Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ermöglichen sollte damit " (Duits → Nederlands) :

Wenn (im Rahmen der Lissabonner Agenda) vereinbarte Reformen durchgeführt werden, sollte damit langfristig die wirtschaftliche Leistungsfähigkeit gesteigert werden, während gleichzeitig eine grundlegende Debatte zu der Frage eingeleitet worden ist, welche Maßnahmen Regierungen und Sozialpartner ergreifen sollten, um das „aktive Altern“ zu unterstützen und eine bessere Vereinbarung von Berufs- und Privatleben zu ermöglichen.

De daadwerkelijke doorvoering van de (in het kader van de agenda van Lissabon) overeengekomen hervormingen moet de economische prestaties op lange termijn verbeteren, terwijl overheid en sociale partners de belangrijke discussie aangaan over het beleid dat nodig is om “actieve vergrijzing” te ondersteunen en werk en privé-leven beter op elkaar af te stemmen.


Die gemeinsame IT-Plattform, die Stellenangebote präsentiert und die Möglichkeit bietet, sich auf diese zu bewerben, wobei Arbeitnehmer und Arbeitgeber Daten nach verschiedenen Kriterien und auf verschiedenen Ebenen automatisch abgleichen können, sollte ein Gleichgewicht auf den Arbeitsmärkten in der Union ermöglichen und damit zu einer Steigerung der Beschäftigung innerhalb der Union beitragen.

Het gemeenschappelijke IT-platform, dat de vacatures bundelt en de mogelijkheid biedt om op die vacatures te solliciteren, stelt werknemers en werkgevers in staat gegevens automatisch met elkaar te matchen op basis van diverse criteria en niveaus, en dient het bereiken van een evenwicht op de Europese arbeidsmarkten te faciliteren en daarmee bij te dragen aan een hogere werkgelegenheid in de Unie.


Es sollte Regeln geben, die sicherstellen, dass Bewertungen, die eine fundierte Auswahl und Gestaltung von Abwicklungsmaßnahmen oder fundierte Entscheidungen über den Umfang der Herabschreibung und der Umwandlung von Kapitalinstrumenten bei Nichttragfähigkeit ermöglichen sollen, auf faire, vorsichtige und realistische Weise erfolgen, damit gewährleistet ist, dass alle Verluste zum Zeitpunkt der Anwendung der Abwicklungsinstrumente bzw. der Ausübung der ...[+++]

Het is wenselijk regels te hebben die ervoor zorgen dat waarderingen die de basis vormen voor de keuze en de vorm van afwikkelingsmaatregelen of de omvang van de afschrijving en omzetting van kapitaalinstrumenten op het moment van niet-levensvatbaarheid, eerlijk, prudent en realistisch zijn, en dat alle verliezen volledig worden erkend op het moment waarop de afwikkelingsinstrumenten worden toegepast of de bevoegdheid tot afschrijving of omzetting van relevante kapitaalinstrumenten wordt uitgeoefend.


Um dem Ausbildungssektor die Anpassung seiner Ausrüstung einschließlich Krafträdern an die technologische Entwicklung der am Markt verfügbaren Fahrzeuge zu ermöglichen, sollte ein Übergangszeitraum eingeführt werden, damit die Mitgliedstaaten die Verwendung von Krafträdern der Klasse A, die den Spezifikationen entsprechen, die vor den durch die Richtlinie 2012/36/EU eingeführten Änderungen galten, bis zum 31. Dezember 2018 gestatten können.

Om de opleidingssector in staat te stellen zijn uitrusting, waaronder motorrijwielen, aan te passen aan de technische ontwikkeling van de op de markt beschikbare voertuigen, moet worden voorzien in een overgangsperiode zodat de lidstaten tot 31 december 2018 het gebruik kunnen toestaan van motorrijwielen van categorie A die voldoen aan de νόόr de bij Richtlijn 2012/36/EU ingevoerde wijzigingen geldende specificaties.


15. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Strukturfonds durch eine aktive Arbeitsmarktpolitik umfassend auszuschöpfen, um die Beschäftigungsfähigkeit aller Altersgruppen zu verbessern, ein längeres Arbeitsleben zu ermöglichen und die strukturelle Arbeitslosigkeit sowie die Langzeitarbeitslosigkeit wirksam zu bekämpfen; betont in dieser Hinsicht, dass für angemessene Investitionen sowohl in finanzielle Beihilfen als auch Schulungsmaßnahmen gesorgt werden sollte, damit einzelstaatliche und regionale Verwaltungen ihr ...[+++]

15. verzoekt de lidstaten de Structuurfondsen volledig te gebruiken door middel van actief arbeidsmarktbeleid om de inzetbaarheid op de arbeidsmarkt voor alle leeftijdsgroepen te verbeteren en een langer arbeidsleven mogelijk te maken, en structurele en langetermijnwerkloosheid effectief te bestrijden; onderstreept in dit verband dat er voldoende moet worden geïnvesteerd in financiële bijstand aan en opleiding van nationale en regionale administraties, zodat zij meer vaardigheden en capaciteiten krijgen en de regels van de Structuurfondsen en het Cohesiefonds beter kennen; is van mening dat de Commissie met spoed een Europese jeugdgara ...[+++]


Diese Konsultation sollte es dem Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der Bürger besitzt, ermöglichen, die Übermittlung des Ersuchens oder des Falles zu beantragen, damit er den konsularischen Schutz selbst gewähren kann.

