Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Der König ernennt und entlässt seine Minister
Der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit
Durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Einen Stoff
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Medikament
Monopräparat
Response
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
Synergistisch

Traduction de «ernennt einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der König ernennt und entlässt seine Minister

de Koning benoemt en ontslaat zijn ministers


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen


Response | durch einen Reiz ausgelöstes und bestimmtes Verhalten

respons | antwoord


synergistisch | einen Stoff | der durch seine Gegenwart die Wirkasamkeit

synergistisch | samenwerkend


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf


Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs






Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Scheidet ein Mitglied vor Ablauf dieser Frist aus, ernennt die Kommission auf Vorschlag des Präsidenten ein neues Mitglied für die verbleibende Amtszeit.

Wanneer een lid vóór de voltooiing van deze termijn zijn ambt neerlegt, benoemt de Commissie, op voordracht van de voorzitter, een nieuw lid voor de rest van de termijn.


nach Artikel 33 einen Sonderbeauftragten ernennt.

bij de benoeming van een speciale vertegenwoordiger overeenkomstig artikel 33.


In der Erwägung, dass die Regierung gemäß Artikel D.I.5 des Gesetzbuches über die räumliche Entwicklung die Mitglieder des Pols "Raumordnung", sowie den Vorsitzenden des Pols und einen stellvertretenden Vorsitzenden für die Abteilung "Regionale Raumordnung" und einen stellvertretenden Vorsitzenden für die Abteilung "Operative Planung" ernennt;

Overwegende dat luidens artikel D.I.5 van het Wetboek van Ruimtelijke Ontwikkeling, de Regering de leden van de Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening aanwijst alsmede de voorzitter van de Beleidsgroep en een ondervoorzitter voor de afdeling "Gewestelijke Inrichting" en een ondervoorzitter voor de afdeling "Operationele Inrichting";


Die Inspektion der Religionsunterrichte in den Unterrichtseinrichtungen der Gemeinschaft wird durch einen Beauftragten des Oberhauptes des Kultes, der durch die Gemeinschaft endgültig ernannt wird, vorgenommen, im Unterschied zu der Inspektion der Religionsunterrichte in den anderen Einrichtungen des offiziellen Unterrichtswesens sowie in den Einrichtungen des freien subventionierten Unterrichts, die aufgrund von Artikel 9 Absätze 5 bis 7 des Schulpaktgesetzes grundsätzlich durch einen Beauftragten des Oberhauptes des Kultes, den dieser ernennt, vorgenommen wird ...[+++]

De inspectie van de cursussen godsdienst in de onderwijsinrichtingen van de Gemeenschap gebeurt door een afgevaardigde van het hoofd van de eredienst die door de Gemeenschap vastbenoemd is, in tegenstelling tot de inspectie van de cursussen godsdienst in de andere inrichtingen van het officieel onderwijs, alsook in de inrichtingen van het vrij gesubsidieerd onderwijs, die, krachtens artikel 9, vijfde tot zevende lid, van de Schoolpactwet, in principe gebeurt door een afgevaardigde van het hoofd van de eredienst die door die laatstgenoemde wordt benoemd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der in Artikel 26 genannte Nutzerausschuss ernennt mindestens eines seiner Nutzermitglieder zum Mitglied des Leitungsorgans des Zentralverwahrers.

Het in artikel 26 bedoelde gebruikerscomité wijst op zijn minst een van zijn leden aan als lid van de raad van bestuur.


(n) ernennt die Mitglieder des wissenschaftlichen Beirats;

(n) benoemt de leden van het wetenschappelijk comité voor opleidingsactiviteiten;


Der Ausschuss der Regionen wählt einen Experten aus dem Pool aus, den er gemäß seinen eigenen Verfahren ernennt.

Het Comité van de Regio's selecteert één deskundige uit de groep , die het overeenkomstig zijn eigen procedures benoemt.


M. in der Erwägung, dass der chinesische Staat lediglich fünf Religionen anerkennt, nämlich Buddhismus, Daoismus, Islam und Christentum (sowohl Katholizismus als auch Protestantismus); in der Erwägung, dass es für all diese Religionsgemeinschaften zentrale Lenkungsgremien in Peking mit der KPCh loyal dienenden Beamten gibt; in der Erwägung, dass die KPCh die führenden Vertreter dieser Religionsgemeinschaften ernennt und nicht zugelassene Religionsgemeinschaften wie Falun Gong seit 1999 verbietet, um diese Glaubenspraxis auszulöschen; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen aufgrund dieses Verbots von r ...[+++]

M. overwegende dat de Chinese staat slechts vijf religies erkent, namelijk het boeddhisme, het taoïsme, de islam en het christendom (zowel het katholicisme en het protestantisme); overwegende dat al deze religies gecentraliseerd bestuursorganen hebben met hun hoofdkantoor in Peking en ambtenaren die loyaal aan de CCP zijn; overwegende dat de CCP religieuze leiders benoemt en niet-goedgekeurde religieuze groeperingen, zoals Falun Gong, sinds 1999 heeft verboden als doel de uitroeiing van de praktijk; overwegende dat in vervolg op dit gebod mensenrechtenorganisaties melding hebben gemaakt van buitenwettelijke dwang ...[+++]


M. in der Erwägung, dass der chinesische Staat lediglich fünf Religionen anerkennt, nämlich Buddhismus, Daoismus, Islam und Christentum (sowohl Katholizismus als auch Protestantismus); in der Erwägung, dass es für all diese Religionsgemeinschaften zentrale Lenkungsgremien in Peking mit der KPCh loyal dienenden Beamten gibt; in der Erwägung, dass die KPCh die führenden Vertreter dieser Religionsgemeinschaften ernennt und nicht zugelassene Sekten wie Falun Gong seit 1999 verbietet, um diese Glaubenspraxis auszulöschen; in der Erwägung, dass Menschenrechtsorganisationen aufgrund dieses Verbots von rechtswidrigen Zwan ...[+++]

M. overwegende dat de Chinese staat slechts vijf religies erkent, namelijk het boeddhisme, het taoïsme, de islam en het christendom (zowel het katholicisme en het protestantisme); overwegende dat al deze religies gecentraliseerd bestuursorganen hebben met hun hoofdkantoor in Peking en ambtenaren die loyaal aan de CCP zijn; overwegende dat de CCP religieuze leiders benoemt en niet-goedgekeurde sekten, zoals Falun Gong, sinds 1999 heeft verboden als doel de uitroeiing van de praktijk; overwegende dat in vervolg op dit gebod mensenrechtenorganisaties melding hebben gemaakt van buitenwettelijke dwangmaatregelen, zoals ...[+++]


So rasch wie möglich und innerhalb von drei Monaten nach der Mitteilung kann das Europäische Parlament seine Positionen zur Prüfung dem Rat vorlegen, der dann den Verwaltungsrat ernennt.

Zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk drie maanden na die mededeling, kan het Europees Parlement zijn standpunten met het oog op overweging door de Raad kenbaar maken, waarna de Raad overgaat tot benoeming van de raad van bestuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernennt einen' ->

Date index: 2025-01-24
w