Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armes Land
Benennung der Mitglieder
Bestallung
Dritte Welt
Entwicklungsland
Ernennung
Ernennung auf Probe
Ernennung der Mitglieder
Ernennungs- und Bestimmungskommission
Kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden
Land der Dritten Welt
Mandat der Mitglieder
Rücktritt der Mitglieder
Verbindlichkeit gegenüber Dritten
Verbinglichkeit gegenüber Dritten
Wirksamkeit gegenüber Dritten
Wirkung gegenüber Dritten

Vertaling van "ernennung des dritten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]

benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]




ist Dritten gegenüber wirksam, kann Dritten entgegengehalten werden (EGH) | kann Dritten gegenüber geltend gemacht werden

kan aan derden worden tegengeworpen


Wirksamkeit gegenüber Dritten | Wirkung gegenüber Dritten

werking jegens derden


Verbindlichkeit gegenüber Dritten | Verbinglichkeit gegenüber Dritten

verplichting ten opzichte van derden


Ernennungs- und Bestimmungskommission

benoemings- en aanwijzingscommissie






Entwicklungsland [ armes Land | dritte Welt | Land der Dritten Welt ]

ontwikkelingsland [ Derde Wereld | Derde-Wereldland ]


Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln

discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. fordert die ukrainischen Behörden auf, eine feste Haltung gegen extremistische und radikale Organisationen oder Gruppen einzunehmen, die Verletzungen von Menschenrechten fordern oder begehen; wiederholt seine Forderung nach einer unabhängigen Untersuchung von Menschenrechtsverletzungen seit Ende November 2013 und begrüßt die Ernennung einer dritten Partei zum internationalen Beratungsgremium des Europarates sowie die Abhaltung seiner ersten Sitzung am 9. April 2014; meint, dass es für die Stabilität der Ukraine und den Erfolg i ...[+++]

14. verzoekt de Oekraïense autoriteiten zich krachtdadig op te stellen tegen extremistische en radicale organisaties of groeperingen die oproepen tot mensenrechtenschendingen of deze begaan; herhaalt zijn verzoek om een onafhankelijk onderzoek naar de mensenrechtenschendingen die sinds eind november 2013 zijn begaan, en is ingenomen met de benoeming van een derde partij in het Internationale Adviespanel van de Raad van Europa en het feit dat het op 9 april 2014 voor het eerst bijeen is gekomen; is van mening dat het garanderen van v ...[+++]


Ernennt eine der Parteien innerhalb von zwei Monaten keinen Schiedsrichter oder können sich die Republik Niger und die EUCAP nicht über die Ernennung des dritten Schiedsrichters einigen, so wird der betreffende Schiedsrichter vom Präsidenten des Gerichtshofs der Europäischen Union ernannt.

Indien een van beide partijen niet binnen twee maanden een scheidsrechter benoemt of indien de Republiek Niger en de EUCAP het niet eens kunnen worden over de benoeming van de derde scheidsrechter, wordt de scheidsrechter in kwestie aangewezen door de president van het Hof van Justitie van de Europese Unie.


Der in Paragraph 2 vorgesehene Betrag und die in Paragraph 4 vorgesehenen Rücklagen müssen bei dem LASSPLV spätestens am letzten Tag des dritten Monats nach dem Datum der Entscheidung über die endgültige Ernennung eingehen ».

Het in paragraaf 2 bedoelde bedrag en de reserves bedoeld in paragraaf 4 moeten bij de RSZPPO toekomen uiterlijk op de laatste dag van de derde maand volgend op de datum van de beslissing tot vaste benoeming ».


D. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 10. November 2010 zum dritten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, die Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahresprog ...[+++]

D. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen op 10 november 2010 voor de derde maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor het instellen van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen, de samenstelling van besturen, de benoemingsprocedures voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass diese interinstitutionelle Arbeitsgruppe am 10. November 2010 zum dritten Mal auf politischer Ebene zusammengetreten ist und dabei folgende Punkte erörtert wurden: die Kriterien für die Gründung neuer Agenturen, die Auswahl der Standorte der Agenturen und die Vereinbarung darüber, die Zusammensetzung der Verwaltungsräte, die Verfahren zur Ernennung von Direktoren, Bewertung und Leistung, das Mehrjahrespro ...[+++]

D. overwegende dat deze interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen op 10 november 2010 voor de derde maal bijeen is gekomen op politiek niveau, waarbij de volgende punten zijn besproken: de criteria voor het instellen van nieuwe agentschappen, de keuze van de zetel van de agentschappen, de samenstelling van raden van bestuur, de benoemingsprocedures voor directeuren, de beoordeling en de prestaties, het meerjarig programma en de administratieve ondersteuning,


Andernfalls findet das im dritten Unterabsatz des vorliegenden Absatzes vorgesehene Verfahren der Ernennung Anwendung.

