Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ackerwagen
Anhang
Anhang des Jahresabschlusses
Anhang zum Jahresabschluss
Anhänger
Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen
GATS Air
GATS Artikel II
Im Anhang angeben
Im Anhang ausweisen
Landwirtschaftlicher Anhänger
Lastwagen
Lkw
Nutzfahrzeug
Sattelschlepper
Tanklastwagen
Wagon

Vertaling van "ermächtigungen in anhang " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anhang des Jahresabschlusses | Anhang zum Jahresabschluss

toelichting | toelichting op de jaarrekening


Ackerwagen | Anhänger | landwirtschaftlicher Anhänger | Wagon

landbouwwagen


im Anhang angeben | im Anhang ausweisen

in de toelichting vermelden


Nutzfahrzeug [ Anhänger | Lastwagen | Lkw | Sattelschlepper | Tanklastwagen ]

bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]


Anhänger an abgefertigten Gepäckstücken lesen

labels op ingecheckte bagage lezen








Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Luftverkehrsdienstleistungen [ GATS Air ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]


Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]

Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat Griechenland aufgefordert, zu überprüfen, ob diese Griechenland ohne explizite Befristung erteilten Ermächtigungen noch benötigt werden und ihr dies mitzuteilen. Griechenland teilte mit, dass zwei Ermächtigungen, bei der Berechnung der Grundlage für die MwSt.-Eigenmittel die unter den Nummern 2 und 8 des Anhangs X Teil B der Richtlinie 2006/112/EG des Rates genannten Umsätze anhand annähernder Schätzung zu ermitteln, nicht mehr zutreffen würden.

De Commissie vroeg Griekenland om na te gaan welke machtigingen die Griekenland zonder uitdrukkelijke beperking in de tijd werden verleend, nog steeds nodig waren en om de Commissie hieromtrent uitsluitsel te geven. Griekenland heeft bevestigd dat twee machtigingen om gebruik te maken van ramingen voor de in bijlage X, deel B, punten 2 en 8, van Richtlijn 2006/112/EG vermelde handelingen niet langer gelden.


In Anhang III werden die bedingten Ermächtigungen beschrieben.

Bijlage III bepaalt de voorwaardelijke bevoegdheden.


Die angefochtenen Bestimmungen sehen einerseits vor, dass den Universitätseinrichtungen Ermächtigungen zur Organisation der Zyklen der Universitätsstudien nach « Standorten » erteilt wird, nämlich einer geographischen Anordnung von Infrastrukturen, die die Hochschuleinrichtungen für ihre Tätigkeiten benutzen (Artikel 37 § 1), wobei diese Ermächtigungen in Anhang III des Dekrets vom 31. März 2004 definiert sind (Artikel 38 Absatz 5).

De bestreden bepalingen voorzien erin dat, enerzijds, aan de universitaire instellingen de bevoegdheid wordt toegekend om per « site », namelijk een geografische locatie met infrastructuren die door instellingen voor hoger onderwijs voor hun activiteiten wordt gebruikt (artikel 37, § 1), universitaire studiecycli in te richten, waarbij die bevoegdheden worden gedefinieerd in bijlage III van het decreet van 31 maart 2004 (artikel 38, vijfde lid (vierde lid in de Nederlandse vertaling)).


Anhang III - « Ermächtigungen zur Organisation der Studienzyklen an der Universität » - desselben Dekrets legt ab dem akademischen Jahr 2004-2005 die in Artikel 38 des Dekrets vorgesehene Liste der Ermächtigungen fest, die den Universitäten bezüglich der Studien des ersten und zweiten Anfangszyklus gemäss Anhang I erteilt werden, und bestimmt die geographische Ermächtigung wie folgt:

Bijlage III, « Bevoegdheden om studiecycli aan de universiteit in te richten », van hetzelfde decreet legt, vanaf het academiejaar 2004-2005, de in artikel 38 van het decreet bedoelde lijst vast van de aan de universiteiten toegekende bevoegdheden betreffende de studies van de voorbereidende eerste en tweede cyclus, overeenkomstig bijlage I, en bepaalt de geografische bevoegdheden als volgt :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Anhang III dieses Dekrets definiert die Ermächtigungen für diese Anfangslehrpläne ab dem akademischen Jahr 2004-2005 ».

« Bijlage III van het huidige decreet definieert de bevoegdheden van deze voorbereidende curricula vanaf het academiejaar 2004-2005 ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermächtigungen in anhang' ->

Date index: 2023-12-22
w