63. unterstreicht, dass die Kommission den OLAF-Generaldirektor in Abstimmung mit dem Pa
rlament und dem Rat ernennt, dass also Einvernehmen hergestellt werden muss ; erinnert daran, dass diese Regelung getroffen wurde, weil die weit reichenden Befugnisse des OLAF-Generaldirektors (Einleitung und Abschluss von Untersuchungen, Übermittlung von I
nformationen an die nationalen Justizbehörden) sich nicht nur auf Mitglieder und Bedienstete der Kommission erstrecken, sondern auch auf das Parlament, den Rat und die übrig
...[+++]en Institutionen und Einrichtungen der Gemeinschaft; 63. onderstreept dat de Commissie de directeur-generaal van OLAF in overleg met het Parlement en de Raad benoemt en dat er dus overeenstemming moet worden bereikt; herinnert eraan dat deze regeling is getroffen omdat de vergaande bevoegdheden van de directeur-generaal van OLAF (instellen en afronden van onderzoeken, doorzenden va
n informatie aan de nationale justitiële autoriteiten) nie
t alleen betrekking hebben op leden en medewerkers van de Commissie, maar ook op het Parlement, de Raad en de overige instellingen en organen van de G
...[+++]emeenschap;