Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernannt werden sollen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Kopiloten, die zum Kommandanten ernannt werden

bevordering van de tweede tot eerste bestuurder


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gewährleistung der Transparenz bei der Auswahl von Partnern in Vertretung regionaler, lokaler und anderer Behörden, von Wirtschafts- und Sozialpartnern und von Vertretern der Zivilgesellschaft, die als ordentliche Mitglieder der Programmbegleitausschüsse ernannt werden sollen

zorgen voor transparantie bij het selecteren van partners die regionale, lokale en andere overheidsinstanties vertegenwoordigen, sociale en economische partners en organen die de maatschappelijke organisaties vertegenwoordigen, die als gewone leden benoemd moeten worden in de toezichtcomités van de programma's;


(42) Aus keinem Element der Akte geht nämlich hervor, dass diese Personen parallel zur Ernennung einer anderen infolge des durch den Entwurf vorgesehenen Verfahrens bezeichneten Person in der Eigenschaft als Inhaber des Mandats in einem identischen Dienstrang wie demjenigen des derart ernannten Mandatträgers ernannt werden sollen, was zur Zuweisung desselben Amtes an zwei verschiedenen Personen führen würde.

(42) Er blijkt immers uit geen enkel element uit het dossier dat deze personen benoemd zouden worden, analoog met de benoeming van een andere persoon als houder van mandaat, na afloop van de door het ontwerp in zijn bepalingen voorzien procedure aangewezen tot een graad van gelijke rang aan die van de zo benoemde mandataris, wat tot de verlening van een zelfde betrekking aan twee verschillende personen zou leiden.


Sie hat ein ehrgeiziges IT-Projekt in die Wege geleitet, mit dem Daten über gewählte und ernannte Beamte gesammelt werden sollen und das einen Abgleich mit anderen staatlichen Datenbanken wie dem Handelsregister oder der Steuerbehörde ermöglicht, um auf diese Weise Interessenkonflikte aufzudecken.

Het agentschap is van start gegaan met een ambitieus IT-project voor de verzameling van gegevens over benoemde ambtenaren en verkozenen, die kunnen worden vergeleken met andere databanken als het handelsregister of de belastingdienst, om belangenconflicten op te sporen.


Hilfsberichterstatter sollen wie die Richter für einen Zeitraum von sechs Jahren mit Möglichkeit der Wiederernennung ernannt werden.

Toegevoegde rapporteurs worden evenals de rechters benoemd voor zes jaar, met de mogelijkheid van herbenoeming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Rahmen dieses Mobilitätspakets sollen in erster Linie verschiedene Generaldirektorenstellen in vorrangigen Politikbereichen, wozu auch die beiden neu geschaffenen Generaldirektionen gehören, besetzt werden. Ferner sollen höhere Führungskräfte zu Generaldirektoren ernannt werden, wobei primär die jeweiligen Verdienste ausschlaggebend sind.

Belangrijkste doel van dit mobiliteitspakket is een aantal directeur-generaalposten op prioritaire beleidsterreinen in te vullen, waaronder die van de beide nieuwe DG's, DG Binnenlandse zaken en DG Justitie, en een aantal hogere ambtenaren op basis van hun verdienste te bevorderen tot directeur-generaal.


Von diesen Mitgliedern werden sechs ad personam ernannt, die unabhängig und im öffentlichen Interesse handeln sollen.

Zes van die leden worden op persoonlijke titel benoemd en zullen onafhankelijk en in het algemene belang handelen.


Hilfsberichterstatter sollen wie die Richter für einen Zeitraum von sechs Jahren mit Möglichkeit der Wiederernennung ernannt werden.

Toegevoegde rapporteurs worden evenals de rechters benoemd voor zes jaar, met de mogelijkheid van herbenoeming.


(46) Im Bereich der Kabelverteilung sollen die Kabelnetzbetreiber von NT und TD zu NSD-Agenten für die Beschaffung und den Vertrieb von Fernsehprogrammen im Kabelfernsehmarkt und in einem Teil des SMATV-Markts ernannt werden.

(46) Wat de kabeldistributie betreft, zullen de kabelexploitanten van NT en van TD tot vertegenwoordigers van NSD worden benoemd voor de aankoop en verkoop van TV-zenders op de kabeltelevisiemarkt en een deel van de SMATV-markt.


Der Rat ernannte Herrn Francisco Prado-Vilar, Frau Csilla Hegedüs, Frau Irma Grigaitiené und Herrn Michel Thomas-Penette zu Mitgliedern der europäischen Jury, die für die Auswahl der Stätten, die mit dem Europäischen Kulturerbe-Siegel ausgezeichnet werden sollen, zuständig sein wird (6274/12).

De Raad heeft de heer Francisco Prado-Vilar, mevrouw Csilla Hegedüs, mevrouw Irma Grigaitiené en de heer Michel Thomas-Penette benoemd tot lid van de Europese jury die de locaties zal selecteren waaraan het Europees erfgoedlabel wordt toegekend (6274/12).


Die Europäische Union erinnert daran, daß sie ihrerseits Initiativen zur Lösung der Krise ergriffen und noch in jüngster Zeit einen Sonderbeauftragten für die Region der Großen Seen, Herrn Aldo Ajello, ernannt hat, dessen Aufgabe es ist, die Bemühungen der Vereinten Nationen, der Organisation für Afrikanische Einheit und anderer Einrichtungen und Persönlichkeiten zu unterstützen und sich insbesondere für die Abhaltung einer Regionalkonferenz unter gemeinsamer Schirmherrschaft von VN und OAU einzusetzen, in deren Rahmen die tieferen Gründe der Krise ermittelt und Lösungsmöglichkeiten gefunden werden ...[+++]

De Europese Unie brengt in herinnering dat ook zij initiatieven heeft ontwikkeld om de crisis op te lossen en dat zij onlangs nog een speciale afgezant voor het gebied van de Grote Meren heeft benoemd, de heer Aldo Ajello, om steun te verlenen aan de huidige inspanningen van de Verenigde Naties, de Organisatie voor Afrikaanse Eenheid en andere instanties en prominente personen, en met name de organisatie te bevorderen van een regionale conferentie onder gezamenlijke auspiciën van de VN en de OAE, zulks teneinde de diepere oorzaken van ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ernannt werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernannt werden sollen' ->

Date index: 2022-04-25
w