewalt und Unterdrückung begünstigt, vollständig erneuert werden.

Om deze doelen te verwezenlijken moeten we het systeem – het kapitalisme dus – op de helling zetten, want het leidt tot uitbuiting, ongelijkheid, armoede, geweld en onderdrukking.


16. Während im Bereich der Versorgungsleistungen und netzgebundenen Wirtschaftszweige Fortschritte bei der Öffnung für den Wettbewerb zu verzeichnen sind, muss die Verpflichtung zur Umsetzung der in Lissabon vereinbarten Reformen erneuert werden, damit der Binnenmarkt in Schlüsselsektoren effizienter funktioniert; in diesem Zusammenhang ist den vom Rat am 26. November 2001 angenommenen Schlussfolgerungen über Leistungen der Daseinsvorsorge gebührend Rechnung zu tragen.

16. Ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de openstelling van nuts- en netwerkindustrieën voor mededinging, is een hernieuwd engagement nodig voor de uitvoering van de in Lissabon overeengekomen hervormingen, teneinde de interne markt in bepaalde wezenlijke sectoren efficiënter te laten presteren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 26 november 2001 over diensten van algemeen belang.


Während im Bereich der Versorgungsleistungen und netzgebundenen Wirtschaftszweige Fortschritte bei der Öffnung für den Wettbewerb zu verzeichnen sind, muss die Verpflichtung zur Umsetzung der in Lissabon vereinbarten Reformen erneuert werden, damit der Binnenmarkt in Schlüsselsektoren effizienter funktioniert; in diesem Zusammenhang ist den vom Rat am 26. November 2001 angenommenen Schlussfolgerungen über Leistungen der Daseinsvorsorge gebührend Rechnung zu tragen.

16. Ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de openstelling van nuts- en netwerkindustrieën voor mededinging, is een hernieuwd engagement nodig voor de uitvoering van de in Lissabon overeengekomen hervormingen, teneinde de interne markt in bepaalde wezenlijke sectoren efficiënter te laten presteren. Daarbij dient rekening te worden gehouden met de conclusies van de Raad van 26 november 2001 over diensten van algemeen belang.


Zudem erneuerte das Europäische Parlament seine Aufforderung an den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit der genetische Code des Menschen für die Forschung zur freien Verfügung steht und damit medizinische Anwendungen bestimmter menschlicher Gene nicht durch Patente verhindert werden.

Het Europees Parlement roept de Raad, de Commissie en de lidstaten op de nodige maatregelen te treffen opdat de genetische code van de mens vrijelijk beschikbaar is en opdat de medische toepassingen van bepaalde menselijke genen niet door octrooien worden belemmerd.


4. erneuert seine Aufforderung an den Rat, die Kommission und die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, damit der genetische Code des Menschen für die Forschung in aller Welt zur freien Verfügung steht und damit medizinische Anwendungen bestimmter menschlicher Gene nicht durch auf Patenten beruhende Monopole verhindert werden;

4. herhaalt zijn oproep tot de Raad, de Commissie en de lidstaten om de nodige maatregelen te treffen opdat de genetische code van de mens in de gehele wereld vrijelijk beschikbaar is voor onderzoek en opdat het gebruik van bepaalde menselijke genen voor therapeutische doeleinden niet wordt belemmerd door monopolies op basis van een octrooi;


6. Der Rat erinnert an die in Kyoto eingegangenen verbindlichen Verpflichtungen und erneuert seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, im Hinblick auf die Koordinierung der Politik zusammenzuarbeiten, damit eine optimale Synergie der einzelstaatlichen Politiken und Maßnahmen erreicht wird, die durch Maßnahmen der Gemeinschaft entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip ergänzt werden.

6. De Raad memoreert de bindende verplichtingen krachtens Kyoto en herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten samen te werken bij de coördinatie van hun beleid teneinde een zo groot mogelijk synergie-effect uit de nationale beleidsinitiatieven en maatregelen te behalen, een en ander aangevuld door activiteiten van de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.




D'autres ont cherché : erneuert werden damit     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erneuert werden damit' ->

Date index: 2021-03-18
w