Indien geen verzet wordt aangetekend vindt de benoeming plaats volgens de procedure in de vorige alinea.


Können sich die beiden ersten Schiedsrichter nicht binnen drei Monaten nach ihrer Ernennung auf den dritten einigen, so wird dieser auf Ersuchen des belgischen Staats oder der Organisation vom Präsidenten des Internationalen Gerichtshofs bestellt.

Indien binnen drie maanden na hun benoeming de eerste twee arbiters geen overeenstemming kunnen bereiken over de benoeming van de derde, wordt deze op verzoek van de Belgische Staat of de Organisatie aangewezen door de Voorzitter van het Internationale Gerechtshof.


Dieser Bericht sieht die Ernennung eines größeren Anteils von Frauen nach A1/A3 in den nächsten Jahren vor und bestimmt in Bezug auf die Laufbahnentwicklung, dass „das Prinzip der Bevorzugung von Bewerberinnen in Führungspositionen bei gleicher Leistung systematisch anzuwenden (ist), solange das Ungleichgewicht noch besteht“; und dass „dieses Prinzip auch bei Beförderungen von Frauen in die Besoldungsgruppen A5 und A4 anzuwenden (ist), um ein größeres Reservoir von Frauen für Führungspositionen zu schaffen, insbesondere durch die Verg ...[+++]

Het verslag-Lalumière voorziet in de benoeming in de komende jaren van een hoger percentage vrouwen in de rangen A1/A3, maar er wordt met betrekking tot loopbaanontwikkeling ook het volgende in voorgesteld: "systematisch, bij gelijke verdiensten, het voorkeursbeginsel toepassen op vrouwelijke kandidaten voor leidinggevende posten, zolang het gebrek aan evenwicht voortbestaat; ditzelfde beginsel toepassen op de bevorderingen van vrouwen in de rangen A5 en A4, zodat de reserve voor leidinggevende posten wordt gevoed, met name door toekenning van het derde bevorderingspunt".


Wurde der zweite Schiedsrichter nicht innerhalb der vorgeschriebenen Frist ernannt, oder konnten die Parteien innerhalb der vorgeschriebenen Frist keine Einigung über die Ernennung des dritten Schiedsrichters erzielen, so wird dieser Schiedsrichter auf Antrag einer Partei vom Generalsekretär des Ständigen Schiedsgerichtshof aus dem Kreis von Persönlichkeiten von internationalem Ruf ernannt, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Staates haben, der Vertragspartei dieses Übereinkommens ist.

Indien de tweede arbiter niet binnen de voorgeschreven termijn is aangesteld, of indien de partijen niet binnen de voorgeschreven termijn overeenstemming hebben bereikt over de derde arbiter, wordt die arbiter, op verzoek van een van beide partijen, door de Secretaris-generaal van het Permanent Hof van Arbitrage aangesteld uit personen die internationaal een hoog aanzien genieten en niet de nationaliteit hebben van een staat die partij is bij dit Verdrag.


« Die als beschäftigte Arbeitslose entweder im zeitweiligen Sonderkader oder im dritten Arbeitsweg geleisteten Dienste werden nicht für die Pensionsberechnung des öffentlichen Sektors berücksichtigt, selbst dann nicht, wenn daraufhin eine Ernennung erfolgte. Die Betroffenen bauen jedoch durch diese Leistungen Pensionsrechte im Arbeitnehmersystem auf, auf die sie ohnehin Anspruch erheben können. Als Arbeitslose erhalten sie nämlich ...[+++]

« Diensten gepresteerd als tewerkgestelde werkloze hetzij in het bijzonder tijdelijk kader, hetzij in het derde arbeidscircuit, komen niet in aanmerking voor de pensioenberekening van de openbare sector, zelfs niet als er een benoeming op volgde. Wel bouwen de betrokkenen door deze prestaties pensioenrechten op in de werknemersregeling, waarop ze sowieso een beroep kunnen doen. Als werkloze ontvangen ze immers voor die periodes geen bezoldiging ten laste van de staat, maar wel een werkloosheidsuitkering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernennung des dritten' ->

Date index: 2025-04-27
w