Deze raadpleging dient de lidstaat van nationaliteit in staat te stellen te verzoeken om de doorgifte van de aanvraag of de zaak, opdat hij zelf consulaire bescherming kan verlenen.


3. unterstützt die gebotene Verfolgung der wichtigsten in der Strategie Europa 2020 festgelegten Ziele durch die Regionen in äußerster Randlage, besteht jedoch auf einer Anpassung derselben an deren spezifische Realitäten unter Berücksichtigung der regionalen Diversität, der strukturellen Situation und ihrer potenziellen Stärken, und weist gleichzeitig mit Nachdruck drauf hin, dass Artikel 349 AEUV, der die Annahme spezieller Maßnahmen vorsieht, die die Auswirkungen der Gegebenheiten der äußersten Randlage abmildern sollen, stärker genutzt werden sollte, damit ihm die gebotene juristische, institutionelle und politis ...[+++]

3. deelt de mening dat de UPR's de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2020-strategie moeten nastreven, maar benadrukt dat deze doelstellingen moeten worden afgestemd op hun specifieke situatie en rekening moeten houden met hun regionale diversiteit, hun structurele situatie en hun potentiële voordelen; is tegelijkertijd van oordeel dat artikel 349 VWEU, waarin bepaald wordt dat er specifieke maatregelen worden genomen om de impact van de perifere ligging te verkleinen, meer moet worden gebruikt en de juridische, institutionele en politieke draagwijdte moet krijgen om te kunnen zorgen voor een passende integratie van de UPR's en voor hun economische en sociale ontwikkeling binnen de interne markt en meer algemeen binnen de Unie, als ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass die Europäische Union einen horizontalen Ansatz verfolgen sollte; ist der Auffassung, dass die Einwanderungspolitik nicht nur die Partnerschaft mit Drittländern, die Sicherung der Außengrenzen zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie eine gerechte Rückführungspolitik umfassen sollte, sondern gleichzeitig Möglichkeiten der legalen Einwanderung schaffen, die Integration der Migranten in die Gesellschaft des Gastlandes fördern und die Entwicklung der Herkunftsländer ermöglichen sollte, damit die zu Grunde li ...[+++]

25. is van mening dat de Europese Unie dit vraagstuk globaal moet aanpakken en dat een Europese immigratiestrategie niet alleen partnerschap met derde landen, beveiliging van de buitengrenzen ter bestrijding van mensensmokkel alsook een rechtvaardig terugkeerbeleid moet omvatten, maar tegelijk wegen voor legale migratie moet openen, de integratie van migranten in de samenleving waarin ze worden opgevangen moet stimuleren en ontwikkelingssamenwerking met landen van herkomst mogelijk moet maken, zodat de onderliggende oorzaken van migratie worden aangepakt;


25. ist der Auffassung, dass die Europäische Union einen horizontalen Ansatz verfolgen sollte; ist der Auffassung, dass die Einwanderungspolitik nicht nur die Partnerschaft mit Drittländern, die Sicherung der Außengrenzen zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie eine gerechte Rückführungspolitik umfassen sollte, sondern gleichzeitig Möglichkeiten der legalen Einwanderung schaffen, die Integration der Migranten in die Gesellschaft des Gastlandes fördern und die Entwicklung der Herkunftsländer ermöglichen sollte, damit die zu Grunde li ...[+++]

25. is van mening dat de Europese Unie dit vraagstuk globaal moet aanpakken en dat een Europese immigratiestrategie niet alleen partnerschap met derde landen, beveiliging van de buitengrenzen ter bestrijding van mensensmokkel alsook een rechtvaardig terugkeerbeleid moet omvatten, maar tegelijk wegen voor legale migratie moet openen, de integratie van migranten in de samenleving waarin ze worden opgevangen moet stimuleren en ontwikkelingssamenwerking met landen van herkomst mogelijk moet maken, zodat de onderliggende oorzaken van migratie worden aangepakt;


24. ist der Auffassung, dass die Europäische Union einen horizontalen Ansatz verfolgen sollte; ist der Auffassung, dass die Einwanderungspolitik nicht nur die Partnerschaft mit Drittländern, die Sicherung der Außengrenzen zur Bekämpfung des Menschenhandels sowie eine gerechte Rückführungspolitik umfassen sollte, sondern gleichzeitig Möglichkeiten der legalen Einwanderung schaffen, die Integration der Migranten in die Gesellschaft des Gastlandes fördern und die Entwicklung der Herkunftsländer ermöglichen sollte, damit die zu Grunde li ...[+++]

24. is van mening dat de Europese Unie dit vraagstuk globaal moet aanpakken en dat een Europese immigratiestrategie niet alleen partnerschap met derde landen, beveiliging van de buitengrenzen en bestrijding van mensensmokkel alsook een krachtig terugkeerbeleid moet omvatten, maar tegelijk wegen voor legale migratie moet openen, de integratie van migranten in de samenleving waarin ze worden opgevangen moet stimuleren en ontwikkelingssamenwerking met landen van herkomst mogelijk moet maken, zodat de onderliggende oorzaken van migratie worden aangepakt;


w