Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ermässigung der Körperschaftssteuer
Geschwaderkommandeurin
Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie
Kompaniechef
Leiter einer Drogerie oder Apotheke
Leiter einer Schule oder Universität
Leiterin einer Drogerie oder Apotheke
Leiterin einer Schule oder Universität

Traduction de «ermässigung oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ermässigung der Körperschaftssteuer

vermindering van vennootschapsbelasting


Leiter einer Schule oder Universität | Leiter einer Schule oder Universität/Leiterin einer Schule oder Universität | Leiterin einer Schule oder Universität

directeur | directrice | directeur onderwijsinstelling | directrice onderwijsinstelling


Leiterin einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke | Leiter einer Drogerie oder Apotheke/Leiterin einer Drogerie oder Apotheke

bedrijfsleidster drogisterij | filiaalbeheerster drogisterij | drogist | manager drogisterij


Europäische Konvention zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe | Europäisches Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Verdrag ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Übergang von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen | Übertragung von Unternehmen, Betrieben oder Unternehmens- oder Betriebsteilen

overgang van ondernemingen, vestigingen of onderdelen van ondernemingen of vestigingen


Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie | Kompaniechef | Geschwaderkommandeurin | Kommandeur eines Geschwaders oder einer Kompanie/Kommandeurin eines Geschwaders oder einer Kompanie

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


Europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe

Europees Comité ter voorkoming van foltering en onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat


Arbeitsunfähigkeit mit Ergänzungsentschädigung oder Vorschuss gemäß dem kollektiven Arbeitsabkommen Nr. 12bis oder Nr. 13bis

arbeidsongeschiktheid met aanvulling of voorschot overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 12bis of nr. 13bis


Beamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie | Hilfsbeamter der kriminalpolizeilichen Abteilungen der Nationalen Polizei oder der Nationalen Gendarmerie

hulpambtenaar van de gerechtelijke afdelingen van de Police nationale en van de Gendarmerie nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
" Bei dem Beamten, der gemäss Artikel 28, § 2 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 beauftragt ist, den Empfang der Anträge auf Ermässigung oder Erlass zu bestätigen und einen Nachlass wegen Uberbesteuerung zu gewähren, und der ebenfalls in Artikel 28, § 3 desselben Gesetzes bezüglich der Behandlung der Anträge auf Ermässigung oder Erlass erwähnt wird, handelt es sich um den Direktor der Streitsachen der Abteilung zweckgebundene Besteuerung der Dienststelle oder um den Beamten, der dieses Amt ausübt, oder um den von ihm bezeichneten Bediensteten der Stufe 1, oder aber, wenn Letztere abwesend sind, um den durch den Generalinspektor der Abteilung ...[+++]

" De ambtenaar die ermee belast is de aanvragen tot ontheffing te ontvangen en de ontheffing van de bijtaksen toe te kennen krachtens artikel 28, § 2, van de wet van 13 juli 1987, waarvan er ook sprake is in artikel 28, § 3, van deze wet betreffende de behandeling van de aanvragen tot ontheffing, is de directeur van de geschillen van de specifieke fiscaliteit van het Departement Specifieke Fiscaliteit van de dienst of de ambtenaar die dit ambt uitoefent, of de door hem afgevaardigde ambtenaar van niveau 1, ofwel, in geval van afwezigheid van laatstgenoemden, de ambtenaar aangewezen door de inspecteur-generaal van het Departement Specifie ...[+++]


Der Bedienstete, der gemäss Artikel 28, § 2, Absätze 1 und 2 des Gesetzes vom 13. Juli 1987, abgeändert durch das Dekret vom 30. April 2009, beauftragt ist, den Empfang der Anträge auf Ermässigung oder Erlass zu bestätigen und einen Nachlass wegen Uberbesteuerung zu gewähren, ist Herr Yves Hougardy, Attaché.

De heer Yves Hougardy, attaché, is ermee belast ontvangst te berichten van de verzoeken tot kwijtschelding of ontheffing en de ontheffing van de bijtaksen te verlenen krachtens artikel 28, § 2, eerste en tweede lid van de wet van 13 juli 1987 zoals gewijzigd bij het decreet van 30 april 2009;


" Im Falle des Verlusts der Ermässigung wegen der Nichteintragung binnen der in Artikel 60, Absatz 2, genannten Frist und während der dort genannten Dauer sowie im Falle des Verlusts der Ermässigung wegen der Nichtdurchführung des Wiederverkaufs eines Wohngebäudes im Sinne von Artikel 54, Absatz 4, 2°, entweder spätestens im Jahre der authentischen Erwerbsurkunde der Immobilie, für die der Anspruch auf die Ermässigung nach Artikel 53, Absatz 1, 2° gewährt werden kann, oder im Jahre der ersten Benutzung der Immobilie, die auf einem Gru ...[+++]

" Indien de vermindering vervalt bij gebrek aan inschrijving binnen de termijn en gedurende de tijd bepaald bij artikel 60, tweede lid, of indien ze vervalt bij gebrek aan wederverkoop van een woninggebouw bedoeld in artikel 54, vierde lid, 2°, hetzij uiterlijk in de loop van het jaar van de authentieke akte van verkrijging van het gebouw dat in aanmerking kan komen voor de verlaging bedoeld in artikel 53, eerste lid, 2°, hetzij in de loop van het jaar van de eerste bezetting van het pand gebouwd op een terrein dat in aanmerking kan komen voor de verlaging bedoeld in artikel 57, is de verkrijger, naast het aanvullend recht, een daaraan ...[+++]


Bei dem Beamten, der gemäss Artikel 28, § 2, Absatz 1 und 2 des Gesetzes vom 13. Juli 1987 beauftragt ist, den Empfang der Anträge auf Ermässigung oder Erlass zu bestätigen und einen Nachlass wegen Überbesteuerung zu gewähren, handelt es sich um den stellvertretenden leitenden Beamten der Dienststelle oder um den von ihm bezeichneten Bediensteten der Stufe 1.

De ambtenaar die ermee belast is ontvangst te berichten van de verzoeken tot kwijtschelding of ontheffing of de ontheffing van de bijtaksen te verlenen krachtens artikel 28, § 2, eerste en tweede lid, van de wet van 13 juli 1987 is de leidend adjunct-ambtenaar van de dienst of het personeelslid van niveau 1 dat door hem gemachtigd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Als zolltarifliche Abgabenbegünstigung im Sinne des Absatzes 1 gilt jede Ermässigung oder Aussetzung von Einfuhrabgaben im Sinne des Artikels 4 Nummer 10, auch wenn sie im Rahmen eines Zollkontingents gewährt wird.

2. In de zin van lid 1 wordt onder "gunstige tariefbehandeling" verstaan, elke verlaging of schorsing, ook in het kader van een tariefcontingent, van een recht bij invoer.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermässigung oder' ->

Date index: 2025-04-06
w