Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erklärung vorzunehmen
Notifikation vorzunehmen

Traduction de «ermächtigt wird direkt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsakt zur Änderung des Protokolls über die Satzung der Europäischen Investitionsbank, mit dem der Rat der Gouverneure zur Errichtung eines Europäischen Investitionsfonds ermächtigt wird

Akte tot wijziging van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank waarbij de Raad van Gouverneurs de bevoegdheid wordt verleend tot de oprichting van een Europees Investeringsfonds


Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dänemark wird ermächtigt, auf direkt an Schiffe am Liegeplatz im Hafen gelieferten elektrischen Strom einen ermäßigten Satz der Elektrizitätssteuer anzuwenden, sofern es sich nicht um Wasserfahrzeuge der privaten nichtgewerblichen Schifffahrt handelt und die in Artikel 10 der Richtlinie 2003/96/EG genannten Mindeststeuerbeträge eingehalten werden.

Denemarken wordt gemachtigd een verlaagd tarief van elektriciteitsbelasting toe te passen op stroom die rechtstreeks wordt geleverd aan schepen, met uitzondering van particuliere pleziervaartuigen, die zijn afgemeerd op een ligplaats in een haven mits de in artikel 10 van Richtlijn 2003/96/EG bedoelde minimumbelastingniveaus in acht worden genomen.


Artikel 1 - Als stellvertretender beauftragter Beamter, der zur Verhängung der administrativen Geldbußen ermächtigt ist, wird anstelle von Herrn Patrick Imbreckx Herr Raphaël Toussaint, graduierter Jurist innerhalb der Direktion der Personenbeförderung, benannt.

Artikel 1. De heer Raphaël Toussaint, gegradueerde jurist in de Directie Personenvervoer, wordt aangewezen als nieuwe afgevaardigd ambtenaar bevoegd voor het opleggen van de administratieve geldboetes, ter vervanging van de heer Patrick Imbreckx.


Deutschland wird ermächtigt, auf direkt an Schiffe am Liegeplatz im Hafen gelieferten elektrischen Strom („landseitige Elektrizität“) einen ermäßigten Satz der Stromsteuer anzuwenden, sofern es sich nicht um Wasserfahrzeuge der privaten nichtgewerblichen Schifffahrt handelt und die Mindeststeuerbeträge nach Artikel 10 der Richtlinie 2003/96/EG eingehalten werden.

Duitsland wordt gemachtigd een verlaagd tarief van elektriciteitsbelasting toe te passen op stroom die rechtstreeks wordt geleverd aan andere schepen dan particuliere pleziervaartuigen die zijn afgemeerd op een ligplaats in een haven, mits de in artikel 10 van Richtlijn 2003/96/EG vastgestelde minimumbelastingniveaus in acht worden genomen.


Art. 15 - Der Minister für Haushalt wird dazu ermächtigt, mit der Zustimmung der Regierung Haushaltsmittelübertragungen zwischen den Basiszuwendungen 21.01 und 21.02 des Programms 07 des Organisationsbereichs 12 und der Basiszuwendung 12.01 des Programms 05 des Organisationsbereichs 12 betreffend die Mittel, die notwendig sind, um den Dienstleistungsmarkt zur Stärkung der Direktion der Streitverfahren der Abteilung Kassenwesen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie einzuführen, vorzunehmen.

Art. 15. De Minister van Begroting, met de instemming van de Regering, wordt ertoe gemachtigd de kredieten nodig voor de uitvoering van de overheidsopdracht voor aanneming van diensten ter versterking van de Directie Geschillen van de Thesaurie van de Waalse Overheidsdienst over te dragen tussen de basisallocaties 21.01 en 21.02 van programma 07 van organisatieafdeling 12 en basisallocatie 12.01 van programma 05 van organisatieafdeling 12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn der in dieser Bestimmung verwendete Begriff « Dienste » in dem Sinne ausgelegt wird, dass der Fonds ermächtigt wird, direkt « Diensten » Subventionen zu erteilen, ist diese Bestimmung nicht mit den Bestimmungen der Zuständigkeitsverteilung vereinbar, da es aufgrund von Artikel 5 § 1 II Nr. 1 des obengenannten Sondergesetzes vom 8. August 1980 ausschliesslich den Gemeinschaften obliegt, die Politik bezüglich der Einrichtungen für die Betreuung von Kindern zu führen, einschliesslich ihrer Subventionierung und Tariffestsetzung.

Indien het begrip « diensten » dat in die bepaling wordt aangewend, zou worden opgevat in die zin dat het Fonds wordt gemachtigd rechtstreeks aan « diensten » subsidies te verstrekken, zou die bepaling niet verenigbaar zijn met de bevoegdheidverdelende bepalingen, nu het op grond van artikel 5, § 1, II, 1°, van de voormelde bijzondere wet van 8 augustus 1980 uitsluitend aan de gemeenschappen toekomt het beleid met betrekking tot vo ...[+++]




D'autres ont cherché : erklärung vorzunehmen     notifikation vorzunehmen     ermächtigt wird direkt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ermächtigt wird direkt' ->

Date index: 2024-02-04
w